Paroles et traduction We Are The In Crowd - Attention
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ll
walk
you
though
this
slowly
if
you're
still
listening
Я
объясню
тебе
всё
медленно,
если
ты
ещё
слушаешь
Cause
you′re
penny
back
for
stealing
our
thoughts
Ведь
ты
возвращаешься
за
нашими
мыслями,
как
за
потерянной
мелочью
All
for
the
sake
of
wanting
more
Всё
ради
желания
большего
Play
it
safe
while
you
keep
score
Играешь
осторожно,
ведя
счёт
And
one
day
we
might
find
that
piece
of
mind
that
we
lost
in
the
first
place
И
однажды
мы,
возможно,
найдём
то
спокойствие,
которое
потеряли
в
самом
начале
I
know
the
way
I
wanna
be
Я
знаю,
какой
хочу
быть
But
I'm
trapped
in
who
I
am
Но
я
в
ловушке
той,
кто
я
есть
The
only
thing
that
holds
me
back
is
believing
that
I
need
a
change
Единственное,
что
меня
сдерживает,
это
вера
в
то,
что
мне
нужно
измениться
We
are
the
only
friends
we
have
Мы
единственные
друзья
друг
у
друга
And
if
there's
nothing
left
И
если
ничего
не
останется
And
I
fall,
don′t
fall
apart
И
я
упаду,
не
разваливайся
We′re
all
just
weird
kids
in
the
end
В
конце
концов,
мы
все
просто
странные
дети
I
tied
up
my
bases
Я
подготовила
почву
Left
my
loose
ends
hanging
Оставила
незавершенными
Of
the
words
that
I
had
wished
that
I'd
said
Слова,
которые
хотела
бы
сказать
Memories
that
keep
me
up
in
bed
Воспоминания,
которые
не
дают
мне
спать
Should
of
could
of
would
of
stayed
the
way
I′d
been
Могла
бы,
должна
была
бы
остаться
такой,
какой
была
If
it
wasn't
for
the
means
there′d
be
no
end
Если
бы
не
было
смысла,
не
было
бы
и
конца
To
sleepless
nights
in
parking
lots
Бессонным
ночам
на
парковках
That
light
the
way
to
make
a
better
me
Которые
освещают
путь
к
лучшей
версии
меня
If
I
can
bite
these
feelings
into
a
greater
meaning
Если
я
смогу
вложить
в
эти
чувства
более
глубокий
смысл
They
fall
on
deaf
ears
Они
останутся
без
ответа
I
know
the
way
I
wanna
be
Я
знаю,
какой
хочу
быть
But
I'm
trapped
in
who
I
am
Но
я
в
ловушке
той,
кто
я
есть
The
only
thing
that
holds
me
back
is
believing
that
I
need
a
change
Единственное,
что
меня
сдерживает,
это
вера
в
то,
что
мне
нужно
измениться
We
are
the
only
friends
we
have
Мы
единственные
друзья
друг
у
друга
And
if
there′s
nothing
left
И
если
ничего
не
останется
And
I
fall,
don't
fall
apart
И
я
упаду,
не
разваливайся
Don't
fall
apart
Не
разваливайся
We
all
fall,
we
all
fall,
we
all
fall
Мы
все
падаем,
мы
все
падаем,
мы
все
падаем
Don′t
fall
apart
Не
разваливайся
I
know
the
way
I
wanna
be
Я
знаю,
какой
хочу
быть
But
I′m
trapped
in
who
I
am
Но
я
в
ловушке
той,
кто
я
есть
The
only
thing
that
holds
me
back
is
not
believing
Единственное,
что
меня
сдерживает,
это
неверие
We
are
the
only
friends
we
have
Мы
единственные
друзья
друг
у
друга
And
if
there's
nothing
left
И
если
ничего
не
останется
And
I
fall,
don′t
fall
apart
И
я
упаду,
не
разваливайся
I
know
the
way
I
wanna
be
Я
знаю,
какой
хочу
быть
But
I'm
trapped
in
who
I
am
Но
я
в
ловушке
той,
кто
я
есть
The
only
thing
that
holds
me
back
is
believing
that
I
need
a
change
Единственное,
что
меня
сдерживает,
это
вера
в
то,
что
мне
нужно
измениться
We
are
the
only
friends
we
have
Мы
единственные
друзья
друг
у
друга
And
if
there′s
nothing
left
И
если
ничего
не
останется
And
I
fall,
don't
fall
apart
И
я
упаду,
не
разваливайся
We′re
all
just
weird
kids
in
the
end
В
конце
концов,
мы
все
просто
странные
дети
We're
all
just
weird
kids
Мы
все
просто
странные
дети
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John William Feldmann, Taylor Jardine, Cameron Hurley, Michael Ferri, Robert Chianelli, Jordan Eckes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.