Paroles et traduction We Are The Union - We Don't Care If Yesterday Burns, Stoke Up the Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
got
to
get
out
cause
I've
been
stuck
in
a
dream
Я
должен
выбраться,
потому
что
я
застрял
во
сне.
Every
day
wasted
away,
walking
in
my
sleep
Каждый
день
проходит
впустую,
гуляя
во
сне.
My
mouth
runs
marathons
and
I
always
say
the
same
things
Мой
рот
бежит
марафоны,
и
я
всегда
говорю
одно
и
то
же.
This
tongue
turns
me
in
circles,
spins
words
into
strings
Этот
язык
кружит
меня
по
кругу,
сплетает
слова
в
ниточки.
I
know
I′m
more
than
passing
points
of
interest
Я
знаю,
что
я
больше,
чем
просто
прохожу
мимо
интересных
мест.
It's
high
time
to
move
these
mountains
of
my
chest
Самое
время
сдвинуть
эти
горы
моей
груди
My
head
runs
roundabouts,
but
I
see
it
clearly
У
меня
голова
идет
кругом,
но
я
вижу
все
ясно.
Feeling
lost
in
waiting
lines
won't
get
the
best
of
me
Чувство
потерянности
в
очередях
ожидания
не
возьмет
надо
мной
верх
Nights
skies
and
exhaust
serenades
Ночи
небеса
и
серенады
выхлопных
газов
Empty-eyed
hand
grenades
Ручные
гранаты
с
пустыми
глазами
Sing
me
to
sleep
on
the
way
home
Спой
мне,
чтобы
я
уснул
по
дороге
домой.
Now
it′s
no
more
yesterdays
Теперь
уже
нет
вчерашних
дней.
No
more
aimless
routes
and
highways
Больше
никаких
бесцельных
дорог
и
шоссе.
This
is
the
soundtrack
to
going
it
alone
Это
саундтрек
к
путешествию
в
одиночку
It′s
time
to
get
out,
to
wake
up
from
this
dream
Пора
выбираться,
пробудиться
от
этого
сна.
Don't
waste
away
another
day
walking
in
my
sleep
Не
трать
впустую
еще
один
день,
гуляя
во
сне.
My
mouth
runs
marathons,
but
I′ll
stop
saying
the
same
things
Мой
рот
бежит
марафоны,
но
я
перестану
говорить
одно
и
то
же.
Feeling
lost
in
waiting
lines
won't
get
the
best
of
me
Чувство
потерянности
в
очередях
ожидания
не
возьмет
надо
мной
верх
Here′s
to
the
silver
lining,
I
Выпьем
за
луч
надежды,
я
...
Take
back
this
life,
this
life
of
mine
Верни
себе
эту
жизнь,
мою
жизнь.
Night
skies
and
exhaust
serenades
Ночное
небо
и
серенады
выхлопных
газов
Empty-eyed
hand
grenades
Ручные
гранаты
с
пустыми
глазами
Sing
me
to
sleep
on
the
way
home
Спой
мне,
чтобы
я
уснул
по
дороге
домой.
Now
it's
no
more
yesterdays
Теперь
уже
нет
вчерашних
дней.
No
more
aimless
routes
and
highways
Больше
никаких
бесцельных
дорог
и
шоссе.
This
is
the
soundtrack
to
going
it
alone
Это
саундтрек
к
путешествию
в
одиночку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): We Are The Union
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.