Paroles et traduction Wayne Martin - It Will Rain
If
you
ever
leave
me,
baby,
Если
ты
когда-нибудь
покинешь
меня,
детка,
Leave
some
morphine
at
my
door
Оставь
немного
морфия
у
моей
двери.
′Cause
it
would
take
a
whole
lot
of
medication
Потому
что
для
этого
потребуется
много
лекарств.
To
realize
what
we
used
to
have,
Чтобы
понять,
что
у
нас
было
раньше,
We
don't
have
it
anymore.
У
нас
его
больше
нет.
There′s
no
religion
that
could
save
me
Никакая
религия
не
спасет
меня.
No
matter
how
long
my
knees
are
on
the
floor
(Ooh)
Неважно,
как
долго
мои
колени
будут
стоять
на
полу
(О-О-О).
So
keep
in
mind
all
the
sacrifices
I'm
makin'
Так
что
помни
обо
всех
жертвах,
которые
я
приношу.
To
keep
you
by
my
side
Чтобы
держать
тебя
рядом
со
мной.
To
keep
you
from
walkin′
out
the
door.
Чтобы
не
дать
тебе
выйти
за
дверь.
′Cause
there'll
be
no
sunlight
Потому
что
не
будет
солнечного
света.
If
I
lose
you,
baby
Если
я
потеряю
тебя,
детка
...
There′ll
be
no
clear
skies
Не
будет
ясного
неба.
If
I
lose
you,
baby
Если
я
потеряю
тебя,
детка
...
Just
like
the
clouds
Точно
так
же,
как
облака,
My
eyes
will
do
the
same,
if
you
walk
away
мои
глаза
сделают
то
же
самое,
если
ты
уйдешь.
Everyday
it'll
rain,
rain,
ra-a-a-ain
Каждый
день
будет
идти
дождь,
дождь,
РА-а-а-Айн.
I′ll
never
be
your
mother's
favorite
Я
никогда
не
буду
любимицей
твоей
матери.
Your
daddy
can′t
even
look
me
in
the
eye
Твой
папочка
даже
не
может
посмотреть
мне
в
глаза.
Ooh,
if
I
was
in
their
shoes,
I'd
be
doing
the
same
thing
О,
если
бы
я
был
на
их
месте,
я
бы
сделал
то
же
самое.
Sayin'
"There
goes
my
little
girl
Говорю:
"Вот
идет
моя
маленькая
девочка
Walkin′
with
that
troublesome
guy"
Гулять
с
этим
проблемным
парнем"
But
they′re
just
afraid
of
something
they
can't
understand
Но
они
просто
боятся
чего-то,
чего
не
могут
понять.
Ooh,
but
little
darlin′
watch
me
change
their
minds
О,
но
малышка,
посмотри,
как
я
заставлю
их
передумать.
Yeah
for
you
I'll
try,
I′ll
try,
I'll
try,
I′ll
try
Да,
ради
тебя
я
постараюсь,
я
постараюсь,
я
постараюсь,
я
постараюсь.
I'll
pick
up
these
broken
pieces
'til
I′m
bleeding
Я
буду
подбирать
эти
осколки,
пока
не
начну
истекать
кровью.
If
that′ll
make
you
mine
Если
это
сделает
тебя
моей
...
'Cause
there′ll
be
no
sunlight
Потому
что
не
будет
солнечного
света.
If
I
lose
you,
baby
Если
я
потеряю
тебя,
детка
...
There'll
be
no
clear
skies
Не
будет
ясного
неба.
If
I
lose
you,
baby
Если
я
потеряю
тебя,
детка
...
Just
like
the
clouds
Точно
так
же,
как
облака,
My
eyes
will
do
the
same,
if
you
walk
away
мои
глаза
сделают
то
же
самое,
если
ты
уйдешь.
Everyday
it′ll
rain,
rain,
ra-a-a-ain
Каждый
день
будет
идти
дождь,
дождь,
РА-а-а-Айн.
Oh,
don't
you
say
(don′t
you
say)
goodbye
(goodbye),
О,
не
говори
(не
говори)
"прощай"
(прощай),
Don't
you
say
(don't
you
say)
goodbye
(goodbye)
Не
говори
(не
говори)
"прощай"
(прощай).
I′ll
pick
up
these
broken
pieces
′til
I'm
bleeding
Я
буду
подбирать
эти
осколки,
пока
не
начну
истекать
кровью.
If
that′ll
make
it
right
Если
это
все
исправит
'Cause
there′ll
be
no
sunlight
Потому
что
не
будет
солнечного
света.
If
I
lose
you,
baby
Если
я
потеряю
тебя,
детка
...
There'll
be
no
clear
skies
Не
будет
ясного
неба.
If
I
lose
you,
baby
Если
я
потеряю
тебя,
детка
...
And
just
like
the
clouds
И
точно
так
же,
как
облака,
My
eyes
will
do
the
same,
if
you
walk
away
мои
глаза
сделают
то
же
самое,
если
ты
уйдешь.
Everyday
it′ll
rain,
rain,
ra-a-a-ain
Каждый
день
будет
идти
дождь,
дождь,
РА-а-а-Айн.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.