We Came As Romans - Two Hands - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction We Came As Romans - Two Hands




To say I′m losing sleep is to assume I ever slept
Сказать, что я теряю сон, значит предположить, что я вообще спал.
Taking every comfort from me
Принимая от меня все утешения.
Leaving stones under my back
Оставляя камни под моей спиной
With a tongue that burns like yours
С языком, который горит, как твой.
And still a voice so bitter cold
И все же голос такой горько холодный
Now I know, yeah, now I know
Теперь я знаю, да, теперь я знаю.
(I'm not OK, but you′re not the better half of me)
не в порядке, но ты не лучшая половина меня)
(I'm not OK, but you're not the better half of me)
не в порядке, но ты не лучшая половина меня)
(I′m not OK, but you′re not the better half of me)
не в порядке, но ты не лучшая половина меня)
I can breathe, I can breathe, I can breathe
Я могу дышать, я могу дышать, я могу дышать.
I can breathe in
Я могу вдохнуть.
I can breathe in
Я могу вдохнуть.
To say I'm losing sleep is to assume I ever slept
Сказать, что я теряю сон, значит предположить, что я вообще спал.
Taking every comfort from me
Принимая от меня все утешения.
Leaving stones under my back
Оставляя камни под моей спиной
With a tongue that burns like yours
С языком, который горит, как твой.
And still a voice so bitter cold
И все же голос такой горько холодный
Now I know, yeah, now I know
Теперь я знаю, да, теперь я знаю.
I can breathe in
Я могу вдохнуть.
I can breathe in
Я могу вдохнуть.
I wish it was harder to watch you leave
Мне бы хотелось, чтобы было тяжелее смотреть, как ты уходишь.
The time that we spent never bought a thing
Время, которое мы потратили, никогда ничего не покупало.
I can breathe in and finally let you go
Я могу вдохнуть и, наконец, отпустить тебя.
I can breathe in and finally let you go
Я могу вдохнуть и, наконец, отпустить тебя.
(I was trying, I was trying)
пытался, я пытался)
I was trying to breathe underwater
Я пытался дышать под водой.
Just like two hands that can′t hold each other
Как две руки, которые не могут обнять друг друга.
I was trying to breathe underwater
Я пытался дышать под водой.
Like two hands that can't hold each other
Как две руки, которые не могут обнять друг друга.
So now your tide crashes harder
Так что теперь твой прилив обрушивается сильнее
Surrounding my neck like a noose
Вокруг моей шеи, как петля.
It feels so much better to give up
Гораздо лучше сдаться.
When you accept that you have nothing left to lose
Когда ты признаешь что тебе больше нечего терять
(I′m not OK, but you're not the better half of me)
не в порядке, но ты не лучшая половина меня)
(I′m not OK, but you're not the better half of me)
не в порядке, но ты не лучшая половина меня)
(I'm not OK, but you′re not the better half of me)
не в порядке, но ты не лучшая половина меня)
I can breathe, I can breathe, I can breathe
Я могу дышать, я могу дышать, я могу дышать.
I wish it was harder to watch you leave
Мне бы хотелось, чтобы было тяжелее смотреть, как ты уходишь.
The time that we spent never bought a thing
Время, которое мы потратили, никогда ничего не покупало.
I can breathe in and finally let you go
Я могу вдохнуть и, наконец, отпустить тебя.
I can breathe in and finally let you go
Я могу вдохнуть и, наконец, отпустить тебя.
I can breathe in and finally let you go
Я могу вдохнуть и, наконец, отпустить тебя.
I can breathe in and finally let you go
Я могу вдохнуть и, наконец, отпустить тебя.





Writer(s): Josh Moore, Kyle Pavone, David Stephens, Andrew Colin Fulk, Brian Cotton, Nick Sampson, Andrew Glass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.