Paroles et traduction Waze - Abstracto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abstrato,
o
nosso
amor
é
abstrato
Abstract,
our
love
is
abstract
Não
tem
nome,
não
tem
cor,
é
irregular
e
sem
formato
It
has
no
name,
no
color,
it's
irregular
and
shapeless
É
com
o
teu
olhar
que
vivo,
é
com
o
meu
olhar
que
mato
It's
with
your
gaze
that
I
live,
it's
with
my
gaze
that
I
kill
Será
que
recusar-te
faz
de
mim
alguém
ingrato?
Would
refusing
you
make
me
an
ingrate?
Abstrato,
o
nosso
amor
é
poesia
Abstract,
our
love
is
poetry
É
um
romance
falhado,
misturado
com
fantasia
It's
a
failed
romance,
mixed
with
fantasy
É
uma
praia
vazia,
sem
areia
ou
maresia
It's
an
empty
beach,
with
no
sand
or
sea
air
É
a
entrada
no
céu
p′ra
quem
pecou
em
demasia
It's
the
entrance
to
heaven
for
those
who
have
sinned
too
much
Abstrato,
é
o
que
chamamos
ao
nosso
amor
Abstract,
that's
what
we
call
our
love
Dizes
que
me
odeias,
mas
ainda
queres
fazer
amor
You
say
you
hate
me,
but
you
still
want
to
make
love
Desligas
quando
ligo,
mas
no
contacto
diz
amor
You
hang
up
when
I
call,
but
the
contact
says
"love"
E
quando
atendes
tens
a
lata
de
me
dizer:
diz
amor
And
when
you
answer,
you
have
the
nerve
to
say:
say
"love"
Abstrato,
o
nosso
amor
já
foi
assim
Abstract,
our
love
was
like
this
before
Até
procurares
noutro
corpo
o
que
não
encontravas
em
mim
Until
you
looked
for
in
another
body
what
you
couldn't
find
in
me
E
já
nem
vês
contraste
em
mim,
tu
só
vês
mais
um
traste
em
mim
And
now
you
don't
even
see
the
contrast
in
me,
you
just
see
another
jerk
in
me
Eu
até
te
dava
o
mundo,
mas
até
ele
tem
um
fim
I
would
even
give
you
the
world,
but
even
it
has
an
end
Abstrato,
um
amor
com
porquês
Abstract,
a
love
with
whys
Tento
demonstrar,
mas
tu
não
vês
I
try
to
show
it,
but
you
don't
see
Abstrato
(abstrato),
abstrato
Abstract
(abstract),
abstract
Abstrato,
não
minto
que
sinto
que
és
tu
quem
eu
quero
para
mim
Abstract,
I
won't
lie
that
I
feel
you're
the
one
I
want
for
myself
Abstrato,
não
tem
significado
Abstract,
it
has
no
meaning
Devia
ter
ouvido
o
significado
I
should
have
heard
the
meaning
Porque,
no
fundo,
o
fundamental
Because,
deep
down,
the
fundamental
É
que
atingiste
o
meu
fundo
mental
Is
that
you
have
reached
my
mental
bottom
Abstrato,
e
sinceramente
Abstract,
and
honestly
Quando
queres
ser
sincera,
mentes
When
you
want
to
be
sincere,
you
lie
E
só
te
esqueces,
unicamente
And
you
only
forget,
only
De
quão
única
é
a
minha
mente
How
unique
my
mind
is
Abstrato,
porque
o
amor
não
tem
sentido
Abstract,
because
love
has
no
meaning
E
ultimamente
já
nem
te
tenho
sentido
And
lately
I
haven't
felt
you
anymore
Já
nem
dizes
que
me
amas
ao
ouvido
You
don't
even
tell
me
you
love
me
in
my
ear
anymore
Agora
só
dizes
que
me
chamas
e
que
eu
não
tenho
ouvido
Now
you
just
say
you'll
call
me
and
that
I
haven't
listened
Abstrato,
como
as
rimas
que
eu
escrevi
p'ra
ti
Abstract,
like
the
rhymes
I
wrote
for
you
Como
as
vezes
que
te
disse
que
te
amava
e
não
menti
Like
the
times
I
told
you
I
loved
you
and
I
didn't
lie
Como
as
vezes
que
não
parava
de
olhar
po′
teu
retrato
Like
the
times
I
didn't
stop
looking
at
your
picture
O
nosso
amor
é
diferente,
é
abstrato
Our
love
is
different,
it's
abstract
Abstrato,
um
amor
com
porquês
Abstract,
a
love
with
whys
Tento
demonstrar,
mas
tu
não
vês
I
try
to
show
it,
but
you
don't
see
Abstrato
(abstrato),
abstrato
Abstract
(abstract),
abstract
Abstrato,
não
minto
que
sinto
que
és
tu
quem
eu
quero
para
mim
Abstract,
I
won't
lie
that
I
feel
you're
the
one
I
want
for
myself
Abstrato,
o
nosso
amor
é
complexo
Abstract,
our
love
is
complex
Cada
lágrima
que
escorre
é
uma
discussão
sem
nexo
Every
tear
that
falls
is
an
argument
without
sense
Que
me
deixa
perplexo
como
um
espelho
sem
reflexo
That
leaves
me
perplexed
like
a
mirror
without
a
reflection
Como
o
sonho
de
um
dia
viver
contigo
num
anexo
Like
the
dream
of
one
day
living
with
you
in
an
annex
Ou
num
castelo
isolado
da
comunidade
Or
in
a
castle
isolated
from
the
community
Eu
sei
que
andas
confusa,
é
como
na
idade
I
know
you're
confused,
it's
like
in
the
middle
ages
Mas
não
tenhas
medo,
'tá
tudo
bem
But
don't
be
afraid,
everything's
fine
O
nosso
amor
é
abstrato,
mas
eu
não
conto
a
ninguém
Our
love
is
abstract,
but
I
won't
tell
anyone
Abstrato,
um
amor
com
porquês
Abstract,
a
love
with
whys
Tento
demonstrar,
mas
tu
não
vês
I
try
to
show
it,
but
you
don't
see
Abstrato
(abstrato),
abstrato
Abstract
(abstract),
abstract
Abstrato,
não
minto
que
sinto
que
és
tu
quem
eu
quero
para
mim
Abstract,
I
won't
lie
that
I
feel
you're
the
one
I
want
for
myself
Abstrato,
um
amor
com
porquês
Abstract,
a
love
with
whys
Tento
demonstrar,
mas
tu
não
vês
I
try
to
show
it,
but
you
don't
see
Abstrato
(abstrato),
abstrato
Abstract
(abstract),
abstract
Abstrato,
não
minto
que
sinto
que
és
tu
quem
eu
quero
para
mim
Abstract,
I
won't
lie
that
I
feel
you're
the
one
I
want
for
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernardo Rodrigues, Ivo Dias
Album
Ilusão
date de sortie
18-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.