Paroles et traduction Wayward Daughter - The Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
keep
your
heart
in
your
back
pocket
Ты
прячешь
свое
сердце
в
заднем
кармане,
And
your
wallet
on
your
sleeve
А
кошелек
напоказ.
Because
we
all
know
money
talks
Ведь
все
мы
знаем,
что
деньги
говорят,
And
that
our
hearts
take
the
back
seat
А
наши
сердца
занимают
заднее
сиденье.
No
one
wants
to
be
the
victim
Никто
не
хочет
быть
жертвой,
No
one
wants
to
be
the
crime
Никто
не
хочет
быть
преступником.
You′ve
taken
all
that's
left
Ты
забрал
все,
что
осталось,
And
left
the
rest
to
do
the
time
И
оставил
остальных
расплачиваться.
You
think
that
I
depend
on
you
like
foreign
gasoline
Ты
думаешь,
что
я
завишу
от
тебя,
как
от
импортного
бензина,
But
my
secrets
would
be
safer
in
a
tabloid
magazine
Но
мои
секреты
были
бы
в
большей
безопасности
в
бульварной
газете.
You′re
just
another
failure,
faulty
product
of
this
mess
Ты
всего
лишь
очередной
неудачник,
бракованный
продукт
этого
хаоса.
You'll
never
be
a
hero,
I'm
the
damsel
in
distress
Ты
никогда
не
будешь
героем,
я
— девица
в
беде.
You
think
that
you′re
the
purpose
Ты
думаешь,
что
ты
— смысл,
You′re
the
reason
why
I
breathe
Ты
— причина,
по
которой
я
дышу.
But
you're
also
just
another
man
Но
ты
тоже
всего
лишь
очередной
мужчина,
Who′s
tearing
at
the
seems
Который
рвет
по
швам.
You're
not
a
saint,
you′re
just
a
sinner
Ты
не
святой,
ты
всего
лишь
грешник,
You
will
never
be
the
winner
Ты
никогда
не
будешь
победителем.
Mr.
Uncommunicative,
what's
your
game?
Господин
Неразговорчивый,
в
чем
твоя
игра?
I
never
thought
you′d
stoop
that
low,
Я
никогда
не
думала,
что
ты
опустишься
так
низко,
I
never
thought
you'd
lie
Я
никогда
не
думала,
что
ты
солжешь.
But
now
I'm
not
that
blind
Но
теперь
я
не
так
слепа,
I
know
I′ve
finally
seen
the
light
Я
знаю,
что
наконец-то
увидела
свет.
Now
I
see
I′m
not
the
issue
Теперь
я
вижу,
что
проблема
не
во
мне,
But
I'll
never
point
the
blame
Но
я
никогда
не
буду
указывать
пальцем,
Unless
I
point
in
the
direction
Если
только
не
в
твоем
направлении,
The
direction
of
your
name.
В
направлении
твоего
имени.
It
doesn′t
hurt
to
try
a
little
self-less
humbleness
Не
помешает
попробовать
немного
бескорыстного
смирения,
Instead
of
wallowing
in
thoughts
and
all
your
unrecovered
mess
Вместо
того,
чтобы
погрязнуть
в
мыслях
и
своем
неразрешенном
хаосе.
You've
still
got
years
ahead
of
you
to
rectify
yourself
У
тебя
еще
есть
годы
впереди,
чтобы
исправить
себя,
Instead
you
focus
on
the
negative,
I′m
worried
for
your
health
Вместо
этого
ты
сосредоточен
на
негативе,
я
беспокоюсь
за
твое
здоровье.
You
think
that
you're
the
purpose
Ты
думаешь,
что
ты
— смысл,
You′re
the
reason
why
I
breathe
Ты
— причина,
по
которой
я
дышу.
But
you're
also
just
another
man
Но
ты
тоже
всего
лишь
очередной
мужчина,
Who's
tearing
at
the
seems
Который
рвет
по
швам.
You′re
not
a
saint,
you′re
just
a
sinner
Ты
не
святой,
ты
всего
лишь
грешник,
You
will
never
be
the
winner
Ты
никогда
не
будешь
победителем.
Mr.
Uncommunicative,
what's
your
game?
Господин
Неразговорчивый,
в
чем
твоя
игра?
Ooh,
oooh...
О-о-о,
о-о-о...
You
think
that
you′re
the
purpose
Ты
думаешь,
что
ты
— смысл,
You're
the
reason
why
I
breathe
Ты
— причина,
по
которой
я
дышу.
But
you′re
also
just
another
man
Но
ты
тоже
всего
лишь
очередной
мужчина,
Who's
tearing
at
the
seems
Который
рвет
по
швам.
You′re
not
a
saint,
you're
just
a
sinner
Ты
не
святой,
ты
всего
лишь
грешник,
You
will
never
be
the
winner
Ты
никогда
не
будешь
победителем.
Mr.
Uncommunicative,
what's
your
game?
Господин
Неразговорчивый,
в
чем
твоя
игра?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lydia Mcallister, Rebecca Ann East
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.