Paroles et traduction We Are The In Crowd - The Worst Thing About Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Worst Thing About Me
Худшее во мне
Does
this
mean
that
it's
over
and
done
with?
Это
значит,
что
между
нами
всё
кончено?
I
was
happy
for
so
long.
Я
была
счастлива
так
долго.
Let's
forget
that
I
always
forget
Давай
забудем,
что
я
всегда
всё
забываю,
And
I'd
be
happy
to
move
on.
И
я
буду
рада
двигаться
дальше.
But,
this
time
I'm
not
over
it.
Но
в
этот
раз
я
не
переживу
это.
I
guess
you
were
always
the
worst
thing
about
me.
Думаю,
ты
всегда
был
худшим
во
мне.
Now
I
can
see
that
you're
not
the
real
thing.
Теперь
я
вижу,
что
ты
не
тот,
кем
казался.
You
keep
me
running
back,
running
back.
Ты
заставляешь
меня
возвращаться
снова
и
снова.
This
time
it's
not
ending
well.
На
этот
раз
всё
кончится
плохо.
And
if
you
want
me
now,
I'll
make
your
life
a
living
hell.
И
если
ты
хочешь
меня
сейчас,
я
превращу
твою
жизнь
в
ад.
I
got
away
from
everything
that
made
me
think
of
you.
Я
сбежала
от
всего,
что
напоминало
мне
о
тебе.
And
now
I'm
back
again
to
prove
you
wrong.
И
теперь
я
вернулась,
чтобы
доказать,
что
ты
неправ.
Because
you
were
right
about
one
thing.
Потому
что
в
одном
ты
был
прав.
I'd
be
coming
back
again,
but
you
kept
on
running
away.
Я
бы
вернулась
снова,
но
ты
продолжал
убегать.
But,
this
time
I'm
not
over
it.
Но
в
этот
раз
я
не
переживу
это.
(I'm
not
over
it.)
(Я
не
переживу
это.)
No,
this
time
I'm
not
over
it.
Нет,
в
этот
раз
я
не
переживу
это.
I
guess
you
were
always
the
worst
thing
about
me.
Думаю,
ты
всегда
был
худшим
во
мне.
Now
I
can
see
that
you're
not
the
real
thing.
Теперь
я
вижу,
что
ты
не
тот,
кем
казался.
You
keep
me
running
back,
running
back.
Ты
заставляешь
меня
возвращаться
снова
и
снова.
This
time
it's
not
ending
well.
На
этот
раз
всё
кончится
плохо.
And
if
you
want
me
now,
I'll
make
your
life
a
living
hell.
И
если
ты
хочешь
меня
сейчас,
я
превращу
твою
жизнь
в
ад.
I
swear
we
could've
been
a
sure
thing.
Клянусь,
у
нас
всё
могло
получиться.
I'm
sorry
that
I
wasn't
the
one.
Мне
жаль,
что
я
оказалась
не
той.
I
hate
you
for
leaving,
but
you
love
to
walk
away.
Я
ненавижу
тебя
за
то,
что
ты
ушел,
но
ты
любишь
уходить.
Does
this
mean
that
it's
over
and
done
with?
Это
значит,
что
между
нами
всё
кончено?
I
was
happy,
but
I
was
wrong.
Я
была
счастлива,
но
я
ошибалась.
I
guess
you
were
always
the
worst
thing
about
me.
Думаю,
ты
всегда
был
худшим
во
мне.
Now
I
can
see
that
you're
not
the
real
thing.
Теперь
я
вижу,
что
ты
не
тот,
кем
казался.
You
keep
me
running
back,
running
back.
Ты
заставляешь
меня
возвращаться
снова
и
снова.
This
time
it's
not
ending
well.
На
этот
раз
всё
кончится
плохо.
I
guess
you
were
always
the
worst
thing
about
me.
Думаю,
ты
всегда
был
худшим
во
мне.
Now
I
can
see
that
you're
not
the
real
thing.
Теперь
я
вижу,
что
ты
не
тот,
кем
казался.
You
keep
me
running
back,
running
back.
Ты
заставляешь
меня
возвращаться
снова
и
снова.
This
time
it's
not
ending
well.
На
этот
раз
всё
кончится
плохо.
And
if
you
want
me
now,
I'll
make
your
life
a
living
hell.
И
если
ты
хочешь
меня
сейчас,
я
превращу
твою
жизнь
в
ад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chianelli Robert Ryan, Eckes Jordan Allen, Ferri Michael Ucci, Hurley Cameron, Jardine Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.