Paroles et traduction We Architects - Red Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
own
this
freeway
now
Эта
трасса
теперь
наша
We
were
stars
but
then
Мы
были
звёздами,
но
потом
You
threw
the
screenplay
out
Ты
выбросила
сценарий
You
didn't
know
I
saw
her
text,
but
wow
Ты
не
знала,
что
я
видел
её
сообщение,
но
вау
Baby,
it's
about
to
kill
me
now
Детка,
это
меня
сейчас
убьёт
So
innocent
behind
the
wheel,
no
doubt
Такая
невинная
за
рулём,
без
сомнения
But
baby,
baby
let
me
break
it
down
Но
детка,
детка,
позволь
мне
объяснить
Don't
blow
through
red
lights
Не
проезжай
на
красный
свет
Baby,
'cause
they
might
just
save
you
Детка,
потому
что
он
может
тебя
спасти
Look
deep
in
my
eyes
you'll
find
Загляни
глубоко
в
мои
глаза,
и
ты
найдёшь
All
of
the
warning
signs
are
there
Все
предупреждающие
знаки
там
Thought
that
you're
bulletproof
Думала,
что
ты
неуязвима
Didn't
think
I'd
know
the
truth
Не
думала,
что
я
узнаю
правду
Don't
tell
me
it's
just
one
time
Не
говори
мне,
что
это
было
всего
один
раз
(Don't
blow
through
red
lights)
(Не
проезжай
на
красный
свет)
No
need
to
apologize
just
need
you
to
realize
Не
нужно
извиняться,
тебе
просто
нужно
понять
Honestly,
you
crossed
that
line
Честно
говоря,
ты
перешла
черту
(Don't
blow
through
red
lights)
(Не
проезжай
на
красный
свет)
Two
can
play
Играть
могут
двое
But
time
will
tell
the
end
Но
время
всё
расставит
по
местам
You
didn't
know
I
saw
her
text,
but
wow
Ты
не
знала,
что
я
видел
её
сообщение,
но
вау
Baby,
it's
about
to
kill
me
now
Детка,
это
меня
сейчас
убьёт
So
innocent
behind
the
wheel,
no
doubt
Такая
невинная
за
рулём,
без
сомнения
But
baby,
baby
let
me
break
it
down
Но
детка,
детка,
позволь
мне
объяснить
Don't
blow
through
red
lights,
no
doubt
Не
проезжай
на
красный
свет,
без
сомнения
Baby,
'cause
they
might
just
save
you
Детка,
потому
что
он
может
тебя
спасти
Look
deep
in
my
eyes
you'll
find
Загляни
глубоко
в
мои
глаза,
и
ты
найдёшь
All
of
the
warning
signs
are
there
Все
предупреждающие
знаки
там
Thought
that
you're
bulletproof
Думала,
что
ты
неуязвима
Didn't
think
I'd
know
the
truth
Не
думала,
что
я
узнаю
правду
Don't
tell
me
it's
just
one
time
Не
говори
мне,
что
это
было
всего
один
раз
(Don't
blow
through
red
lights)
(Не
проезжай
на
красный
свет)
No
need
to
apologize
just
need
you
to
realize
Не
нужно
извиняться,
тебе
просто
нужно
понять
Honestly,
you
crossed
that
line
Честно
говоря,
ты
перешла
черту
(Don't
blow
through
red
lights)
(Не
проезжай
на
красный
свет)
Don't
tell
me
it's
just
one
time,
oh,
oh,
oh,
oh
Не
говори
мне,
что
это
было
всего
один
раз,
о,
о,
о,
о
Honestly,
you
crossed
that
line
Честно
говоря,
ты
перешла
черту
Thought
that
you're
bulletproof
Думала,
что
ты
неуязвима
Didn't
think
I'd
know
the
truth
Не
думала,
что
я
узнаю
правду
Don't
tell
me
it's
just
one
time
Не
говори
мне,
что
это
было
всего
один
раз
(Don't
blow
through
red
lights)
(Не
проезжай
на
красный
свет)
No
need
to
apologize,
just
need
you
to
realize
Не
нужно
извиняться,
тебе
просто
нужно
понять
Honestly,
you
crossed
that
line
Честно
говоря,
ты
перешла
черту
(Don't
blow
through
red
lights)
(Не
проезжай
на
красный
свет)
(Don't
blow
through
red
lights)
(Не
проезжай
на
красный
свет)
(Don't
blow
through
red
lights)
(Не
проезжай
на
красный
свет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Gustav Lundin, Alvaro Manuel Gonzalez Sanchez, Victor Cortes Sanchez, George Rainsford Cotten, Jenny Oeman, Kyarah Marie Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.