Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
big
racks,
the
boy
came
up
(Racks)
Заработал
бабки,
пацан
поднялся
(Бабки)
Hustle
like
I'm
on
the
run
(Runnin')
Кручусь,
будто
в
бегах
(Бега)
Serve
heat
all
day
like
the
sun
(Plug)
Раздаю
жар
весь
день,
как
солнце
(Снабженец)
All
my
shit
go
dumb
(Stupid)
Всё
моё
дерьмо
просто
огонь
(Огонь)
Always
been
real,
this
ain't
a
front
(Front)
Всегда
был
реальным,
это
не
показуха
(Показуха)
Had
this
shit
going
right
from
the
jump
(Yeah)
Замутил
это
дело
сразу
с
самого
начала
(Да)
When
you
see
me,
say
"What's
up?"
(What's
up?)
Когда
видишь
меня,
скажи
"Как
дела?"
(Как
дела?)
When
you
see
me,
say
"What's
up?"
(What's
up?)
Когда
видишь
меня,
скажи
"Как
дела?"
(Как
дела?)
Got
big
racks,
the
boy
came
up
(Racks)
Заработал
бабки,
пацан
поднялся
(Бабки)
Hustle
like
I'm
on
the
run
(Runnin')
Кручусь,
будто
в
бегах
(Бега)
Serve
heat
all
day
like
the
sun
(Plug)
Раздаю
жар
весь
день,
как
солнце
(Снабженец)
All
my
shit
go
dumb
(Stupid)
Всё
моё
дерьмо
просто
огонь
(Огонь)
Always
been
real,
this
ain't
a
front
(Front)
Всегда
был
реальным,
это
не
показуха
(Показуха)
Had
this
shit
going
right
from
the
jump
(Yeah)
Замутил
это
дело
сразу
с
самого
начала
(Да)
When
you
see
me,
say
"What's
up?"
(What's
up?)
Когда
видишь
меня,
скажи
"Как
дела?"
(Как
дела?)
When
you
see
me,
say
"What's
up?"
(What's
up?)
Когда
видишь
меня,
скажи
"Как
дела?"
(Как
дела?)
All
I
ever
wanted
(Wanted)
was
to
make
my
family
proud
(Proud)
Всего,
чего
я
всегда
хотел
(Хотел),
это
чтобы
моя
семья
мной
гордилась
(Гордилась)
Wanna
see
my
dad
just
smile
(Smile)
Хочу
видеть
улыбку
отца
(Улыбку)
Know
they
fuckin'
with
my
style
(Style)
Знаю,
им
нравится
мой
стиль
(Стиль)
They
see
me
rappin',
yeah,
that's
what
Они
видят,
я
читаю,
да,
вот
чем
I'm
'bout
(That's
what
I'm
'bout)
Я
занят
(Вот
чем
я
занят)
I'm
always
workin',
don't
throw
in
the
towel
(Throw
in
the
towel)
Я
всегда
в
работе,
не
бросаю
полотенце
(Не
бросаю)
Some
people
reachin',
so
give
them
a
foul
(Give
them
a
foul)
Некоторые
тянутся,
так
что
даю
им
фол
(Даю
им
фол)
I
want
a
Bentley
that
make
'em
go
"Wow"
(Make
'em
go
"Wow")
Хочу
Бентли,
чтобы
они
ахнули
"Вау"
(Ахнули
"Вау")
Want
me
a
million,
I
need
that
shit
now
(Need
that
shit
now)
Хочу
миллион,
нужен
он
мне
прямо
сейчас
(Прямо
сейчас)
I'm
droppin'
music,
this
shit
is
profound
(Yeah)
Я
выпускаю
музыку,
это
дерьмо
глубоко
(Да)
Play
at
the
show
and
I'm
bringin'
it
down
(Bringin'
it
down)
Выступаю
на
шоу
и
зажигаю
(Зажигаю)
You
can
just
tell
I'm
the
dopest
around
(Dopest
around)
Сразу
видно,
я
тут
самый
крутой
(Самый
крутой)
They
see
me
winnin',
I
learn
from
the
L's
(L's)
Они
видят
мой
успех,
я
учился
на
провалах
(Провалах)
As
an
artist,
had
to
break
out
my
shell
(Shell)
Как
артист,
должен
был
выйти
из
раковины
(Раковины)
I'm
stayin'
grounded
like
I'm
on
a
rail
(On
a
rail)
Остаюсь
приземлённым,
будто
на
рельсах
(На
рельсах)
Now
I'm
just
drippin',
yeah,
couldn't
you
tell?
(Couldn't
you
tell?)
А
теперь
я
с
каплями,
разве
не
видно?
(Не
видно?)
We
got
the
loud,
the
shit
you
can
smell
У
нас
есть
трава,
дерьмо,
что
пахнет
Need
me
a
lot
of
hoes
at
the
hotel
(Lot
of
hoes)
Нужно
много
телок
в
моём
отеле
(Много
телок)
Smokin'
gelato
straight
out
the
nail
Курю
гелато
прямо
с
ногтя
Me
and
my
homies,
we
'bout
to
prevail
Я
и
мои
кореши,
мы
вот-вот
победим
I
know
that
I'm
never
ever
gon'
fail
(Nah)
Знаю,
что
никогда
не
проиграю
(Неа)
We
turnin'
up
like
we
came
out
of
hell
(Yeah)
Зажигаем,
будто
вырвались
из
ада
(Да)
Iced
out
my
bitches
with
some
YSL
(Ice)
Усыпал
моих
деток
камнями
YSL
(Лёд)
What
you
need?
I
got
it,
it's
all
for
sale,
yeah
Что
тебе
нужно?
У
меня
есть,
всё
на
продажу,
да
Got
big
racks,
the
boy
came
up
(Racks)
Заработал
бабки,
пацан
поднялся
(Бабки)
Hustle
like
I'm
on
the
run
(Runnin')
Кручусь,
будто
в
бегах
(Бега)
Serve
heat
all
day
like
the
sun
(Plug)
Раздаю
жар
весь
день,
как
солнце
(Снабженец)
All
my
shit
go
dumb
(Stupid)
Всё
моё
дерьмо
просто
огонь
(Огонь)
Always
been
real,
this
ain't
a
front
(Front)
Всегда
был
реальным,
это
не
показуха
(Показуха)
Had
this
shit
going
right
from
the
jump
(Yeah)
Замутил
это
дело
сразу
с
самого
начала
(Да)
When
you
see
me,
say
"What's
up?"
(What's
up?)
Когда
видишь
меня,
скажи
"Как
дела?"
(Как
дела?)
When
you
see
me,
say
"What's
up?"
(What's
up?)
Когда
видишь
меня,
скажи
"Как
дела?"
(Как
дела?)
Got
big
racks,
the
boy
came
up
(Racks)
Заработал
бабки,
пацан
поднялся
(Бабки)
Hustle
like
I'm
on
the
run
(Runnin')
Кручусь,
будто
в
бегах
(Бега)
Serve
heat
all
day
like
the
sun
(Plug)
Раздаю
жар
весь
день,
как
солнце
(Снабженец)
All
my
shit
go
dumb
(Stupid)
Всё
моё
дерьмо
просто
огонь
(Огонь)
Always
been
real,
this
ain't
a
front
(Front)
Всегда
был
реальным,
это
не
показуха
(Показуха)
Had
this
shit
going
right
from
the
jump
(Yeah)
Замутил
это
дело
сразу
с
самого
начала
(Да)
When
you
see
me,
say
"What's
up?"
(What's
up?)
Когда
видишь
меня,
скажи
"Как
дела?"
(Как
дела?)
When
you
see
me,
say
"What's
up?"
(What's
up?)
Когда
видишь
меня,
скажи
"Как
дела?"
(Как
дела?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.