Paroles et traduction Wayne Marshall - Captain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Its
not
surprising,
Это
не
удивительно,
The
tide
is
rising,
Прилив
поднимается,
Captain,
should
we
abort
the
trip,
Капитан,
может,
прервем
путешествие?
The
sea
is
getting
rough
but
should
we
jump
of
the
ship,
Море
становится
бурным,
но
должны
ли
мы
прыгать
с
корабля?
And
I
say
captain,
tell
me
if
you
lose
grip,
И
я
говорю,
капитан,
скажи
мне,
если
ты
потеряешь
контроль,
Its
like
we
out
to
sink
but
should
we
jump
of
the
ship,
Похоже,
мы
тонем,
но
должны
ли
мы
прыгать
с
корабля?
Captain,
there
is
no
time
to
waste,
Капитан,
нет
времени
терять,
Coz
if
the
ship
sink
too
much
life
at
stake,
Потому
что,
если
корабль
потонет,
слишком
много
жизней
на
кону,
Captain,
me
say
me
nah
go
nah
go
wait,
Капитан,
я
говорю,
я
не
буду
ждать,
Me
a
go
chuck
off
before
its
too
late
oooy,
Я
спрыгну,
прежде
чем
будет
слишком
поздно,
ооой,
I
never
know
it
woulda
come
down
to
this,
Я
никогда
не
думал,
что
до
этого
дойдет,
I
see
my
land
go
down
like
the
Great
titanic,
Я
вижу,
как
моя
земля
идет
ко
дну,
как
великий
Титаник,
Mayhem
and
confusion
and
panic,
in
the
middle
of
the
atlantic,
Хаос,
смятение
и
паника
посреди
Атлантики,
Well
I
wonder,
should
I
jump
off
the
ship,
Что
ж,
мне
интересно,
должен
ли
я
спрыгнуть
с
корабля,
Or
go
down
with
the
captain
like
we
patriotic,
Или
пойти
ко
дну
с
капитаном,
как
патриот,
Somebody
better
think
quick,
the
situation
getting
drastic,
Yeaaah,
Кто-то
должен
быстро
подумать,
ситуация
становится
критической,
Дааа,
Captain,
should
we
abort
the
trip,
Капитан,
может,
прервем
путешествие?
The
sea
is
getting
rough
but
should
we
jump
of
the
ship,
Море
становится
бурным,
но
должны
ли
мы
прыгать
с
корабля?
And
I
say
captain,
tell
me
if
you
lose
grip,
И
я
говорю,
капитан,
скажи
мне,
если
ты
потеряешь
контроль,
Its
like
we
out
to
sink
but
should
we
jump
ship
we
jump,
Похоже,
мы
тонем,
но
должны
ли
мы
прыгать
с
корабля,
мы
прыгаем,
Captain,
there
is
no
time
to
waste,
Капитан,
нет
времени
терять,
Coz
if
the
ship
sink
too
much
lives
at
stake,
Потому
что,
если
корабль
потонет,
слишком
много
жизней
на
кону,
Captain,
I
man
nah
go
wait,
ma
a
go
chuck
off
before
its
too
late
Капитан,
я,
мужик,
не
буду
ждать,
я
спрыгну,
прежде
чем
будет
слишком
поздно,
When
I
say
Captain
most
know
what
I
mean,
Когда
я
говорю
"Капитан",
большинство
знает,
что
я
имею
в
виду,
It
was
a
vision,
yes
I
saw
it
in
my
dream,
Это
было
видение,
да,
я
видел
это
во
сне,
At
first
it
wasn't
clear
what
I
was
seeing,
Сначала
было
неясно,
что
я
вижу,
But
then
the
vision
start
to
reveal,
Но
потом
видение
начало
проявляться,
I
saw
my
homeland
I
saw
her
as
a
ship,
Я
видел
свою
родину,
я
видел
ее
как
корабль,
With
a
captain
that
never
really
fit,
С
капитаном,
который
ей
совсем
не
подходит,
I
saw
my
countrymen
sailing
on
it,
Я
видел
своих
соотечественников,
плывущих
на
нем,
It
felt
so
realistic,
Это
было
так
реалистично,
I'm
talking
to
the,
Я
обращаюсь
к,
Captain,
should
we
abort
the
trip,
Капитан,
может,
прервем
путешествие?
The
sea
is
getting
rough
but
should
we
jump
of
the
ship,
Море
становится
бурным,
но
должны
ли
мы
прыгать
с
корабля?
And
I
say
captain,
tell
me
if
you
lose
grip,
И
я
говорю,
капитан,
скажи
мне,
если
ты
потеряешь
контроль,
Its
like
we
out
to
sink
but
should
we
jump
off
the
ship,
Похоже,
мы
тонем,
но
должны
ли
мы
прыгать
с
корабля?
Captain,
there
is
no
time
to
waste,
Капитан,
нет
времени
терять,
Coz
if
the
ship
sink
too
much
life
at
stake,
Потому
что,
если
корабль
потонет,
слишком
много
жизней
на
кону,
Captain,
me
say
me
sure
nah
go
wait,
Капитан,
я
говорю,
я
точно
не
буду
ждать,
Ma
a
go
chuck
off
before
its
too
late
Я
спрыгну,
прежде
чем
будет
слишком
поздно,
Captain,
no
infrastructure
in
place,
Капитан,
нет
никакой
инфраструктуры,
Captain
telling
bare
lies
to
our
face,
Капитан
говорит
нам
сплошную
ложь
в
лицо,
Captain,
Captain,
what
you
gonna
do,
Капитан,
капитан,
что
ты
собираешься
делать?
Captain,
Captain,
its
all
on
you,
Капитан,
капитан,
все
зависит
от
тебя,
Captain,
should
we
abort
the
trip,
Капитан,
может,
прервем
путешествие?
The
sea
is
getting
rough
but
should
we
jump
of
the
ship,
Море
становится
бурным,
но
должны
ли
мы
прыгать
с
корабля?
And
I
say
captain,
tell
me
if
you
lose
grip,
И
я
говорю,
капитан,
скажи
мне,
если
ты
потеряешь
контроль,
Its
like
we
out
to
sink
but
should
we
jump
ship
we
jump,
Похоже,
мы
тонем,
но
должны
ли
мы
прыгать
с
корабля,
мы
прыгаем,
Captain,
there
is
no
time
to
waste,
Капитан,
нет
времени
терять,
Coz
if
the
ship
sink
too
much
life
at
stake,
Потому
что,
если
корабль
потонет,
слишком
много
жизней
на
кону,
Captain,
I
man
nah
go
wait,
ma
a
go
chuck
off
before
its
too
late
Капитан,
я,
мужик,
не
буду
ждать,
я
спрыгну,
прежде
чем
будет
слишком
поздно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donovan Keith Bennett, Wayne Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.