Paroles et traduction Waze - Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
ela
me
diz
tem
tanta
coisa
para
mostrar
When
you
tell
me
you
have
so
much
to
show
Que
é
só
escolher
a
hora,
o
dia
e
o
lugar
That
all
I
have
to
do
is
choose
the
time,
the
day,
and
the
place
Eu
fico
crazy,
eu
fico
crazy
I
go
crazy,
I
go
crazy
Quando
ela
me
diz
que
assim
não
vai
dar
When
you
tell
me
that
it
won't
work
that
way
Que
precisa
de
tempo
e
espaço
para
pensar
That
you
need
time
and
space
to
think
Eu
fico
crazy,
eu
fico
crazy
I
go
crazy,
I
go
crazy
Baby,
admito,
estou
confuso
Baby,
I
admit,
I'm
confused
Já
nem
sei
se
te
amo
ou
se
te
uso
I
don't
even
know
if
I
love
you
or
if
I'm
using
you
Já
nem
sei
se
dou
para
trás
ou
se
seduzo
I
don't
even
know
if
I
should
back
off
or
if
I
should
seduce
you
Já
nem
sei
se
te
aceito
ou
se
recuso
I
don't
even
know
if
I
should
accept
you
or
if
I
should
refuse
you
Por
um
lado,
quero-te
ao
meu
lado
On
the
one
hand,
I
want
you
by
my
side
Sentir
o
teu
corpo
abusado
To
feel
your
abused
body
Sentir
o
teu
cheiro
aromado
To
smell
your
aromatic
scent
Sentir
a
química
da
qual
eu
não
me
farto
To
feel
the
chemistry
that
I
can't
get
enough
of
Sentir
o
teu
amor
sincero
nos
lençóis
do
meu
quarto
To
feel
your
sincere
love
in
the
sheets
of
my
bed
Depois
tudo
sobe,
o
clima
cresce
Then
everything
goes
up,
the
atmosphere
heats
up
Jogo
de
provocações,
só
a
nossa
roupa
desce
A
game
of
provocations,
only
our
clothes
come
off
É
intenso,
acho
que
é
isso
que
nos
define
It's
intense,
I
think
that's
what
defines
us
Não
mudo
de
opinião
por
mais
gente
que
opine
I
won't
change
my
mind
no
matter
who
speaks
their
opinion
E
no
fim
da
loucura
que
nos
consome
aos
poucos
And
at
the
end
of
the
madness
that
consumes
us
little
by
little
Voltamos
ao
mundo
dos
normais
continuando
loucos
We
return
to
the
world
of
normal
people,
still
crazy
Perdidos
e
entregues
às
nossas
promessas
Lost
and
surrendered
to
our
promises
E
eu
tou
tão
confuso
que
já
nem
me
lembro
dessas
And
I'm
so
confused
that
I
can't
even
remember
those
Quando
ela
me
diz
tem
tanta
coisa
para
mostrar
When
you
tell
me
you
have
so
much
to
show
Que
é
só
escolher
a
hora,
o
dia
e
o
lugar
That
all
I
have
to
do
is
choose
the
time,
the
day,
and
the
place
Eu
fico
crazy,
eu
fico
crazy
I
go
crazy,
I
go
crazy
Quando
ela
me
diz
que
assim
não
vai
dar
When
you
tell
me
that
it
won't
work
that
way
Que
precisa
de
tempo
e
espaço
para
pensar
That
you
need
time
and
space
to
think
Eu
fico
crazy,
eu
fico
crazy
I
go
crazy,
I
go
crazy
Imagina
só
o
teu
corpo
bem
junto
do
meu
Just
imagine
your
body
next
to
mine
Os
meus
lábios
bem
juntos
do
teu
pescoço
My
lips
next
to
your
neck
A
descerem
bem
devagar,
eu
sei
que
tu
gostas
Going
down
very
slowly,
I
know
you
like
it
Não
mandes
parar,
arranhas
as
costas,
mandas-me
calar
Don't
tell
me
to
stop,
scratch
your
back,
tell
me
to
shut
up
Agarra-te
a
mim,
eu
não
te
vou
largar
Hold
on
to
me,
I'm
not
going
to
let
you
go
Porque
eu
sei
o
que
fazer
Because
I
know
what
to
do
O
meu
toque
é
prazer
My
touch
is
pleasure
Eu
sei
que
não
me
queres
ver
I
know
you
don't
want
to
see
me
Mas
hoje
tu
vais
ceder
But
today
you're
going
to
give
in
Ao
teu
desejo
To
your
desire
Só
mais
um
beijo
Just
one
more
kiss
E
eu
juro
que
não
volto
mais
And
I
swear
I'll
never
come
back
Porque
prefiro
viver
uma
mentira
Because
I
prefer
to
live
a
lie
Do
que
a
verdade
com
pontos
finais,
sais
Than
the
truth
with
periods,
you
know
Acabas
por
voltar,
vais
You'll
end
up
coming
back,
you
will
Acabas
por
pensar,
cais
You'll
end
up
thinking,
you'll
fall
E
vem-te
à
cabeça
quem
te
levantou
And
it
will
come
to
your
mind
who
picked
you
up
Quando
tu
não
aguentavas
mais
When
you
couldn't
take
it
anymore
Aumento
da
pulsação
Increased
pulse
rate
Coração
bomba,
convicção
Pumping
heart,
conviction
Pupilas
dilatam,
eu
vi
que
são
Dilated
pupils,
I
saw
that
they
are
Elas
que
te
vêem
comigo
não
They
see
you
with
me,
not
Sem
ti,
és
mesmo
tu
(déjà
vu)
Without
you,
you're
really
you
(déjà
vu)
Vamos
voltar
aquele
dia
Let's
go
back
to
that
day
Que
tu
disseste
que
encontraste
em
mim
That
you
said
you
found
in
me
A
parte
de
ti
que
mais
falta
fazia
The
part
of
you
that
was
missing
the
most
Quando
ela
me
diz
tem
tanta
coisa
para
mostrar
When
you
tell
me
you
have
so
much
to
show
Que
é
só
escolher
a
hora,
o
dia
e
o
lugar
That
all
I
have
to
do
is
choose
the
time,
the
day,
and
the
place
Eu
fico
crazy,
eu
fico
crazy
I
go
crazy,
I
go
crazy
Quando
ela
me
diz
que
assim
não
vai
dar
When
you
tell
me
that
it
won't
work
that
way
Que
precisa
de
tempo
e
espaço
para
pensar
That
you
need
time
and
space
to
think
Eu
fico
crazy,
eu
fico
crazy
I
go
crazy,
I
go
crazy
Quando
ela
me
diz
tem
tanta
coisa
para
mostrar
When
you
tell
me
you
have
so
much
to
show
Que
é
só
escolher
a
hora,
o
dia
e
o
lugar
That
all
I
have
to
do
is
choose
the
time,
the
day,
and
the
place
Eu
fico
crazy,
eu
fico
crazy
I
go
crazy,
I
go
crazy
Quando
ela
me
diz
que
assim
não
vai
dar
When
you
tell
me
that
it
won't
work
that
way
Que
precisa
de
tempo
e
espaço
para
pensar
That
you
need
time
and
space
to
think
Eu
fico
crazy,
eu
fico
crazy
I
go
crazy,
I
go
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernardo Rodrigues, Ivo Dias
Album
Ilusão
date de sortie
18-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.