Paroles et traduction We Are The In Crowd - Calendar Pages
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calendar Pages
Страницы календаря
I′ve
had
it
up
to
here
with
this
Мне
это
уже
надоело
You're
always
calling
Ты
постоянно
звонишь
Girl,
you′re
just
tripping
Дорогой,
ты
просто
загоняешься
No,
I'm
just
falling
Нет,
я
просто
влюбляюсь
Over
and
over
again
Снова
и
снова
This
change
of
heart
is
just
Эта
перемена
в
сердце
просто
Is
just
a
means
to
an
end
Просто
средство
для
достижения
цели
This
conversation
just
went
dry
Этот
разговор
только
что
иссяк
I
know
I'm
crazy,
I
think
I′m
done
wondering
why
Я
знаю,
что
схожу
с
ума,
думаю,
я
устала
гадать
почему
You
know
what
you
need
to
say
Ты
знаешь,
что
тебе
нужно
сказать
I
haven′t
found
a
melody
yet
Я
еще
не
нашла
мелодию
A
melody
yet,
a
melody
Мелодию,
мелодию
All
this
time
Все
это
время
We've
been
crossing
off
days
Мы
вычеркивали
дни
On
the
calendar
pages
На
страницах
календаря
And
all
this
time
И
все
это
время
Has
been
wasted,
I′m
wasted
Было
потрачено
впустую,
я
опустошена
Just
thinking
that
this
is
the
end
Просто
думая,
что
это
конец
I've
had
it
up
to
here
with
this
shit
Мне
это
уже
до
чертиков
надоело
I′m
always
calling
Я
постоянно
звоню
Couldn't
you
just
call
someone
else?
Не
мог
бы
ты
просто
позвонить
кому-нибудь
другому?
I
bet
you
think
it′s
funny
how
my
voice
stands
out
Держу
пари,
ты
думаешь,
это
забавно,
как
выделяется
мой
голос
When
I'm
talking
to
myself
Когда
я
разговариваю
сама
с
собой
You
just
keep
pushing
me
farther
and
farther
away
Ты
просто
отталкиваешь
меня
все
дальше
и
дальше
If
you
were
never
here
Если
бы
тебя
никогда
не
было
рядом
I'd
bet
you′d
like
it
better
that
way
Держу
пари,
тебе
бы
так
больше
понравилось
There′s
really
nothing
left
to
say
На
самом
деле
больше
нечего
сказать
This
conversation
just
went
dry
Этот
разговор
только
что
иссяк
I
know
I'm
crazy,
I
think
I′m
done
wondering
why
Я
знаю,
что
схожу
с
ума,
думаю,
я
устала
гадать
почему
This
conversation
Этот
разговор
I
know
I'm
not
a
memory
yet
Я
знаю,
что
я
еще
не
воспоминание
A
memory
yet,
a
memory
Воспоминание,
воспоминание
All
this
time
Все
это
время
We′ve
been
crossing
off
days
Мы
вычеркивали
дни
On
the
calendar
pages
На
страницах
календаря
And
all
this
time
И
все
это
время
Has
been
wasted,
I'm
wasted
Было
потрачено
впустую,
я
опустошена
Just
thinking
that
this
is
the
end
Просто
думая,
что
это
конец
Won′t
you
come
around
baby?
Не
вернешься
ли
ты,
дорогой?
Oh
we
can
work
it
out
О,
мы
можем
все
уладить
But
I
think
I
know
better
than
that
Но
думаю,
я
знаю
лучше
This
time
you're
just
a
pretty
face
На
этот
раз
ты
просто
красивое
лицо
And
you're
just
a
line
in
a
song
И
ты
просто
строчка
в
песне
This
was
all
wasted
Все
это
было
потрачено
впустую
Come
on,
just
face
it
Давай,
просто
признай
это
This
was
all
wasted
Все
это
было
потрачено
впустую
Come
on,
just
face
it
Давай,
просто
признай
это
Oh
let
it
go
О,
отпусти
это
This
conversation
just
went
dry
Этот
разговор
только
что
иссяк
I
know
I′m
crazy,
I
think
I′m
done
wondering
why
Я
знаю,
что
схожу
с
ума,
думаю,
я
устала
гадать
почему
This
conversation
just
went
dry
Этот
разговор
только
что
иссяк
I'm
not
a
memory
yet,
a
memory
yet
Я
еще
не
воспоминание,
еще
не
воспоминание
All
this
time
Все
это
время
We′ve
been
crossing
off
days
Мы
вычеркивали
дни
On
the
calendar
pages
На
страницах
календаря
And
all
this
time
И
все
это
время
Has
been
wasted,
I'm
wasted
Было
потрачено
впустую,
я
опустошена
And
this
is
the
end
И
это
конец
All
this
time
Все
это
время
We′ve
been
crossing
off
days
Мы
вычеркивали
дни
On
the
calendar
pages
На
страницах
календаря
And
all
this
time
И
все
это
время
Has
been
wasted,
I'm
wasted
Было
потрачено
впустую,
я
опустошена
Just
thinking
that
this
is
the
end
Просто
думая,
что
это
конец
Won′t
you
come
around
baby?
Не
вернешься
ли
ты,
дорогой?
Oh
we
can
work
it
out
О,
мы
можем
все
уладить
But
I
think
I
know
better
than
that
Но
думаю,
я
знаю
лучше
This
time
you're
just
a
pretty
face
На
этот
раз
ты
просто
красивое
лицо
And
you're
just
a
line
in
a
song
И
ты
просто
строчка
в
песне
And
you′re
just
a
line
in
a
song
И
ты
просто
строчка
в
песне
And
you′re
just
a
line
in
a
song
И
ты
просто
строчка
в
песне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chianelli Robert Ryan, Eckes Jordan Allen, Ferri Michael Ucci, Hurley Cameron, Jardine Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.