Wazinated - All or Nuthin' - traduction des paroles en allemand

All or Nuthin' - Wazinatedtraduction en allemand




All or Nuthin'
Alles oder Nichts
All or Nuthin'
Alles oder Nichts
So much hustling
So viel Schuften
All or Nuthin'
Alles oder Nichts
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Dollar brings dollar from hour to hour
Ein Dollar bringt den nächsten, von Stunde zu Stunde
Cause Money is power more money makes one stronger?
Denn Geld ist Macht, mehr Geld macht einen stärker?
But I ain't there for that, I'm here for deaf poetry
Aber darum geht es mir nicht, ich bin hier für taube Poesie
I'm in a position I expect I still drop projects constantly
Ich bin in einer Position, in der ich erwarte, dass ich immer noch ständig Projekte veröffentliche
Fresh from the hot pot, A recipe from Nod Skwad
Frisch aus dem heißen Topf, ein Rezept von Nod Skwad
A legacy I'm sure of, my enemies are buttocks
Ein Erbe, dessen ich mir sicher bin, meine Feinde sind Ärsche
I'm from the school of hard knocks
Ich komme aus der harten Schule des Lebens
I'm cool with them dread locks
Ich komme klar mit diesen Dreadlocks
Assume I'm in a Paradox
Nehmt an, ich befinde mich in einem Paradoxon
And zoom mind out side the box
Und zoome meinen Geist außerhalb der Box
Microphone is my appetite
Das Mikrofon ist mein Appetit
Fleshy bars not a bowl of rice
Fleischige Bars, keine Schüssel Reis
Trophy for my afterlife
Trophäe für mein Leben nach dem Tod
Is legacy not a bag of ice
Ist Vermächtnis, kein Beutel Eis
Poverty I rolled the dice
Armut, ich habe die Würfel gerollt
Wealth in form of property and respect as price
Reichtum in Form von Eigentum und Respekt als Preis
Stash of keys to unlock the sky
Ein Bündel Schlüssel, um den Himmel aufzuschließen
Sky is the limit I'm on my all or get nothing
Der Himmel ist die Grenze, ich gebe alles oder nichts
To all ma critics this is my ultimate Uprising
An all meine Kritiker, das ist mein ultimativer Aufstand
For In darkness forth came the light
Denn in der Dunkelheit kam das Licht hervor
The flash light that burn with sparks
Das Blitzlicht, das mit Funken brennt
Fire flies that glare on eyes
Glühwürmchen, die in den Augen blenden
All or nothing, more from something
Alles oder nichts, mehr aus etwas
So much hustling, no more struggling
So viel Schuften, kein Kämpfen mehr
They think I'm bluffing
Sie denken, ich bluffe
They don't feel what's coming
Sie spüren nicht, was kommt
I'm out here reshaping', that's why the hating'
Ich bin hier draußen und forme neu, deshalb hassen sie
All or nothing, more from something
Alles oder nichts, mehr aus etwas
So much hustling, no more struggling
So viel Schuften, kein Kämpfen mehr
They think I'm bluffing
Sie denken, ich bluffe
They don't feel what's coming
Sie spüren nicht, was kommt
I'm out here reshaping', that's why the hating'
Ich bin hier draußen und forme neu, deshalb hassen sie
It started off with one-man band
Es begann mit einer Ein-Mann-Band
Grown into a bigger brand
Zu einer größeren Marke herangewachsen
Shout out to Nick Black real homie til' the end
Shoutout an Nick Black, ein echter Homie bis zum Ende
Friends came and friends went
Freunde kamen und Freunde gingen
Enemies were made but still rap is the game and my lyrics to blame
Feinde wurden gemacht, aber Rap ist immer noch das Spiel und meine Texte sind schuld
Its a fact underground is my turf
Es ist eine Tatsache, der Untergrund ist mein Revier
But still i succeeded beyond yo amusement
Aber trotzdem habe ich über deine Belustigung hinaus Erfolg gehabt
I'm living proof of being independent
Ich bin der lebende Beweis dafür, unabhängig zu sein
When I'm in the booth, life simply comprehend
Wenn ich in der Kabine bin, versteht sich das Leben einfach
Since It all makes sense since I'm sunk in the music
Da alles Sinn ergibt, seit ich in der Musik versunken bin
Tell me, who neva wanna be in winners' circle?
Sag mir, wer will nicht im Gewinnerkreis sein?
A place where kings and queens, elite mix and mingle
Ein Ort, an dem sich Könige und Königinnen, die Elite, mischen und vermischen
Life is a jingle, repeats its trend you can tell from the symptoms
Das Leben ist ein Jingle, wiederholt seinen Trend, du kannst es an den Symptomen erkennen
But still we pretend
Aber trotzdem tun wir so
You don't know? The best are already born
Weißt du nicht? Die Besten sind bereits geboren
I'm one of them, look who is sitting on the throne yes, I'm a legend
Ich bin einer von ihnen, schau, wer auf dem Thron sitzt, ja, ich bin eine Legende
For In darkness forth came the light
Denn in der Dunkelheit kam das Licht hervor
The flash light that burn with sparks
Das Blitzlicht, das mit Funken brennt
Fire flies that glare on eyes
Glühwürmchen, die in den Augen blenden
All or nothing, more from something
Alles oder nichts, mehr aus etwas
So much hustling, no more struggling
So viel Schuften, kein Kämpfen mehr
They think I'm bluffing
Sie denken, ich bluffe
They don't feel what's coming
Sie spüren nicht, was kommt
I'm out here reshaping, that why they hating
Ich bin hier draußen und forme neu, deshalb hassen sie
All or nothing, more from something
Alles oder nichts, mehr aus etwas
So much hustling, no more struggling
So viel Schuften, kein Kämpfen mehr
They think I'm bluffing
Sie denken, ich bluffe
They don't feel what's coming
Sie spüren nicht, was kommt
I'm out here reshaping', that's why the hating
Ich bin hier draußen und forme neu, deshalb hassen sie






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.