We Are The Union - These Colors Flee the Scene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction We Are The Union - These Colors Flee the Scene




Just because you're brainwashed
Просто потому, что тебе промыли мозги
Doesn't mean I have to be
Это не значит, что я должен быть
I would appreciate it
Я был бы признателен вам за это
If you would not concern yourself with who I am and what I do
Если бы ты не интересовался тем, кто я такой и чем занимаюсь
Everyone I know
Все, кого я знаю
They all try so hard
Они все так стараются
To be all they can be
Быть всеми, кем они могут быть
I just don't see the point of life with someone else's standards
Я просто не вижу смысла жить по чьим-то стандартам
Is there anybody listening?
Кто-нибудь слушает?
Does anybody care?
Кого-нибудь это волнует?
Or are we just content to
Или мы просто довольствуемся тем, что
Live a life confined by walls created for us not by us
Живите жизнью, ограниченной стенами, созданными для нас, а не нами самими
Why not tear down the boundaries?
Почему бы не разрушить границы?
Why not give 'em fucking hell?
Почему бы не устроить им гребаный ад?
Instead of this complacency
Вместо этого самодовольства
Why not rise up and overcome, why not stand up stick to our guns?
Почему бы не восстать и не победить, почему бы не встать и не взяться за оружие?
Let 'em run
Пусть они побегут
From all their problems
От всех их проблем
And we'll create our own solutions
И мы создадим наши собственные решения
Let 'em run
Пусть они побегут
From this mess they made
Из этого беспорядка, который они устроили
And we can start again
И мы можем начать все сначала
The time has come to overcome
Пришло время преодолеть
The time has come to conquer fear
Пришло время победить страх
The time has come to stand up for everything that we believe
Пришло время отстаивать все, во что мы верим
Don't let 'em tell you what you can and cannot do
Не позволяй им указывать тебе, что ты можешь, а чего не можешь делать
Don't let 'em tell you what you can and cannot be
Не позволяй им указывать тебе, кем ты можешь быть, а кем нет.
Their answers led us nowhere so we'll take this on ourselves
Их ответы ни к чему нас не привели, так что мы возьмем это на себя
We're not running anymore
Мы больше не убегаем
We're not running anymore
Мы больше не убегаем
{By gigio}
{Автор: Джиджио}





Writer(s): Reed Wolcott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.