Paroles et traduction We Architects - Red Lights
We
own
this
freeway
now
Теперь
эта
автострада
принадлежит
нам
We
were
stars
but
then
Мы
были
звездами,
но
потом
You
threw
the
screenplay
out
Ты
выбросил
сценарий
You
didn't
know
I
saw
her
text,
but
wow
Ты
не
знал,
что
я
видел
ее
сообщение,
но
ничего
себе
Baby,
it's
about
to
kill
me
now
Детка,
сейчас
это
меня
убьет
So
innocent
behind
the
wheel,
no
doubt
Такой
невинный
за
рулем,
без
сомнения
But
baby,
baby
let
me
break
it
down
Но,
детка,
детка,
позволь
мне
объяснить
это
Don't
blow
through
red
lights
Не
проезжайте
на
красный
свет
Baby,
'cause
they
might
just
save
you
Детка,
потому
что
они
могут
просто
спасти
тебя
Look
deep
in
my
eyes
you'll
find
Загляни
поглубже
в
мои
глаза,
и
ты
увидишь
All
of
the
warning
signs
are
there
Все
предупреждающие
знаки
налицо
Thought
that
you're
bulletproof
Думал,
что
ты
пуленепробиваемый
Didn't
think
I'd
know
the
truth
Не
думал,
что
узнаю
правду
Don't
tell
me
it's
just
one
time
Не
говори
мне,
что
это
всего
лишь
один
раз
(Don't
blow
through
red
lights)
(Не
проезжайте
на
красный
свет)
No
need
to
apologize
just
need
you
to
realize
Не
нужно
извиняться,
просто
нужно,
чтобы
ты
понял
Honestly,
you
crossed
that
line
Честно
говоря,
ты
перешел
эту
черту
(Don't
blow
through
red
lights)
(Не
проезжайте
на
красный
свет)
Two
can
play
Двое
могут
играть
But
time
will
tell
the
end
Но
время
покажет,
чем
все
закончится
You
didn't
know
I
saw
her
text,
but
wow
Ты
не
знал,
что
я
видел
ее
сообщение,
но
ничего
себе
Baby,
it's
about
to
kill
me
now
Детка,
сейчас
это
меня
убьет
So
innocent
behind
the
wheel,
no
doubt
Такой
невинный
за
рулем,
без
сомнения
But
baby,
baby
let
me
break
it
down
Но,
детка,
детка,
позволь
мне
объяснить
это
Don't
blow
through
red
lights,
no
doubt
Без
сомнения,
не
проезжайте
на
красный
свет
Baby,
'cause
they
might
just
save
you
Детка,
потому
что
они
могут
просто
спасти
тебя
Look
deep
in
my
eyes
you'll
find
Загляни
поглубже
в
мои
глаза,
и
ты
увидишь
All
of
the
warning
signs
are
there
Все
предупреждающие
знаки
налицо
Thought
that
you're
bulletproof
Думал,
что
ты
пуленепробиваемый
Didn't
think
I'd
know
the
truth
Не
думал,
что
узнаю
правду
Don't
tell
me
it's
just
one
time
Не
говори
мне,
что
это
всего
лишь
один
раз
(Don't
blow
through
red
lights)
(Не
проезжайте
на
красный
свет)
No
need
to
apologize
just
need
you
to
realize
Не
нужно
извиняться,
просто
нужно,
чтобы
ты
понял
Honestly,
you
crossed
that
line
Честно
говоря,
ты
перешел
эту
черту
(Don't
blow
through
red
lights)
(Не
проезжайте
на
красный
свет)
Don't
tell
me
it's
just
one
time,
oh,
oh,
oh,
oh
Не
говори
мне,
что
это
всего
лишь
один
раз,
о,
о,
о,
о
Honestly,
you
crossed
that
line
Честно
говоря,
ты
перешел
эту
черту
Thought
that
you're
bulletproof
Думал,
что
ты
пуленепробиваемый
Didn't
think
I'd
know
the
truth
Не
думал,
что
узнаю
правду
Don't
tell
me
it's
just
one
time
Не
говори
мне,
что
это
всего
лишь
один
раз
(Don't
blow
through
red
lights)
(Не
проезжайте
на
красный
свет)
No
need
to
apologize,
just
need
you
to
realize
Не
нужно
извиняться,
просто
нужно,
чтобы
ты
понял
Honestly,
you
crossed
that
line
Честно
говоря,
ты
перешел
эту
черту
(Don't
blow
through
red
lights)
(Не
проезжайте
на
красный
свет)
(Don't
blow
through
red
lights)
(Не
проезжайте
на
красный
свет)
(Don't
blow
through
red
lights)
(Не
проезжайте
на
красный
свет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Gustav Lundin, Alvaro Manuel Gonzalez Sanchez, Victor Cortes Sanchez, George Rainsford Cotten, Jenny Oeman, Kyarah Marie Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.