Wdowa feat. Czesław Śpiewa - Zapomniałam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wdowa feat. Czesław Śpiewa - Zapomniałam




Zapomniałam
I Forgot
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
E e e ej
E e e ey
Mówią, że jest coś więcej niż hajs i chwała
They say there's more to life than cash and fame
Odpowiadam im "heeej! Tak słyszałam!"
I tell them "hey! I've heard that too!"
Otwórzmy szampana, "hallo,(pro)SZE(m)-Pana "
Let's open the champagne, "hello, Sir"
Czy mógłby Pan zostać ze mną do rana?
Could you stay with me till morning?
Sztampa, sam Pan wracaj na kwadrat
Cliche, go back to your square, Sir
W Manolo Blahnikach nie pójdę na tramwaj
I won't take the tram in Manolo Blahniks
Nie jestem ładna, ale bystra tak
I'm not pretty, but I'm smart, yes
Jak Cię wezmę do domu to mama będzie zła
If I take you home, Mom will be mad
Uh, a może by tak...
Uh, maybe we could...
Zwiedzić dziś w nocy Paryż
Visit Paris tonight
Kiedyś zobaczyć Pragę
See Prague someday
Boję się chłopców z Pragi
I'm afraid of boys from Prague
Miód do herbaty i na serce w słowie
Honey for tea and for the heart in a word
Ile Pan słodzi to cokolwiek niezdrowe
How much do you sweeten what's unhealthy
Bezsenne noce mam przez Pana
I have sleepless nights because of you
I przez te rzeczy, o których zapomniałam...
And because of those things I forgot...
Nie przestawaj, bierz to, nikt nie wie lepiej od Ciebie czego chcesz
Don't stop, take it, no one knows better than you what you want
Nie przestawaj, bierz to, nikt nie wie lepiej od Ciebie jak jest
Don't stop, take it, no one knows better than you how it is
Nie przestawaj, bierz to
Don't stop, take it
Nie przestawaj, bierz to
Don't stop, take it
Nie przestawaj, bierz to
Don't stop, take it
Nie przestawaj, aha
Don't stop, aha
(Nie przestawaj)
(Don't stop)
Tak, słyszałem... Że jest coś więcej niż
Yes, I've heard... that there's more than
Dobry szampan i szama na mieście
Good champagne and food in the city
Tak, tak słyszałem... że jest coś lepszego niż
Yes, yes, I've heard... that there's something better than
Wieczna chwała i każdy pieniądz...
Eternal glory and all the money...
Tak słyszałem, ale
I've heard that, but
Tak słyszałem, ale (gdzie to jest?)
I've heard that, but (where is it?)
Tak słyszałem, ale
I've heard that, but
Tak słyszałem, ale
I've heard that, but
Tak słyszałem, ale
I've heard that, but
Tak słyszałem, ale (gdzie to jest?)
I've heard that, but (where is it?)
Mówią, że jest coś więcej niż hajs i chwała
They say there's more to life than cash and fame
Ale hmm... co to było? Chyba zapomniałam
But hmm... what was it? I think I forgot
Otwórzmy szampana, "hallo, P(ro)Szem Pani!"
Let's open the champagne, "hello, Miss!"
Czy mogłaby Pani zmienić wyraz twarzy
Could you change your facial expression
Kicz, tandeta i nic ponad to
Kitsch, tacky and nothing more
Pani tego nie sprzeda i nie odda za darmo
You won't sell it and you won't give it away for free
Jak płacę - wymagam i szanuję swój kwit
When I pay - I demand and I respect my receipt
A jak będzie trzeba, to pójdę do szefa z tym
And if I have to, I'll go to the boss with this
Uh, Nie mów mi nigdy... że za zło trzeba płacić
Uh, Don't ever tell me... that you have to pay for evil
takie rzeczy, które... robię dla zwykłej draki
There are things that... I do just for fun
Nie ma zabawy jak nie ma floty
There's no fun if there's no fleet
Za dużo Pani pieprzy za mało Pani robi!
You talk too much and do too little!
Bezsennych nocy przez Panią nie miewam,
I don't have sleepless nights because of you,
Odzywam się tylko gdy mi czegoś potrzeba (tak!)
I only call when I need something (yes!)
Nie przestawaj, bierz to, nikt nie wie lepiej od Ciebie czego chcesz
Don't stop, take it, no one knows better than you what you want
Nie przestawaj, bierz to, nikt nie wie lepiej od Ciebie jak jest
Don't stop, take it, no one knows better than you how it is
Nie przestawaj, bierz to
Don't stop, take it
Nie przestawaj, bierz to
Don't stop, take it
Nie przestawaj, bierz to
Don't stop, take it
Nie przestawaj, aha (nie przestawaj)
Don't stop, aha (don't stop)
(Okey, jeszcze, jeszcze raz)
(Okay, again, one more time)
Tak słyszałem... Że jest coś więcej niż
Yes, I've heard... that there's more than
Dobry szampan i szama na mieście
Good champagne and food in the city
Tak słyszałem... że jest coś lepszego niż
Yes, I've heard... that there's something better than
Wieczna chwała i każdy pieniądz...
Eternal glory and all the money...
Tak słyszałem, ale
I've heard that, but
Tak słyszałem, ale (gdzie to jest?)
I've heard that, but (where is it?)
Tak słyszałem, ale
I've heard that, but
Tak słyszałem, ale
I've heard that, but
Tak słyszałem, ale
I've heard that, but
Tak słyszałem.
I've heard that.
Nie przestawaj, bierz to, nikt nie wie lepiej od Ciebie czego chcesz
Don't stop, take it, no one knows better than you what you want
Nie przestawaj, bierz to, nikt nie wie lepiej od Ciebie jak jest
Don't stop, take it, no one knows better than you how it is
Nie przestawaj, bierz to
Don't stop, take it
Nie przestawaj, bierz to
Don't stop, take it
Nie przestawaj, bierz to
Don't stop, take it
Nie przestawaj, aha
Don't stop, aha
Słodzić, pieprzyć, słono płacić
Sweeten, spice, pay dearly
Czuć w tym gorycz, wszystko szkodzi
Feel the bitterness in it, everything is harmful
W dużych ilościach Panu i Pani
In large quantities to Sir and Madam
Oprócz cyjanku, on szkodzi w małych
Except for cyanide, it's harmful in small amounts
Słodzić, pieprzyć, słono płacić
Sweeten, spice, pay dearly
Czuć w tym gorycz, wszystko szkodzi
Feel the bitterness in it, everything is harmful
W dużych ilościach Panu i Pani
In large quantities to Sir and Madam
Oprócz cyjanku, on szkodzi w małych
Except for cyanide, it's harmful in small amounts
Słodzić, pieprzyć, słono płacić (t-t-tak słyszałem, że jest)
Sweeten, spice, pay dearly (y-y-yes I've heard that there is)
Czuć w tym gorycz, wszystko szkodzi
Feel the bitterness in it, everything is harmful
W dużych ilościach Panu i Pani (tak słyszałem, że jest coś więcej)
In large quantities to Sir and Madam (I've heard that there's something more)
Oprócz cyjanku, on szkodzi w małych
Except for cyanide, it's harmful in small amounts
Słodzić, pieprzyć, słono płacić (tak słyszałem, że jest)
Sweeten, spice, pay dearly (I've heard that there is)
Czuć w tym gorycz, wszystko szkodzi
Feel the bitterness in it, everything is harmful
W dużych ilościach Panu i Pani (tak słyszałem, że jest coś więcej)
In large quantities to Sir and Madam (I've heard that there's something more)
Oprócz cyjanku, on szkodzi w małych
Except for cyanide, it's harmful in small amounts





Writer(s): Bartosz Pietrzak, Malgorzata Jaworska-wozniak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.