Waze - Seis Nove - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Waze - Seis Nove




Seis Nove
Six Nine
Se eu fizer o que eu sei tu gritas oh my god
If I do what I know, you scream oh my god
Hoje eu não deixo que ninguém incomode
Today I'm not letting anyone bother me
Ligas no 96 pa acabar no 69
You call 96 to end up in 69
Porque o teu amigo fala bué mas não fode
Because your friend talks a lot but doesn't fuck
Reviras os olhos parece badtripe manda vir aquela tua amiga que eu
You roll your eyes, it looks like a bad trip, send for your friend, that I
Faço hattrik não é strip queres tep que é tipo cash
Make a hat-trick, it's not a strip, you want pussy which is like cash
Vivo despe isso 1 noite e vais andar atrás, backseat
I live it up, this is 1 night and you're going to run after me, backseat
Vais viciar em mim tipo ectasy
You're going to get addicted to me like ecstasy
Porque eu vou te levar ao extasie
Because I will take you to ecstasy
Mas tem cuidado que a ex aqui
But be careful, because your ex is here
A tentar encontrar quem é a next aqui
Trying to find out who's the next one here
Roupas no chão limpam o pavimento
Clothes on the floor, cleaning the floor
Espelhos no quarto a gravar o momento
Mirrors in the room recording the moment
Corpos colados parece cimento
Stuck together bodies like cement
Desliga o teu móvel eu sou ciumento
Turn off your phone, I'm jealous
Hmmm mommy mommy mommy mommy não me olhes assim
Hmmm mommy mommy mommy mommy don't look at me like that
Ainda nem comecei, não te molhes assim (não, não, não)
I haven't even started yet, don't get wet like that (no, no, no)
Mas goddamw empina esse teu rabo como fazes nas fotos do Instagram
But goddamw lift that ass of yours like you do in Instagram pics
bem vinda ao meu barco deixo-te ficar co leme
Welcome to my boat, I'll let you stay with the helm
Tu guias me a mim, eu guio a minha fam
You guide me, I guide my fam
Tu dizes daddy daddy daddy daddy vem (vem cá, vem cá)
You say daddy daddy daddy daddy come here (come here, come here)
Tenho uma posição nova que eu quero estrear
I have a new position that I want to debut
E eu digo momi momi momi momi vou (vou usá, vou usa)
And I say mommy mommy mommy mommy I'll be right there (I'm going to use it, I'm going to use it)
Avisa as tuas amigas que eu hoje tou
Let your friends know that I'm here today
Tu dizes daddy daddy daddy daddy vem (vem cá, vem cá)
You say daddy daddy daddy daddy come here (come here, come here)
Tenho uma posição nova que eu quero estrear
I have a new position that I want to debut
E eu digo momi momi momi momi vou (vou usá, vou usa)
And I say mommy mommy mommy mommy I'll be right there (I'm going to use it, I'm going to use it)
Avisa as tuas amigas que eu hoje tou
Let your friends know that I'm here today
Nós fazemos a festa e não queremos confetis
We party and don't want any confetti
Abre-te comigo conta-me o teu fetiche
Open up with me, tell me your fetish
Fica entre nós por isso vai na diz
Keep it between us, so go ahead, say it
De dia Santa de noite de noite badbitch
Saint by day, bad bitch by night
Ataco o teu pescoço e deixo marcas novas depois tu tentas por essa
I attack your neck and leave new marks then you try it on that
Base para apagar as provas Inovas e de repente ouves o tic tac
Base to erase the evidence, you innovate and suddenly you hear the tick tock
Tic tac meia noite lua cheia lobisomem está pronto para o ataque
Tick tock midnight full moon werewolf is ready to attack
Yeaheiei suspiro no teu ouvido eu tou a ouvir a mordida
Yeaheiei I whisper in your ear I'm listening to the bite
Amor tira essa roupa e vira de costas para mim tu gemes assim
Baby take off your clothes and turn your back to me you moan like this
Yeaheiei gelo na barriga e a língua convida á
Yeaheiei ice in the belly and the tongue invites you to the bad
Vida ama vida e se vida não te amar então ama a mim
Life loves life and if life doesn't love you then love me
Esse ano é o meu ano chama de number one no âmbito do
This year is my year, call it number one in the field of
Pleasure da mommy e do money então vamos fugir pa Miami na honey mon
Mommy's pleasure and money so let's go to Miami in honey mon
Deixa o nome no meu tele
Leave your name on my phone
Hoje vais tar com seis estrelas a contar com as do hotel
Today you'll be with 6 stars including the hotel
What Hel tanto sexo quarto virou um bordel
What the hell so much sex the room has become a brothel
Tou a atrair o teu corpo porque eu nunca fui fiel
I'm attracting your body because I've never been faithful
bem vinda ao carrossel
Welcome to the carousel
Não preciso de papel para assinar a tua pele tu dizes
I don't need paper to sign your skin you say
Tu dizes daddy daddy daddy daddy vem
You say daddy daddy daddy daddy come here
Tenho uma posição nova que eu quero estrear
I have a new position that I want to debut
Eu eu digo momi momi momi momi vou
I I say mommy mommy mommy mommy I'll be right there
Avisa as tuas amigas que eu hoje tou
Let your friends know that I'm here today
Tu dizes daddy daddy daddy daddy vem (vem cá, vem cá)
You say daddy daddy daddy daddy come here (come here, come here)
Tenho uma posição nova que eu quero estrear
I have a new position that I want to debut
E eu digo momi momi momi momi vou (vou usá, vou usa)
And I say mommy mommy mommy mommy I'll be right there (I'm going to use it, I'm going to use it)
Avisa as tuas amigas que eu hoje tou
Let your friends know that I'm here today
Acabar no seis nove
Ending up in sixty nine
Daddy daddy daddy
Daddy daddy daddy
Acabar no seis nove
Ending up in sixty nine
Daddy
Daddy





Writer(s): Unknown Unknown, James Tennapel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.