Paroles et traduction Wdowa - Captcha (fatalne zauroczenie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Captcha (fatalne zauroczenie)
Captcha (fatal infatuation)
Mayday,
mayday!
To
nieśmieszne,
zazwyczaj
to
ja
łamię
serce!
Mayday,
mayday!
This
is
not
funny,
usually
I'm
the
one
who
breaks
hearts!
Zazwyczaj
biorę
co
zechcę
i
więcej,
Usually
I
take
what
I
want
and
more,
I
nigdy
nie
czekam
w
kolejce
(nigdy)
And
I
never
wait
in
line
(never)
Masz
mnie
otwartą
jak
Schengen
- wyzbyć
się
granic
chcę
You
have
me
open
like
Schengen
- I
want
to
get
rid
of
the
borders
Jest
Ci
to
obojętne,
jak
bardzo
ranisz
mnie?!
Wiesz?!
Are
you
indifferent
to
how
much
you
hurt
me?!
You
know?!
Uh,
pieprzony
stalker
ze
mnie,
odpaliłeś
dramat
Uh,
you've
turned
me
into
a
fucking
stalker,
you've
started
a
drama
Gdybyś
miał
fanpage
pewnie
byłabym
zbanowana
tam
If
you
had
a
fanpage
I
would
probably
be
banned
there
Ale
sobie
wymyśliłeś
postać...
But
you've
invented
a
character
for
yourself...
Aż
Netflix
pyta
czy
wciąż
oglądam?
Even
Netflix
asks
if
I'm
still
watching?
A
ja
wciąż
oglądam
jak
dziewczynka
bajkę
And
I'm
still
watching
like
a
girl
watches
a
fairy
tale
Jestem
mokra
nawet
kiedy
siedzę
w
wannie
I'm
wet
even
when
I'm
sitting
in
the
bathtub
To
naprawdę
straszne,
że
się
tak
tracę
godność
It's
really
terrible
that
I'm
losing
my
dignity
like
this
Ale
jeszcze
gorsze,
że
mnie
nie
chcesz
dotknąć...
But
it's
even
worse
that
you
don't
want
to
touch
me...
I
teraz
wszystko
wiesz,
tam
i
z
powrotem
And
now
you
know
everything,
there
and
back
I
tylko
Ty
możesz,
to
zmienić
w
mojej
głowie
And
only
you
can
change
this
in
my
head
Jeśli
to
sen
o
Tobie
- obudź
mnie
proszę
If
this
is
a
dream
about
you
- wake
me
up
please
Lub
udowodnij,
że
nie
jesteś
robotem
Or
prove
that
you're
not
a
robot
I
teraz
wszystko
wiesz,
tam
i
z
powrotem
And
now
you
know
everything,
there
and
back
I
tylko
Ty
możesz,
to
zmienić
w
mojej
głowie
And
only
you
can
change
this
in
my
head
Jeśli
to
sen
o
Tobie
- obudź
mnie
proszę
If
this
is
a
dream
about
you
- wake
me
up
please
Lub
udowodnij,
że
nie
jesteś
robotem
Or
prove
that
you're
not
a
robot
Ale
to
boli,
czemu
nie
dzwonisz?
Chmury
nad
głową
mam,
rozgoń
je
But
it
hurts,
why
don't
you
call?
I
have
clouds
over
my
head,
disperse
them
Nie
umiem
prosić,
ale
Cię
proszę
i
to
nie
mieści
się
w
mojej
grze
I
don't
know
how
to
ask,
but
I'm
asking
you
and
it
doesn't
fit
in
my
game
Wysyłam
foty,
czekam
północy,
śpię
zamiast
z
Toba
z
telefonem
I
send
photos,
wait
for
midnight,
sleep
with
my
phone
instead
of
with
you
Otwieram
oczy,
serce
na
dłoni,
a
Ty
zostawiasz
mnie
z
"wyświetlone"?
I
open
my
eyes,
heart
in
my
hand,
and
you
leave
me
with
"read"?
Co
Ty
mi
robisz?
To
jest
majstersztyk
What
are
you
doing
to
me?
It's
a
masterpiece
Czy
mógłbyś
po
prostu
przestać
być
sexy?
Could
you
just
stop
being
so
sexy?
I
przestać
być
lepszy
niż
każdy?
And
stop
being
better
than
everyone
else?
Damn...
chyba
nigdy
nie
miałam
takiej
jazdy
Damn...
I
guess
I've
never
been
so
crazy
Bo
ja
nigdy
nie
byłam
tą
laską,
oni
zawsze
biegali
za
mną
Because
I've
never
been
that
chick,
they
always
ran
after
me
A
teraz
gdy
milczysz
- o
kim
myślisz?
And
now
when
you're
silent
- who
are
you
thinking
about?
W
głowie
mam
filmy,
czuje
zazdrość
I
have
movies
in
my
head,
I
feel
jealousy
Charakter
się
kruszy,
gdy
nie
mam
a
pragnę
My
character
is
crumbling
when
I
don't
have
and
I
want
Nienawidzę
siebie
za
tą
jazdę
I
hate
myself
for
this
madness
Czy
Ty
nie
masz
serca,
gdy
patrzysz
na
mnie?
Don't
you
have
a
heart
when
you
look
at
me?
Daj
znak,
uzupełnij
CAPTCHĘ
Give
me
a
sign,
fill
in
the
CAPTCHA
I
teraz
wszystko
wiesz,
tam
i
z
powrotem
And
now
you
know
everything,
there
and
back
I
tylko
Ty
możesz,
to
zmienić
w
mojej
głowie
And
only
you
can
change
this
in
my
head
Jeśli
to
sen
o
Tobie
- obudź
mnie
proszę
If
this
is
a
dream
about
you
- wake
me
up
please
Lub
udowodnij,
że
nie
jesteś
robotem
Or
prove
that
you're
not
a
robot
I
teraz
wszystko
wiesz,
tam
i
z
powrotem
And
now
you
know
everything,
there
and
back
I
tylko
Ty
możesz,
to
zmienić
w
mojej
głowie
And
only
you
can
change
this
in
my
head
Jeśli
to
sen
o
Tobie
- obudź
mnie
proszę
If
this
is
a
dream
about
you
- wake
me
up
please
Lub
udowodnij,
że
nie
jesteś
robotem
Or
prove
that
you're
not
a
robot
Ja
i
Ty
i
jestem
słaba
You
and
I
and
I'm
weak
Nie
mów
"nie"
mi,
kiedy
błagam
Don't
say
"no"
to
me
when
I
beg
Jeśli
chcesz
to
jestem
Twoja
If
you
want,
I'm
yours
Zaznacz
odpowiednie
pola
Check
the
appropriate
boxes
Ja
i
Ty
i
jestem
słaba
You
and
I
and
I'm
weak
Nie
mów
"nie"
mi,
kiedy
błagam
Don't
say
"no"
to
me
when
I
beg
Jeśli
chcesz
to
jestem
Twoja
If
you
want,
I'm
yours
Zaznacz
odpowiednie
pola
Check
the
appropriate
boxes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pawel Sobolewski, Malgorzata Jaworska-wozniak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.