Paroles et traduction We The Lion - Let Me Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
hear
about
an
angel
Если
ты
услышишь
об
ангеле,
That
roams
around
Что
бродит
вокруг,
If
you
hear
about
a
sweet
sweet
girl
Если
ты
услышишь
о
милой,
милой
девушке,
A
fallen
star
Павшей
звезде,
She
had
no
place
to
go
Ей
некуда
было
идти.
Have
you
heard
about
a
sinner?
Слышала
ли
ты
о
грешнике?
That
broken
one
Об
этом
сломленном?
Let
me
tell
you
about
his
deep
deep
eyes
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
его
глубоких,
глубоких
глазах.
The
coldest
man,
he
had
to
let
you
go
Самый
холодный
мужчина,
он
должен
был
отпустить
тебя.
Hold
on,
roll,
roll
down,
we
go
Держись,
катимся,
катимся
вниз,
мы
едем.
Hold
on,
roll,
roll
down,
we
go
Держись,
катимся,
катимся
вниз,
мы
едем.
Why
don't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпустишь
меня?
Why
don't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпустишь
меня?
Have
you
heard
about
the
killer
man?
Слышала
ли
ты
об
убийце?
Shackled
hands,
living
on
borrowed
time
Скованные
руки,
живущие
взаймы
у
времени.
He's
got
me
standing
by
the
precipice
Он
поставил
меня
на
край
пропасти.
Yes,
I'm
venomous
Да,
я
ядовит,
But
all
I
want
is
peace
of
mind
Но
все,
чего
я
хочу,
это
покоя.
Instead
I
want
to
see
his
face
now
Вместо
этого
я
хочу
видеть
его
лицо
сейчас,
Looking
down,
down
upon
his
own
mistakes
Смотрящим
вниз,
вниз
на
свои
собственные
ошибки.
And
when
I
do,
I'll
see
a
dead
man
И
когда
я
увижу,
я
увижу
мертвеца,
Holding
hands,
holding
hands
with
death
himself
Держащегося
за
руки,
держащегося
за
руки
с
самой
смертью.
Hold
on,
roll,
roll
down,
we
go
Держись,
катимся,
катимся
вниз,
мы
едем.
Hold
on,
roll,
roll
down,
we
go
Держись,
катимся,
катимся
вниз,
мы
едем.
Why
don't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпустишь
меня?
Why
don't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпустишь
меня?
So
if
you
have
a
moment
in
time
Так
что,
если
у
тебя
есть
минутка,
Think
of
how
you
ripped
my
life
Подумай
о
том,
как
ты
разрушила
мою
жизнь.
The
devil
is
coming
out
for
me
Дьявол
приходит
за
мной.
I'm
empty
inside
Я
пуст
внутри.
So
if
you
have
a
moment
to
pay
Так
что,
если
у
тебя
есть
время
расплатиться,
Think
of
what
you
took
away
Подумай
о
том,
что
ты
отняла.
The
devil
is
coming
out
for
me
Дьявол
приходит
за
мной.
I'm
dead
inside
as
I
can
be
Я
мертв
внутри,
насколько
это
возможно.
Why
don't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпустишь
меня?
Why
don't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпустишь
меня?
Why
don't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпустишь
меня?
Why
don't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпустишь
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alonso Briceño, David Chang, Luis Buckley, Paul Schabauer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.