Paroles et traduction We The Kings - These Nights
I
miss
the
nights
when
we
could
drive
Я
скучаю
по
тем
ночам,
когда
мы
могли
водить
машину.
With
all
the
windows
down
and
one
headlight
С
опущенными
стеклами
и
одной
фарой.
Chasing
the
dark
side
of
the
moon
В
погоне
за
темной
стороной
Луны
I′d
go
anywhere
with
you
Я
бы
пошел
с
тобой
куда
угодно.
I
want
one
more
dance
on
our
bare
feet
Я
хочу
еще
один
танец
на
наших
босых
ногах.
But
those
days
are
gone
and
I
can't
sleep
Но
те
дни
прошли,
и
я
не
могу
уснуть.
With
all
these
memories
of
you
Со
всеми
этими
воспоминаниями
о
тебе.
What
am
I
supposed
to
do?
Что
мне
теперь
делать?
These
nights
were
all
we
ever
wanted
Эти
ночи
были
всем,
чего
мы
когда-либо
хотели.
Hands
down,
nothing′s
gonna
top
them
Опусти
руки,
ничто
их
не
превзойдет.
Standing
in
some
crowded
room
Стою
в
какой-то
переполненной
комнате.
The
only
thing
that
I
could
see
was
you
Единственное,
что
я
мог
видеть
- это
тебя.
These
nights
were
all
we
ever
needed
Эти
ночи
были
всем,
что
нам
было
нужно.
But
they're
gone
and
I'm
picking
up
the
pieces
Но
они
исчезли,
и
я
собираю
осколки.
Even
when
our
days
are
through
Даже
когда
наши
дни
сочтены.
I
won′t
forget
these
nights
I
had
with
you
Я
никогда
не
забуду
те
ночи,
что
мы
провели
с
тобой.
I
miss
the
nights
when
we
could
fight
Я
скучаю
по
ночам,
когда
мы
могли
ссориться.
About
some
stupid
shit
О
какой-то
ерунде.
When
we
were
drunk
and
high
Когда
мы
были
пьяны
и
под
кайфом.
I
wonder
if
you
miss
that,
too
Интересно,
ты
тоже
скучаешь
по
этому?
′Cause
I
miss
everything
with
you
Потому
что
я
скучаю
по
всему,
что
происходит
с
тобой.
But
we
were
pulled
away
and
it's
been
so
long
Но
нас
оттолкнули,
и
это
было
так
давно.
I
never
thought
I′d
say
I
can't
go
on
Я
никогда
не
думал,
что
скажу,
что
не
могу
продолжать.
Without
you
here,
I′m
so
confused
Без
тебя
я
так
запуталась.
And
I've
got
nothing
left
to
lose
И
мне
больше
нечего
терять.
These
nights
were
all
we
ever
wanted
Эти
ночи
были
всем,
чего
мы
когда-либо
хотели.
Hands
down,
nothing′s
gonna
top
them
Опусти
руки,
ничто
их
не
превзойдет.
Standing
in
some
crowded
room
Стою
в
какой-то
переполненной
комнате.
The
only
thing
that
I
could
see
was
you
Единственное,
что
я
мог
видеть
- это
тебя.
These
nights
were
all
we
ever
needed
Эти
ночи
были
всем,
что
нам
было
нужно.
But
they're
gone
and
I'm
picking
up
the
pieces
Но
они
исчезли,
и
я
собираю
осколки.
Even
when
our
days
are
through
Даже
когда
наши
дни
сочтены.
I
won′t
forget
these
nights
I
had
with
you
Я
никогда
не
забуду
те
ночи,
что
мы
провели
с
тобой.
There′s
nothing
like,
nothing
like
(nothing
like,
nothing
like)
Там
нет
ничего
подобного,
ничего
подобного
(ничего
подобного,
ничего
подобного).
These
nights
nothing
like,
nothing
like
(nothing
like,
nothing
like)
Эти
ночи
ни
на
что
не
похожи,
ни
на
что
не
похожи
(ни
на
что
не
похожи,
ни
на
что
не
похожи),
There's
nothing
like,
nothing
like
(nothing
like,
nothing
like)
Нет
ничего
похожего,
ни
на
что
не
похоже
(ни
на
что
не
похоже,
ни
на
что
не
похоже).
These
nights
nothing
like,
nothing
like
Эти
ночи
ни
на
что
не
похожи,
ни
на
что
не
похожи.
These
nights
were
all
we
ever
wanted
Эти
ночи
были
всем,
чего
мы
когда-либо
хотели.
Hands
down,
nothing′s
gonna
top
them
Опусти
руки,
ничто
их
не
превзойдет.
Standing
in
some
crowded
room
Стою
в
какой-то
переполненной
комнате.
The
only
thing
that
I
could
see
was
you
Единственное,
что
я
мог
видеть
- это
тебя.
These
nights
were
all
we
ever
needed
Эти
ночи
были
всем,
что
нам
было
нужно.
But
they're
gone
and
I′m
picking
up
the
pieces
Но
они
исчезли,
и
я
собираю
осколки.
Even
when
our
days
are
through
Даже
когда
наши
дни
сочтены.
I
won't
forget
these
nights
I
had
with
you
Я
никогда
не
забуду
те
ночи,
что
мы
провели
с
тобой.
There′s
nothing
like,
nothing
like
Нет
ничего
подобного,
ничего
подобного.
These
nights
nothing
like,
nothing
like
(nights
I
had
with
you)
Эти
ночи
ни
на
что
не
похожи,
ни
на
что
не
похожи
(ночи,
которые
я
провел
с
тобой).
There's
nothing
like,
nothing
like
Нет
ничего
подобного,
ничего
подобного.
These
nights
nothing
like,
nothing
like
Эти
ночи
ни
на
что
не
похожи,
ни
на
что
не
похожи.
I
won't
forget
these
nights
I
had
with
you
Я
никогда
не
забуду
те
ночи,
что
мы
провели
с
тобой.
There′s
nothing
like,
nothing
like
Нет
ничего
подобного,
ничего
подобного.
These
nights
nothing
like,
nothing
like
Эти
ночи
ни
на
что
не
похожи,
ни
на
There′s
nothing
like,
nothing
like
(I
see
was
you)
Что
не
похожи,
ни
на
что
не
похожи
(я
вижу,
это
был
ты).
These
nights
nothing
like,
nothing
like
Эти
ночи
ни
на
что
не
похожи,
ни
на
что
не
похожи.
I
won't
forget
these
nights
I
had
with
you
Я
никогда
не
забуду
те
ночи,
что
мы
провели
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Meunier, Charles Trippy, Coley O'toole, Daniel Duncan, Edward Simons, Hunter Thomsen, Jason Maffucci, Steven Miller, Travis Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.