Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All or Nuthin'
Alles oder Nichts
All
or
Nuthin'
Alles
oder
Nichts
So
much
hustling
So
viel
Schuften
All
or
Nuthin'
Alles
oder
Nichts
Dollar
brings
dollar
from
hour
to
hour
Ein
Dollar
bringt
den
nächsten,
von
Stunde
zu
Stunde
Cause
Money
is
power
more
money
makes
one
stronger?
Denn
Geld
ist
Macht,
mehr
Geld
macht
einen
stärker?
But
I
ain't
there
for
that,
I'm
here
for
deaf
poetry
Aber
darum
geht
es
mir
nicht,
ich
bin
hier
für
taube
Poesie
I'm
in
a
position
I
expect
I
still
drop
projects
constantly
Ich
bin
in
einer
Position,
in
der
ich
erwarte,
dass
ich
immer
noch
ständig
Projekte
veröffentliche
Fresh
from
the
hot
pot,
A
recipe
from
Nod
Skwad
Frisch
aus
dem
heißen
Topf,
ein
Rezept
von
Nod
Skwad
A
legacy
I'm
sure
of,
my
enemies
are
buttocks
Ein
Erbe,
dessen
ich
mir
sicher
bin,
meine
Feinde
sind
Ärsche
I'm
from
the
school
of
hard
knocks
Ich
komme
aus
der
harten
Schule
des
Lebens
I'm
cool
with
them
dread
locks
Ich
komme
klar
mit
diesen
Dreadlocks
Assume
I'm
in
a
Paradox
Nehmt
an,
ich
befinde
mich
in
einem
Paradoxon
And
zoom
mind
out
side
the
box
Und
zoome
meinen
Geist
außerhalb
der
Box
Microphone
is
my
appetite
Das
Mikrofon
ist
mein
Appetit
Fleshy
bars
not
a
bowl
of
rice
Fleischige
Bars,
keine
Schüssel
Reis
Trophy
for
my
afterlife
Trophäe
für
mein
Leben
nach
dem
Tod
Is
legacy
not
a
bag
of
ice
Ist
Vermächtnis,
kein
Beutel
Eis
Poverty
I
rolled
the
dice
Armut,
ich
habe
die
Würfel
gerollt
Wealth
in
form
of
property
and
respect
as
price
Reichtum
in
Form
von
Eigentum
und
Respekt
als
Preis
Stash
of
keys
to
unlock
the
sky
Ein
Bündel
Schlüssel,
um
den
Himmel
aufzuschließen
Sky
is
the
limit
I'm
on
my
all
or
get
nothing
Der
Himmel
ist
die
Grenze,
ich
gebe
alles
oder
nichts
To
all
ma
critics
this
is
my
ultimate
Uprising
An
all
meine
Kritiker,
das
ist
mein
ultimativer
Aufstand
For
In
darkness
forth
came
the
light
Denn
in
der
Dunkelheit
kam
das
Licht
hervor
The
flash
light
that
burn
with
sparks
Das
Blitzlicht,
das
mit
Funken
brennt
Fire
flies
that
glare
on
eyes
Glühwürmchen,
die
in
den
Augen
blenden
All
or
nothing,
more
from
something
Alles
oder
nichts,
mehr
aus
etwas
So
much
hustling,
no
more
struggling
So
viel
Schuften,
kein
Kämpfen
mehr
They
think
I'm
bluffing
Sie
denken,
ich
bluffe
They
don't
feel
what's
coming
Sie
spüren
nicht,
was
kommt
I'm
out
here
reshaping',
that's
why
the
hating'
Ich
bin
hier
draußen
und
forme
neu,
deshalb
hassen
sie
All
or
nothing,
more
from
something
Alles
oder
nichts,
mehr
aus
etwas
So
much
hustling,
no
more
struggling
So
viel
Schuften,
kein
Kämpfen
mehr
They
think
I'm
bluffing
Sie
denken,
ich
bluffe
They
don't
feel
what's
coming
Sie
spüren
nicht,
was
kommt
I'm
out
here
reshaping',
that's
why
the
hating'
Ich
bin
hier
draußen
und
forme
neu,
deshalb
hassen
sie
It
started
off
with
one-man
band
Es
begann
mit
einer
Ein-Mann-Band
Grown
into
a
bigger
brand
Zu
einer
größeren
Marke
herangewachsen
Shout
out
to
Nick
Black
real
homie
til'
the
end
Shoutout
an
Nick
Black,
ein
echter
Homie
bis
zum
Ende
Friends
came
and
friends
went
Freunde
kamen
und
Freunde
gingen
Enemies
were
made
but
still
rap
is
the
game
and
my
lyrics
to
blame
Feinde
wurden
gemacht,
aber
Rap
ist
immer
noch
das
Spiel
und
meine
Texte
sind
schuld
Its
a
fact
underground
is
my
turf
Es
ist
eine
Tatsache,
der
Untergrund
ist
mein
Revier
But
still
i
succeeded
beyond
yo
amusement
Aber
trotzdem
habe
ich
über
deine
Belustigung
hinaus
Erfolg
gehabt
I'm
living
proof
of
being
independent
Ich
bin
der
lebende
Beweis
dafür,
unabhängig
zu
sein
When
I'm
in
the
booth,
life
simply
comprehend
Wenn
ich
in
der
Kabine
bin,
versteht
sich
das
Leben
einfach
Since
It
all
makes
sense
since
I'm
sunk
in
the
music
Da
alles
Sinn
ergibt,
seit
ich
in
der
Musik
versunken
bin
Tell
me,
who
neva
wanna
be
in
winners'
circle?
Sag
mir,
wer
will
nicht
im
Gewinnerkreis
sein?
A
place
where
kings
and
queens,
elite
mix
and
mingle
Ein
Ort,
an
dem
sich
Könige
und
Königinnen,
die
Elite,
mischen
und
vermischen
Life
is
a
jingle,
repeats
its
trend
you
can
tell
from
the
symptoms
Das
Leben
ist
ein
Jingle,
wiederholt
seinen
Trend,
du
kannst
es
an
den
Symptomen
erkennen
But
still
we
pretend
Aber
trotzdem
tun
wir
so
You
don't
know?
The
best
are
already
born
Weißt
du
nicht?
Die
Besten
sind
bereits
geboren
I'm
one
of
them,
look
who
is
sitting
on
the
throne
yes,
I'm
a
legend
Ich
bin
einer
von
ihnen,
schau,
wer
auf
dem
Thron
sitzt,
ja,
ich
bin
eine
Legende
For
In
darkness
forth
came
the
light
Denn
in
der
Dunkelheit
kam
das
Licht
hervor
The
flash
light
that
burn
with
sparks
Das
Blitzlicht,
das
mit
Funken
brennt
Fire
flies
that
glare
on
eyes
Glühwürmchen,
die
in
den
Augen
blenden
All
or
nothing,
more
from
something
Alles
oder
nichts,
mehr
aus
etwas
So
much
hustling,
no
more
struggling
So
viel
Schuften,
kein
Kämpfen
mehr
They
think
I'm
bluffing
Sie
denken,
ich
bluffe
They
don't
feel
what's
coming
Sie
spüren
nicht,
was
kommt
I'm
out
here
reshaping,
that
why
they
hating
Ich
bin
hier
draußen
und
forme
neu,
deshalb
hassen
sie
All
or
nothing,
more
from
something
Alles
oder
nichts,
mehr
aus
etwas
So
much
hustling,
no
more
struggling
So
viel
Schuften,
kein
Kämpfen
mehr
They
think
I'm
bluffing
Sie
denken,
ich
bluffe
They
don't
feel
what's
coming
Sie
spüren
nicht,
was
kommt
I'm
out
here
reshaping',
that's
why
the
hating
Ich
bin
hier
draußen
und
forme
neu,
deshalb
hassen
sie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.