Paroles et traduction Wayne Marshall - Marshall Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marshall Town
Город Маршалла
Hey
hombre,
see
the
Marshall,
he's
in
town
better
get
out
Эй,
hombre,
видишь
Маршалла?
Он
в
городе,
лучше
убирайся.
Marshall
town
(Marshall
in
town)
Город
Маршалла
(Маршалл
в
городе)
This
is
the
Marshall
town
(Marshall
is
here)
Это
город
Маршалла
(Маршалл
здесь)
This
is
the
Marshall
town
(Marshall
is
here)
Это
город
Маршалла
(Маршалл
здесь)
Listen
to
the
Marshall
sound
(Listen
to
my
sound)
Слушай
звук
Маршалла
(Слушай
мой
звук)
This
is
the
Marshall
town
(Listen
to
my
sound)
Это
город
Маршалла
(Слушай
мой
звук)
Listen
to
the
Marshall
sound
(Listen
to
my
sound)
Слушай
звук
Маршалла
(Слушай
мой
звук)
This
is
the
Marshall
sound
(Hey!
Yo!)
Это
звук
Маршалла
(Эй!
Йо!)
Marshall
in
town,
tell
dem
beware
Маршалл
в
городе,
передай
им,
пусть
остерегаются
Marshall
in
town,
tell
dem
prepare
Маршалл
в
городе,
передай
им,
пусть
готовятся
Marshall
in
town,
when
the
smoke
clears
Маршалл
в
городе,
когда
дым
рассеется
They
will
be
gone,
I
will
be
there
Их
не
станет,
а
я
буду
здесь
This
is
the
Marshall
sound,
watch
how
you
talk
Это
звук
Маршалла,
следи
за
своим
языком
This
is
the
Marshall
sound,
watch
where
you
walk
Это
звук
Маршалла,
смотри,
куда
идешь
This
is
the
Marshall
sound,
we
nuh
skylark
Это
звук
Маршалла,
мы
не
шутим
Never
know
we
never
trust
the
shadow
after
dark
Никогда
не
знаешь,
никогда
не
доверяй
тени
после
наступления
темноты
Step
up
in
my
town
makin
my
arrival
Вступаю
в
свой
город,
совершая
прибытие
Mi
see
the
place
I
wait
till
it
looks
idle
Я
вижу
место,
жду,
пока
оно
не
станет
пустым
Same
time
mi
buck
upon
bout
five
gal
В
то
же
время
я
натыкаюсь
на
пятерых
девчонок
All
a
dem
a
my
gal
mi
and
dem
idle
Все
они
мои
девчонки,
я
и
они
бездельничаем
But
anyway,
it's
all
about
survival
Но
в
любом
случае,
всё
дело
в
выживании
Cau
more
time
you
got
to
chat
past
your
rival
Потому
что
чаще
всего
тебе
приходится
болтать
мимо
своего
соперника
Who
dat
love
fi
see
yuh
downward
spiral
Который
любит
видеть
твоё
падение
по
спирали
So
I
shall
tell
dem
it
final
Поэтому
я
скажу
им,
что
это
окончательно
Marshall
in
town,
tell
dem
beware
Маршалл
в
городе,
передай
им,
пусть
остерегаются
Marshall
in
town,
tell
dem
prepare
Маршалл
в
городе,
передай
им,
пусть
готовятся
Marshall
in
town,
when
the
smoke
clears
Маршалл
в
городе,
когда
дым
рассеется
They
will
be
gone,
I
will
be
there
Их
не
станет,
а
я
буду
здесь
This
is
the
Marshall
sound,
watch
how
you
talk
Это
звук
Маршалла,
следи
за
своим
языком
This
is
the
Marshall
sound,
watch
where
you
walk
Это
звук
Маршалла,
смотри,
куда
идешь
This
is
the
Marshall
sound,
we
nuh
skylark
Это
звук
Маршалла,
мы
не
шутим
Never
know
we
never
trust
the
shadow
after
dark
Никогда
не
знаешь,
никогда
не
доверяй
тени
после
наступления
темноты
When
I'm
in
town
I
wanna
feel
tipsy
Когда
я
в
городе,
я
хочу
чувствовать
себя
навеселе
Mi
buy
a
round
then
another
round
a
whiskey
Я
покупаю
порцию,
затем
ещё
одну
порцию
виски
Mi
buy
a
pound
float
higher
than
a
gypsy
Я
покупаю
фунт,
парю
выше,
чем
цыган
Cross
the
zone
tonight
it
would
a
risky
Пересечь
зону
сегодня
ночью
было
бы
рискованно
(Girls!)
Wanna
be
down
like
Monica
Lewinsky
(Девчонки!)
Хотите
быть
внизу,
как
Моника
Левински
(Girls!)
Don't
make
a
sound
within
a
mile
or
with
me
(Девчонки!)
Не
издавайте
ни
звука
в
миле
от
меня
или
со
мной
(Girls!)
Askin
around
I
wanna
wanna
drink
see
(Девчонки!)
Спрашивают
вокруг,
я
хочу
выпить,
понимаете
(Girls!)
A
mi
dem
waan
distinctly
(Девчонки!)
Меня
они
хотят
определенно
Marshall
in
town,
tell
dem
beware
Маршалл
в
городе,
передай
им,
пусть
остерегаются
Marshall
in
town,
tell
dem
prepare
Маршалл
в
городе,
передай
им,
пусть
готовятся
Marshall
in
town,
when
the
smoke
clears
Маршалл
в
городе,
когда
дым
рассеется
I
will
be
there...
Я
буду
здесь...
This
is
the
Marshall
sound
(True
true
hey!)
Это
звук
Маршалла
(Правда,
правда,
эй!)
This
is
the
Marshall
sound
(True
true
hey!)
Это
звук
Маршалла
(Правда,
правда,
эй!)
This
is
the
Marshall
sound
(True
true
hey!)
Это
звук
Маршалла
(Правда,
правда,
эй!)
This
is
the
Marshall
sound
Это
звук
Маршалла
Town,
Marshall
town,
this
is
the
Marshall
town
Город,
город
Маршалла,
это
город
Маршалла
This
is
the
Marshall
town,
you
listenin
to
the
Marshall
sound
Это
город
Маршалла,
ты
слушаешь
звук
Маршалла
This
is
the
Marshall
sound,
this
is
the
Marshall
sound
Это
звук
Маршалла,
это
звук
Маршалла
This
is
the
Marshall
sound
Это
звук
Маршалла
Marshall
in
town,
tell
dem
beware
Маршалл
в
городе,
передай
им,
пусть
остерегаются
Marshall
in
town,
tell
dem
prepare
Маршалл
в
городе,
передай
им,
пусть
готовятся
Marshall
in
town,
when
the
smoke
clears
Маршалл
в
городе,
когда
дым
рассеется
They
will
be
gone,
I
will
be
there
Их
не
станет,
а
я
буду
здесь
This
is
the
Marshall
sound,
true
true
hey
hey
Это
звук
Маршалла,
правда,
правда,
эй,
эй
True
true
hey
hey,
true
true
hey
hey,
true
true
hey
hey
Правда,
правда,
эй,
эй,
правда,
правда,
эй,
эй,
правда,
правда,
эй,
эй
True
true
hey
hey,
true
true
hey
hey,
true
true
hey
hey
Правда,
правда,
эй,
эй,
правда,
правда,
эй,
эй,
правда,
правда,
эй,
эй
[Chorus:
till
end]
[Припев:
до
конца]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Samuel Birch, Kunley Asare Mccarthy, Wayne Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.