Paroles et traduction We Butter the Bread With Butter - Läuft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put
your
hands
up
in
the
air!
Руки
вверх!
Can
you
feel
the
energy?
Чувствуешь
энергию?
Läuft
bei,
läuft
bei,
läuft
bei,
läuft
bei
mir
Всё
пушка,
всё
пушка,
всё
пушка,
у
меня
всё
пушка
Läuft
bei,
läuft
bei,
läuft
bei,
läuft
bei
mir
Всё
пушка,
всё
пушка,
всё
пушка,
у
меня
всё
пушка
Läuft
bei,
läuft
bei,
läuft
bei,
läuft
bei
mir
Всё
пушка,
всё
пушка,
всё
пушка,
у
меня
всё
пушка
Läuft
bei,
läuft
bei,
läuft
bei,
läuft
bei
mir
Всё
пушка,
всё
пушка,
всё
пушка,
у
меня
всё
пушка
Ja,
Mann,
heute
ist
Party
Да,
детка,
сегодня
вечеринка
Fetzt
schon,
wir
gehen
voll
steil
Уже
качает,
мы
отрываемся
по
полной
DJ
Undercut
ist
auch
am
Start
(wouh)
Диджей
Андеркат
тоже
на
месте
(вау)
Ich
und
meine
Kumpels
sind
schon
richtig,
richtig
geil
Я
и
мои
кореша
уже
готовы
зажигать
Läuft
bei
mir
У
меня
всё
пушка
Ra-ta-ta,
pa,
ka,
läuft
bei
mir
Та-ра-та,
па,
ка,
у
меня
всё
пушка
Ab
untern
Trichter!
Вниз
по
горлу!
Saufen,
saufen,
all
night
long
Пьём,
пьём,
всю
ночь
напролёт
Komm
doch
auch
vorbei!
Es
wird
legendär!
Заходи
тоже!
Будет
легендарно!
Feiern
bis
der
Arzt
kommt,
läuft
bei
mir
Тусим
до
приезда
врача,
у
меня
всё
пушка
(Läuft
bei,
läuft
bei,
läuft
bei
mir)
(Всё
пушка,
всё
пушка,
у
меня
всё
пушка)
(Läuft
bei,
läuft
bei,
läuft
bei,
läuft
bei
mir)
(Всё
пушка,
всё
пушка,
всё
пушка,
у
меня
всё
пушка)
(Läuft
bei,
läuft
bei,
läuft
bei,
läuft
bei
mir)
(Всё
пушка,
всё
пушка,
всё
пушка,
у
меня
всё
пушка)
Hardcore
never
dies
Хардкор
никогда
не
умрёт
Hardcore
never
dies
Хардкор
никогда
не
умрёт
Erst
ein
Shot,
dann
ein
Bier
Сначала
шот,
потом
пиво
Shot,
Bier,
läuft
bei
mir
Шот,
пиво,
у
меня
всё
пушка
Noch
ein
Shot,
noch
ein
Bier
Ещё
шот,
ещё
пиво
Shot,
Bier,
Shot,
Bier,
läuft
bei
mir
Шот,
пиво,
шот,
пиво,
у
меня
всё
пушка
Ab
untern
Trichter!
Вниз
по
горлу!
Saufen,
saufen,
all
night
long
Пьём,
пьём,
всю
ночь
напролёт
Komm
doch
auch
vorbei!
Es
wird
legendär!
Заходи
тоже!
Будет
легендарно!
Feiern
bis
der
Arzt
kommt,
läuft
bei
mir
Тусим
до
приезда
врача,
у
меня
всё
пушка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Neumann, Tobias Schultka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.