Paroles et traduction We The Kings - Skyway Avenue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
said
let′s
change
our
luck
Она
сказала
Давай
изменим
нашу
судьбу
This
night
is
all
we've
got
Эта
ночь-все,
что
у
нас
есть.
Drive
fast
until
we
crash
Гони
быстро,
пока
мы
не
разобьемся.
This
dead
end
life
Эта
тупиковая
жизнь
Sweet
dreams
that
won′t
come
true
Сладкие
сны,
которые
не
сбудутся.
I'd
leave
it
all
for
you
Я
бы
оставил
все
это
тебе.
Brick
walls
are
closing
in
Кирпичные
стены
смыкаются.
Let's
make
a
run
tonight
Давай
сбежим
сегодня
ночью.
Blinded
by
the
lights
Ослепленный
светом.
Hold
you
through
forever,
won′t
let
you
go
Я
буду
держать
тебя
вечно,
не
отпущу.
′Cause
if
you
jump
I
will
jump
too
Потому
что
если
ты
прыгнешь,
я
тоже
прыгну.
We
will
fall
together
from
the
building's
ledge
Мы
упадем
вместе
с
карниза
здания.
Never
looking
back
at
what
we′ve
done
Никогда
не
оглядываясь
на
то,
что
мы
сделали.
We'll
say
it
was
love
Мы
скажем,
что
это
была
любовь.
′Cause
I
would
die
for
you
on
Skyway
Avenue
Потому
что
я
бы
умер
за
тебя
на
Скайвэй-Авеню
.
She
said
don't
change
your
mind
Она
сказала
Не
меняй
своего
решения
Let′s
leave
this
town
behind
Давай
оставим
этот
город
позади.
We'll
race
right
off
the
cliff,
they
will
remember
this
Мы
помчимся
прямо
со
скалы,
они
запомнят
это.
It
all
got
so
mundane
Все
стало
таким
обыденным.
With
you
I'm
back
again
С
тобой
я
снова
вернулся.
Just
take
me
by
the
hand
Просто
возьми
меня
за
руку.
We′re
close
to
the
edge
Мы
близки
к
краю
пропасти.
Blinded
by
the
lights
Ослепленный
светом.
Hold
you
through
forever,
won′t
let
you
go
Я
буду
держать
тебя
вечно,
не
отпущу.
'Cause
if
you
jump
I
will
jump
too
Потому
что
если
ты
прыгнешь,
я
тоже
прыгну.
We
will
fall
together
from
the
building′s
ledge
Мы
упадем
вместе
с
карниза
здания.
Never
looking
back
at
what
we've
done
Никогда
не
оглядываясь
на
то,
что
мы
сделали.
We′ll
say
it
was
love
Мы
скажем,
что
это
была
любовь.
'Cause
I
would
die
for
you
on
Skyway
Avenue
Потому
что
я
бы
умер
за
тебя
на
Скайвэй-Авеню
.
Where
are
your
guts
to
fly?
Где
твое
мужество
летать?
Soaring
through,
through
the
night
Паря
сквозь,
сквозь
ночь.
And
if
you
take
that
last
step
I′ll
follow
you
И
если
ты
сделаешь
последний
шаг
я
последую
за
тобой
Leave
the
edge
and
fly,
we're
finally
alive
Оставь
край
и
лети,
мы
наконец-то
живы.
'Cause
if
you
jump
I
will
jump
too
Потому
что
если
ты
прыгнешь,
я
тоже
прыгну.
We
will
fall
together
from
the
building′s
ledge
Мы
упадем
вместе
с
карниза
здания.
Never
looking
back
at
what
we′ve
done
Никогда
не
оглядываясь
на
то,
что
мы
сделали.
We'll
say
it
was
love
Мы
скажем,
что
это
была
любовь.
′Cause
I
would
die
for
you
on
Skyway
Avenue
Потому
что
я
бы
умер
за
тебя
на
Скайвэй-Авеню
.
So
what's
left
to
prove?
Так
что
остается
доказывать?
We
have
made
it
through
Мы
прошли
через
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Katz, Sam Hollander, Travis Clarke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.