Paroles et traduction We Are The Union - Pasadena
You
woke
up
to
an
empty
apartment
in
Pasadena
Ты
проснулся
в
пустой
квартире
в
Пасадене.
Counted
back
on
the
calendar
every
month
you
knew
ya
had
to
leave
her
Ты
считала
в
календаре
каждый
месяц,
когда
знала,
что
должна
уйти
от
нее.
And
It's
a
shame
И
это
позор.
Your
secret
smokes
in
the
alleyway
Твой
секрет
дымится
в
переулке.
To
numb
the
pain
Чтобы
заглушить
боль
To
escape
the
everyday
mundane
Чтобы
сбежать
от
повседневной
рутины.
Somber
and
despondent
on
a
sunlit
afternoon
Мрачный
и
унылый
в
солнечный
день.
Diggin'
in
the
graveyard,
every
argument
you
ever
had
exhumed
Копаясь
на
кладбище,
ты
выкопал
все
свои
доводы.
And
It's
a
shame
И
это
позор.
Your
secrеt
smokes
in
the
alleyway
Твой
секрет
дымится
в
переулке.
To
numb
thе
pain
Чтобы
заглушить
боль
To
escape
the
everyday
mundane
Чтобы
сбежать
от
повседневной
рутины.
Everyday's
mundane
Каждый
день-это
обыденность.
Is
the
same
День
одно
и
то
же
You
can't
breathe
without
her
Ты
не
можешь
дышать
без
нее.
You
can't
breathe
without
her
Ты
не
можешь
дышать
без
нее.
And
It's
a
shame
И
это
позор.
Your
secret
smokes
in
the
alleyway
Твой
секрет
дымится
в
переулке.
To
numb
the
pain
Чтобы
заглушить
боль
Cause
you
still
carry
all
that
weight
Потому
что
ты
все
еще
несешь
весь
этот
груз
Of
leaving
it
Оставить
его
And
escape
the
everyday
mundane
И
сбежать
от
повседневной
рутины.
Everyday's
mundane
Каждый
день-это
обыденность.
Is
the
same
День
одно
и
то
же
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reade Wolcott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.