Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wives And Lovers - Remastered
Ehefrauen und Geliebte - Remastered
hey
little
girl,
comb
your
hair
fix
your
makeup
Hey
kleines
Mädchen,
kämm
dein
Haar,
schmink
dich
soon
he
will
open
the
door
bald
wird
er
die
Tür
öffnen
don't
think
because
there's
a
ring
on
your
finger
denk
nicht,
nur
weil
ein
Ring
an
deinem
Finger
ist,
you
needn't
try
anymore
brauchst
du
dich
nicht
mehr
anzustrengen
for
wives
should
always
be
lovers
too
denn
Ehefrauen
sollten
auch
immer
Geliebte
sein
run
to
his
arms
the
moment
he
comes
home
to
you
lauf
in
seine
Arme,
in
dem
Moment,
in
dem
er
zu
dir
nach
Hause
kommt
I'm
warning
you
Ich
warne
dich
day
after
day
there
are
girls
at
the
office
Tag
für
Tag
gibt
es
Mädchen
im
Büro
and
men
will
always
be
men
und
Männer
werden
immer
Männer
sein
Don't
send
him
off
with
your
hair
still
in
curlers
Schick
ihn
nicht
los,
wenn
dein
Haar
noch
in
Lockenwicklern
ist
you
may
never
see
him
again
du
siehst
ihn
vielleicht
nie
wieder
for
wives
should
always
be
lovers
too
denn
Ehefrauen
sollten
auch
immer
Geliebte
sein
run
to
his
arms
the
moment
he
comes
home
to
you
lauf
in
seine
Arme,
in
dem
Moment,
in
dem
er
zu
dir
nach
Hause
kommt
He's
almost
here
Er
ist
gleich
da
hey
little
girl
Hey
kleines
Mädchen
better
wear
something
pretty
zieh
besser
etwas
Hübsches
an
something
you'd
wear
to
the
city
etwas,
das
du
in
der
Stadt
tragen
würdest
dim
all
the
lights,
pour
the
wine,
start
the
music
dimm
alle
Lichter,
schenk
den
Wein
ein,
starte
die
Musik
time
to
get
ready
for
love
Zeit,
sich
bereit
zu
machen
für
die
Liebe
(Instumental)
(Instrumental)
dim
all
the
lights,
pour
the
wine,
start
the
music
dimm
alle
Lichter,
schenk
den
Wein
ein,
starte
die
Musik
time
to
get
ready
for
love
Zeit,
sich
bereit
zu
machen
für
die
Liebe
I'm
talking
'bout
love
Ich
spreche
von
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burt Bacharach, Hal David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.