WdoWA - Jesli wiesz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WdoWA - Jesli wiesz




Jesli wiesz
Если ты знаешь
Znam cię jak słyszę o szelmo,
Знаю тебя, как только слышу о тебе, плут,
Podobny przelot masz ze mną,
Похожий мимолетный роман у тебя со мной,
Wyjdźmy na zewnątrz, tempo
Выйдем наружу, темп,
My nie polubimy się na pewno.
Мы точно не понравимся друг другу.
Kiedy ty na mnie patrzysz, wiem to,
Когда ты смотришь на меня, я знаю это,
Wiem, ze też tak czujesz.
Знаю, что ты чувствуешь то же самое.
Czekam tylko, uderz, uderz,
Жду только, ударь, ударь,
Niech to będzie w czułą strunę.
Пусть это будет по чувствительной струне.
Podnosisz mi temperaturę,
Ты повышаешь мою температуру,
Przechyl, polej, powtórz,
Наклони, налей, повтори,
I nie wiem w którą stronę lecieć,
И я не знаю, в какую сторону лететь,
Helikopter w ogniu.
Вертолет в огне.
To się musiało tak skończyć,
Это должно было так закончиться,
Kiedyś musiało nastąpić.
Когда-то это должно было случиться.
Kto nie tak się spojrzy,
Кто так не смотрит,
Cóż za romantyczny konflikt.
Какой романтический конфликт.
A jeśli wiesz, wiesz, wiesz co chcę powiedzieć
А если знаешь, знаешь, знаешь, что хочу сказать,
A jeśli wiesz, wiesz, a jeśli wiesz.
А если знаешь, знаешь, а если знаешь.
Bo jeśli wiesz, wiesz, wiesz co chcę powiedzieć,
Ведь если знаешь, знаешь, знаешь, что хочу сказать,
Bo jeśli wiesz, wiesz, to dobrze wiesz, wiesz.
Ведь если знаешь, знаешь, то хорошо знаешь, знаешь.
Znam cię na wylot,
Знаю тебя насквозь,
Czytam ciebie jak otwartą księgę.
Читаю тебя как открытую книгу.
Znam jak własną kieszeń,
Знаю как свой карман,
Uwierz znam jak własną rękę.
Поверь, знаю как свою руку.
Znam jak pacierz i fraszki ze szkolnych listów i z ławki,
Знаю как молитву и стишки из школьных писем и со школьной скамьи,
Nikt nie słucha i nikt nie patrzy,
Никто не слушает и никто не смотрит,
Więc uwierz dość już tej miłej gadki.
Так что поверь, хватит этих милых разговоров.
Czekam, zacznij, chodź, próbuj Gośki.
Жду, начинай, давай, попробуй, Гошка.
Zrzućmy maski i kto jest gorszy.
Сбросим маски, и кто хуже.
Taki mocny, to woła pomsty,
Такой сильный, что прямо-таки вопиет о мести,
A białe flagi- nie ma takiej opcji.
А белые флаги - нет такого варианта.
Jak będę chciała litości to poczujesz ból na skórze, uwierz
Как захочу жалости, то почувствуешь боль на коже, поверь.
Nie myśl nawet przez minutę,
Даже не думай ни на минуту,
że tylko sobie tak mówię.
Что я просто так говорю.
A jeśli wiesz, wiesz, wiesz co chcę powiedzieć
А если знаешь, знаешь, знаешь, что хочу сказать,
A jeśli wiesz, wiesz, a jeśli wiesz.
А если знаешь, знаешь, а если знаешь.
Bo jeśli wiesz, wiesz, wiesz co chcę powiedzieć,
Ведь если знаешь, знаешь, знаешь, что хочу сказать,
Bo jeśli wiesz, wiesz, to dobrze wiesz, wiesz.
Ведь если знаешь, знаешь, то хорошо знаешь, знаешь.
Znam cię na pamięć,
Знаю тебя наизусть,
Zaufaj, ja znam cię od podszewki.
Доверься, я знаю тебя от и до.
Możesz przestać się już wczuwać,
Можешь перестать вживаться,
Mam to we krwi jak Beena Bad Girl
У меня это в крови, как Beena Bad Girl.
Tylko zerknę, wiem co w trawie piszczy,
Только взгляну, знаю, что к чему,
Kogo gnębi niedosyt.
Кого мучает неудовлетворенность.
Siedem nieszczęść zdejmij ze mnie,
Сними с меня семь бед,
Wiem, ze nie dasz się prosić
Знаю, что ты не откажешь.
Wiem, ze nie łatwo jest się przekonać,
Знаю, что нелегко убедиться,
W sumie to sama wątpię, że
В общем, я сама сомневаюсь, что
Ktoś mógłby to czuć jak ja,
Кто-то мог бы чувствовать это так, как я,
I ten ktoś by dziś stał koło mnie.
И этот кто-то стоял бы сегодня рядом со мной.
Mamy problem i nie rozwiąże go przemilczenie sprawy.
У нас проблема, и ее не решит замалчивание.
Jeśli wiesz co chcę powiedzieć, wiesz ze to się wydarzy.
Если знаешь, что я хочу сказать, знаешь, что это произойдет.





Writer(s): Katarzyna Nosowska, Piotr Banach, Szymon "dj Spox" Kurek, Wdowa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.