We Three - Our Last Christmas Eve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction We Three - Our Last Christmas Eve




Here's my present, it's not under the tree
Вот мой подарок, его нет под елкой.
I didn't have time to wrap it, and no card for you to read
У меня не было времени завернуть его, и у меня не было открытки, чтобы ты мог прочитать
Next year there'll be no present that you need
В следующем году не будет подарка, который тебе нужен.
So mama I'm here to tell you this on our last Christmas Eve
Итак, мама, я здесь, чтобы сказать тебе это в наш последний Сочельник.
It never snows here, but it's snowing just for you
Здесь никогда не бывает снега, но снег идет только для тебя.
Watching Hallmark, cause you like it when we do
Смотрю "Холлмарк", потому что тебе нравится, когда мы это делаем
Turn the lights on, on the fifteen dollar tree
Включи свет на пятнадцатидолларовой елке
Mama just let me tell you this on our last Christmas Eve
Мама, просто позволь мне сказать тебе это в наш последний Сочельник
(Our last Christmas Eve)
(Наш последний сочельник).
Here's my present, it's not what you would think
Вот мой подарок, это не то, что вы могли бы подумать
Cause I didn't wanna wast a moment, no I didn't wanna risk a blink
Потому что я не хотел терять ни мгновения, нет, я не хотел рисковать и моргнуть
So wear your favouritе pyjamas with the grinch
Так что надевай свою любимую пижаму с гринчем
Mama I'm gonna tell you things that I know you'd nevеr think
Мама, я собираюсь рассказать тебе то, о чем, я знаю, ты никогда бы не подумала.
Like it never snows here, but it's snowing just for you
Как будто здесь никогда не бывает снега, но снег идет только для тебя.
Watching Hallmark, while they on channel two
Смотрю "Холлмарк", пока они на втором канале
Check the door step, cause I just put up the wreath
Проверь ступеньку у двери, потому что я только что повесила венок.
Mama just let me tell you this on our last Christmas Eve
Мама, просто позволь мне сказать тебе это в наш последний сочельник.
(Out last Christmas Eve)
(Вышел в прошлый сочельник)
(Our last Christmas Eve)
(Наш последний Сочельник)
I'll be right here beside you, till you leave
Я буду рядом с тобой, пока ты не уйдешь.
Cause I don't know what else to show
Потому что я не знаю, что еще показать.
You, so I'll count every time you breathe
Ты, так что я буду считать каждый твой вдох.
Next year there'll be no presents that's you need
В следующем году не будет подарков, которые тебе нужны.
So mama I'm gonna hold you here on our last Christmas Eve
Так что, мама, я обниму тебя здесь в наш последний Сочельник.
It never snows here, but it's snowing just for you
Здесь никогда не бывает снега, но снег идет только для тебя.
Watching Hallmark, cause you like it when we do
Смотрю "Холлмарк", потому что тебе нравится, когда мы это делаем
Turn the lights on, on the fifteen dollar tree
Включи свет на пятнадцатидолларовой елке
Mama just let me tell you this on our last Christmas Eve
Мама, просто позволь мне сказать тебе это в наш последний сочельник.
Mama just let me tell you this on our last Christmas Eve
Мама, просто позволь мне сказать тебе это в наш последний сочельник.
Mama just let me tell you this on our last Christmas Eve
Мама, просто позволь мне сказать тебе это в наш последний сочельник.
Mama I'm gonna hold you here on your last Christmas Eve
Мама, я буду обнимать тебя здесь в твой последний сочельник.





Writer(s): Bethany Blanchard, Joshua Humlie, Emmanuel Humlie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.