Wdowa - Captcha (fatalne zauroczenie) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wdowa - Captcha (fatalne zauroczenie)




Captcha (fatalne zauroczenie)
Captcha (fatal infatuation)
Mayday, mayday! To nieśmieszne, zazwyczaj to ja łamię serce!
Mayday, mayday! This is not funny, usually I'm the one who breaks hearts!
Zazwyczaj biorę co zechcę i więcej,
Usually I take what I want and more,
I nigdy nie czekam w kolejce (nigdy)
And I never wait in line (never)
Masz mnie otwartą jak Schengen - wyzbyć się granic chcę
You have me open like Schengen - I want to get rid of the borders
Jest Ci to obojętne, jak bardzo ranisz mnie?! Wiesz?!
Are you indifferent to how much you hurt me?! You know?!
Uh, pieprzony stalker ze mnie, odpaliłeś dramat
Uh, you've turned me into a fucking stalker, you've started a drama
Gdybyś miał fanpage pewnie byłabym zbanowana tam
If you had a fanpage I would probably be banned there
Ale sobie wymyśliłeś postać...
But you've invented a character for yourself...
Netflix pyta czy wciąż oglądam?
Even Netflix asks if I'm still watching?
A ja wciąż oglądam jak dziewczynka bajkę
And I'm still watching like a girl watches a fairy tale
Jestem mokra nawet kiedy siedzę w wannie
I'm wet even when I'm sitting in the bathtub
To naprawdę straszne, że się tak tracę godność
It's really terrible that I'm losing my dignity like this
Ale jeszcze gorsze, że mnie nie chcesz dotknąć...
But it's even worse that you don't want to touch me...
I teraz wszystko wiesz, tam i z powrotem
And now you know everything, there and back
I tylko Ty możesz, to zmienić w mojej głowie
And only you can change this in my head
Jeśli to sen o Tobie - obudź mnie proszę
If this is a dream about you - wake me up please
Lub udowodnij, że nie jesteś robotem
Or prove that you're not a robot
I teraz wszystko wiesz, tam i z powrotem
And now you know everything, there and back
I tylko Ty możesz, to zmienić w mojej głowie
And only you can change this in my head
Jeśli to sen o Tobie - obudź mnie proszę
If this is a dream about you - wake me up please
Lub udowodnij, że nie jesteś robotem
Or prove that you're not a robot
Ale to boli, czemu nie dzwonisz? Chmury nad głową mam, rozgoń je
But it hurts, why don't you call? I have clouds over my head, disperse them
Nie umiem prosić, ale Cię proszę i to nie mieści się w mojej grze
I don't know how to ask, but I'm asking you and it doesn't fit in my game
Wysyłam foty, czekam północy, śpię zamiast z Toba z telefonem
I send photos, wait for midnight, sleep with my phone instead of with you
Otwieram oczy, serce na dłoni, a Ty zostawiasz mnie z "wyświetlone"?
I open my eyes, heart in my hand, and you leave me with "read"?
Co Ty mi robisz? To jest majstersztyk
What are you doing to me? It's a masterpiece
Czy mógłbyś po prostu przestać być sexy?
Could you just stop being so sexy?
I przestać być lepszy niż każdy?
And stop being better than everyone else?
Damn... chyba nigdy nie miałam takiej jazdy
Damn... I guess I've never been so crazy
Bo ja nigdy nie byłam laską, oni zawsze biegali za mną
Because I've never been that chick, they always ran after me
A teraz gdy milczysz - o kim myślisz?
And now when you're silent - who are you thinking about?
W głowie mam filmy, czuje zazdrość
I have movies in my head, I feel jealousy
Charakter się kruszy, gdy nie mam a pragnę
My character is crumbling when I don't have and I want
Nienawidzę siebie za jazdę
I hate myself for this madness
Czy Ty nie masz serca, gdy patrzysz na mnie?
Don't you have a heart when you look at me?
Daj znak, uzupełnij CAPTCHĘ
Give me a sign, fill in the CAPTCHA
I teraz wszystko wiesz, tam i z powrotem
And now you know everything, there and back
I tylko Ty możesz, to zmienić w mojej głowie
And only you can change this in my head
Jeśli to sen o Tobie - obudź mnie proszę
If this is a dream about you - wake me up please
Lub udowodnij, że nie jesteś robotem
Or prove that you're not a robot
I teraz wszystko wiesz, tam i z powrotem
And now you know everything, there and back
I tylko Ty możesz, to zmienić w mojej głowie
And only you can change this in my head
Jeśli to sen o Tobie - obudź mnie proszę
If this is a dream about you - wake me up please
Lub udowodnij, że nie jesteś robotem
Or prove that you're not a robot
Ja i Ty i jestem słaba
You and I and I'm weak
Nie mów "nie" mi, kiedy błagam
Don't say "no" to me when I beg
Jeśli chcesz to jestem Twoja
If you want, I'm yours
Zaznacz odpowiednie pola
Check the appropriate boxes
Ja i Ty i jestem słaba
You and I and I'm weak
Nie mów "nie" mi, kiedy błagam
Don't say "no" to me when I beg
Jeśli chcesz to jestem Twoja
If you want, I'm yours
Zaznacz odpowiednie pola
Check the appropriate boxes





Writer(s): Pawel Sobolewski, Malgorzata Jaworska-wozniak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.