Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haven't
said
a
word
Kein
Wort
gesagt
But
you
know
what
I'm
thinking
Aber
du
weißt,
was
ich
denke
Like
I
know
what
you're
thinking
So
wie
ich
weiß,
was
du
denkst
That's
why
both
of
us
are
drinking
Deshalb
trinken
wir
beide
Can
you
feel
it
in
the
air?
Kannst
du
es
in
der
Luft
spüren?
Couldn't
cut
it
with
a
bread
knife
Könnte
man
nicht
mal
mit
'nem
Brotmesser
schneiden
I'm
to
blame
for
both
your
wet
eyes
Ich
bin
schuld
an
deinen
beiden
nassen
Augen
I'm
aware,
but
I'm
too
scared
to
fight
Ich
bin
mir
bewusst,
aber
ich
habe
zu
viel
Angst
zu
kämpfen
The
fighting
is
done
and
nobody's
won
Der
Kampf
ist
vorbei
und
niemand
hat
gewonnen
So
now
we're
just
laying
here
with
steaming
empty
guns
Also
liegen
wir
jetzt
einfach
hier
mit
dampfenden
leeren
Waffen
And
half
of
my
heart
has
always
been
yours
Und
die
Hälfte
meines
Herzens
gehörte
schon
immer
dir
So
now
I'm
just
laying
here
in
pieces
on
the
floor
Also
liege
ich
jetzt
einfach
hier
in
Stücken
auf
dem
Boden
The
only
words
you've
said
Die
einzigen
Worte,
die
du
gesagt
hast
Is,
"I
like
it
when
you
hug
me
Sind:
"Ich
mag
es,
wenn
du
mich
umarmst
'Cause
I
kind
of
feel
you
love
me"
Weil
ich
irgendwie
fühle,
dass
du
mich
liebst"
Girl,
I've
never,
never
loved
you
Mädchen,
ich
habe
dich
niemals,
niemals
geliebt
But
something
went
wrong
Aber
etwas
ist
schiefgegangen
Like
our
colors
faded
Als
ob
unsere
Farben
verblasst
wären
Can
you
feel
it
in
the
air?
Kannst
du
es
in
der
Luft
spüren?
And
in
the
way
you're
staring,
babe
Und
in
der
Art,
wie
du
starrst,
Baby
The
fighting
is
done
and
nobody's
won
Der
Kampf
ist
vorbei
und
niemand
hat
gewonnen
So
now
we're
just
laying
here
with
steaming
empty
guns
Also
liegen
wir
jetzt
einfach
hier
mit
dampfenden
leeren
Waffen
And
half
of
my
heart
has
always
been
yours
Und
die
Hälfte
meines
Herzens
gehörte
schon
immer
dir
So
now
I'm
just
laying
here
in
pieces
on
the
floor
Also
liege
ich
jetzt
einfach
hier
in
Stücken
auf
dem
Boden
Can
you
feel
it
in
the
air?
Kannst
du
es
in
der
Luft
spüren?
Can
you
feel
it
in
the
air?
Kannst
du
es
in
der
Luft
spüren?
Can
you
feel
it
in
the
air?
Kannst
du
es
in
der
Luft
spüren?
Can
you
feel
it
in
the
air?
Kannst
du
es
in
der
Luft
spüren?
The
fighting
is
done
and
nobody's
won
Der
Kampf
ist
vorbei
und
niemand
hat
gewonnen
So
now
we're
just
laying
here
with
steaming
empty
guns
Also
liegen
wir
jetzt
einfach
hier
mit
dampfenden
leeren
Waffen
I
should've
said
a
word
Ich
hätte
ein
Wort
sagen
sollen
'Cause
you're
wrong
what
you
were
thinking
Denn
du
liegst
falsch
mit
dem,
was
du
dachtest
No,
that's
not
what
I
was
thinking
Nein,
das
ist
nicht,
was
ich
dachte
Girl,
I'm
only
ever
thinking
of
you
Mädchen,
ich
denke
immer
nur
an
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bethany Blanchard, Keith Sommers, Joshua Humlie, Emmanuel Humlie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.