We Are Legends feat. Caroline Ailin - Begging for Amnesia - Radio Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction We Are Legends feat. Caroline Ailin - Begging for Amnesia - Radio Version




There is no other way around it
Другого выхода нет
We've come too far to turn around, yeah
Мы зашли слишком далеко, чтобы повернуть назад, да
You said we never should have done it
Ты сказал, что нам не следовало этого делать
Because it complicates things now
Потому что сейчас это все усложняет
Oh, but I beg to differ, don't you remember?
О, но я позволю себе не согласиться, разве ты не помнишь?
The things you said as we lay last night
То, что ты сказал, когда мы лежали прошлой ночью
Now who has amnesia? Let me remind you,
Итак, у кого амнезия? Позвольте мне напомнить вам,
You were the one who said those things to me last night
Ты был тем, кто сказал мне все это прошлой ночью
And I heard you say...
И я слышал, как ты сказал...
You should be, you could be, why can't we?
Ты должен быть, ты мог бы быть, почему мы не можем?
You should be, you should be with me...
Ты должен быть, ты должен быть со мной...
We could be, why don't we, can you see?
Мы могли бы быть, почему бы нам этого не сделать, понимаешь?
You should be, you should be with me...
Ты должен быть, ты должен быть со мной...
In the heat of the moment you let it slip
Сгоряча ты проговорился
But today you switched it all around (switched it all around)
Но сегодня ты все перевернул с ног на голову (перевернул все с ног на голову)
Trying to make it seem I was the only one, who...
Пытаясь создать впечатление, что я был единственным, кто...
Let my guard down
Потерял бдительность
But I beg to differ, don't you remember?
Но позволю себе не согласиться, разве ты не помнишь?
The things you said as we lay last night
То, что ты сказал, когда мы лежали прошлой ночью
Now who has amnesia? Let me remind you,
Итак, у кого амнезия? Позволь напомнить тебе,
You were the one who said those things to me last night
Ты был тем, кто сказал мне все это прошлой ночью
And I heard you say...
И я услышал, как ты сказал...
You should be, you could be, why can't we?
Ты должен быть, ты мог бы быть, почему мы не можем?
You should be, you should be with me...
Ты должен быть, ты должен быть со мной...
We could be, why don't we, can't you see?
Мы могли бы быть, почему бы нам этого не сделать, разве ты не видишь?
You should be (you should be), you should be with me... (what happened to what should be...)
Ты должен быть (ты должен быть), ты должен быть со мной... (что случилось с тем, что должно было быть...)
You should be, you could be, why can't we? (I know heard it...)
Ты должен быть, ты мог бы быть, почему мы не можем? знаю, слышал это...)
You should be, you should be with me...
Ты должна быть, ты должна быть со мной...
Baby, you should be with me...
Детка, ты должна быть со мной...
We could be, why don't we, can't you see?
Мы могли бы быть, почему бы нам этого не сделать, разве ты не видишь?
You should be, you should be with me...
Ты должен быть, ты должен быть со мной...
I set myself up for this, it was too good to be true
Я настроил себя на это, это было слишком хорошо, чтобы быть правдой
I believed what you said when you said it
Я поверил в то, что ты сказал, когда ты это сказал
Hey, that's what pillow talk can do
Эй, вот что могут сделать разговоры в постели
Today is another day, I get it
Сегодня другой день, я понимаю это
Yeah your hungry desire, I fed it
Да, твое ненасытное желание, я утолил его
Only gonna let me down if I let it
Ты подведешь меня, только если я позволю этому
I just wish that you never said it (no...)
Я просто хочу, чтобы ты никогда этого не говорил (нет...)
And I heard you say...
И я слышал, как ты сказал...
You should be, you could be, why can't we?
Ты должен быть, ты мог бы быть, почему мы не можем?
You should be, you should be with me...
Ты должен быть, ты должен быть со мной...
We could be, why don't we, can't you see?
Мы могли бы быть, почему бы нам этого не сделать, разве ты не видишь?
You should be, you should be with me... (I heard you say it!)
Ты должен быть, ты должен быть со мной... слышал, как ты это сказал!)
You should be, you could be, why can't we?
Ты должен быть, ты мог бы быть, почему мы не можем?
You should be, you should be with me...
Ты должен быть, ты должен быть со мной...
We could be, why don't we, can't you see?
Мы могли бы быть, почему бы нам этого не сделать, разве ты не видишь?
You should be, you should be with me...
Ты должен быть, ты должен быть со мной...
(You should be with me...)
(Ты должен быть со мной...)





Writer(s): Caroline Ailin, Tobias Jeansson, Karl Van Spreti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.