We Are The In Crowd - For The Win (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction We Are The In Crowd - For The Win (Acoustic)




For The Win (Acoustic)
На победу (Акустическая версия)
I′ve got a way with words and
У меня дар красноречия, и
It's the cause of all my problems.
это причина всех моих проблем.
I′ve got my mind set.
Я приняла решение.
And that's the way it is.
И так тому и быть.
I never thought it could get this bad,
Я никогда не думала, что все зайдет так далеко,
But when I had you in my pocket
но когда ты был у меня в кармане,
Everything was just fine and.
все было просто замечательно.
You've got a big mouth and
У тебя длинный язык, и ты
It′s straight to talking,
сразу начинаешь говорить
About the way you walk
о том, как ты расхаживаешь,
Around like you own the place.
словно тебе здесь все принадлежит.
You′ve got a big mouth, and
У тебя длинный язык, и
You should've shut it.
тебе следовало держать его на замке.
Yeah, you should′ve shut it in the first place.
Да, тебе следовало держать его на замке с самого начала.
Just take another look at the risks we took,
Просто взгляни еще раз на риски, на которые мы пошли,
And all the things I said were they really worth.
и на все, что я говорила стоило ли оно того?
Your all talk, you can't act like your calling the shots.
Ты только болтаешь, ты не можешь вести себя так, будто все решаешь ты.
I′m the only thing left you've got.
Я единственное, что у тебя осталось.
We don′t have any where to go but up,
Нам некуда идти, кроме как наверх,
Don't sit back and watch us fall.
не сиди сложа руки и не смотри, как мы падаем.
Take it back, don't react,
Забери свои слова обратно, не реагируй,
Don′t ever forget, we′ll make it by.
никогда не забывай, мы справимся.
And I can't take another second of this
И я больше не могу выносить ни секунды в этом
God damn town, its getting harder to sing.
проклятом городе, мне все труднее петь.
Doo These melodies are settling,
Эти мелодии заседают во мне,
There starting to sting.
они начинают жалить.
And everybodies talking like they know it all,
И все вокруг говорят так, будто знают все,
Conducting social symphonies.
дирижируя социальными симфониями.
Your all talk, you can′t act like your calling the shots.
Ты только болтаешь, ты не можешь вести себя так, будто все решаешь ты.
I'm the only thing left you′ve got.
Я единственное, что у тебя осталось.
We don't have anywhere to go but up,
Нам некуда идти, кроме как наверх,
Don′t sit back and watch us fall.
не сиди сложа руки и не смотри, как мы падаем.
Take it back, don't react, don't ever forget we′ll make it by.
Забери свои слова обратно, не реагируй, никогда не забывай, мы справимся.
(Make it bye)
(Справимся)
We don′t have anywhere to go but up,
Нам некуда идти, кроме как наверх,
Don't sit back and watch us fall.
не сиди сложа руки и не смотри, как мы падаем.
Take it back, don′t react, don't ever forget we′ll make it by,
Забери свои слова обратно, не реагируй, никогда не забывай, мы справимся,
This time.
на этот раз.
(Make it by this time)
(Справимся на этот раз)
You got a big mouth, and it's straight to talkin′,
У тебя длинный язык, и ты сразу начинаешь говорить
About the way you walk around like you own the place.
о том, как ты расхаживаешь, словно тебе здесь все принадлежит.
You got a big mouth, and you should've shut it.
У тебя длинный язык, и тебе следовало держать его на замке.
Yeah, you should've shut it in the first place.
Да, тебе следовало держать его на замке с самого начала.
Everybodies got me looking in the wrong direction.
Все заставляют меня смотреть не в ту сторону.
(All eyes on you there looking out for me)
(Все глаза на тебя, они следят за мной)
Everybodies got me looking in the wrong direction.
Все заставляют меня смотреть не в ту сторону.
(All eyes on you)
(Все глаза на тебя)
We don′t have anywhere to go but up,
Нам некуда идти, кроме как наверх,
Don′t sit back and watch us fall.
не сиди сложа руки и не смотри, как мы падаем.
Take it back, don't react, don′t ever forget, we'll make it by.
Забери свои слова обратно, не реагируй, никогда не забывай, мы справимся.
(Make it by)
(Справимся)
We don′t have anywhere to go but up,
Нам некуда идти, кроме как наверх,
Don't sit back and watch us fall.
не сиди сложа руки и не смотри, как мы падаем.
Take it back, don′t react, don't ever forget we'll make it by.
Забери свои слова обратно, не реагируй, никогда не забывай, мы справимся.
I can′t take another second of this god damn town
Я больше не могу выносить ни секунды в этом проклятом городе,
It′s getting harder to sing.
мне все труднее петь.
Hey
Эй





Writer(s): Chianelli Robert Ryan, Eckes Jordan Allen, Ferri Michael Ucci, Hurley Cameron, Jardine Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.