Paroles et traduction We Three - i wanna love somebody
i wanna love somebody
Хочу любить кого-то
I
think
I'm
gonna
die
alone
Кажется,
я
умру
в
одиночестве,
All
I
get
to
wear
is
funeral
clothes
Всё,
что
мне
останется
– облачиться
в
погребальные
одежды.
Watch
me
while
I
decompose
Наблюдай,
как
я
разлагаюсь.
It's
sad,
but
true
you
know
I'm
gonna
die
alone
Это
грустно,
но
правда,
знаешь,
я
умру
один.
Figured
it
out
while
I'm
in
the
ground
there's
no
kinda
lining
Понял
это,
когда
оказался
в
земле,
здесь
нет
никакой
подкладки,
Just
laying
around
and
counting
the
cracks
all
in
the
ceiling
Просто
лежу
и
считаю
трещины
на
потолке.
Just
fooling
around
and
breaking
it
down
to
find
a
meaning
Просто
валяю
дурака
и
пытаюсь
найти
смысл.
I
opened
my
mouth
and
you
shut
me
down,
you
said
you
were
leaving
Я
открыл
рот,
а
ты
закрыла
его,
сказав,
что
уходишь.
Two
and
two,
you're
an
ass,
see,
I
can
do
math,
it's
not
appealing
Дважды
два
– ты
задница,
видишь,
я
умею
считать,
это
не
привлекает.
Didn't
think
this
would
last,
no
Не
думал,
что
это
продлится
долго,
Longer
than
that
you
need
your
sleeping
Дольше,
чем
тебе
нужно
поспать.
I
think
I'm
gonna
die
alone
Кажется,
я
умру
в
одиночестве,
All
I
get
to
wear
is
funeral
clothes
Всё,
что
мне
останется
– облачиться
в
погребальные
одежды.
Watch
me
while
I
decompose
Наблюдай,
как
я
разлагаюсь.
It's
sad,
but
true,
you
know
I'm
gonna
die
alone
Это
грустно,
но
правда,
знаешь,
я
умру
один.
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то.
It's
getting
bad
I'm
stressing
a
tad,
I
don't
take
it
lightly
Мне
становится
плохо,
я
немного
напряжен,
я
не
отношусь
к
этому
легкомысленно.
Two
dates
we're
at,
I'm
calling
your
dad,
I
said
it
politely
Два
свидания,
и
я
уже
звоню
твоему
отцу,
я
вежливо
все
сказал.
It
made
you
mad,
you
said
it
was
fast,
yeah,
maybe
just
slightly
Это
разозлило
тебя,
ты
сказала,
что
это
быстро,
да,
возможно,
самую
малость.
Yeah,
she's
coming
to
me,
looking
right
through
me,
I
feel
it
too
often
Да,
она
приходит
ко
мне,
смотрит
сквозь
меня,
я
слишком
часто
это
чувствую.
But
honestly
I
just
wanna
give
up
and
get
in
my
coffin
Но,
честно
говоря,
я
просто
хочу
сдаться
и
лечь
в
гроб.
Put
on
my
suit,
don't
bear
any
fruit
and
be
forgotten
Надеть
костюм,
не
приносить
никаких
плодов
и
быть
забытым.
I
think
I'm
gonna
die
alone
Кажется,
я
умру
в
одиночестве,
All
I
get
to
wear
is
funeral
clothes
Всё,
что
мне
останется
– облачиться
в
погребальные
одежды.
Watch
me
while
I
decompose
Наблюдай,
как
я
разлагаюсь.
It's
sad,
but
true,
you
know
I'm
gonna
die
alone
Это
грустно,
но
правда,
знаешь,
я
умру
один.
Just
leave
the
flowers
there
on
my
tombstone
Просто
оставь
цветы
на
моем
надгробии.
I'm
losing
feeling
in
my
toes
Мои
пальцы
на
ногах
немеют.
It's
sad,
but
true,
you
know
I'm
gonna
die
alone
Это
грустно,
но
правда,
знаешь,
я
умру
один.
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
(you
know
I'm
gonna
die
alone)
Хочу
любить
кого-то
(знаешь,
я
умру
один).
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то.
I
wear
a
little
way
too
much
cologne
Я
слишком
много
пользуюсь
одеколоном,
To
try
and
cover
the
smell
of
me
alone
Чтобы
попытаться
скрыть
запах
одиночества.
But
I
don't
see
a
reason
to
postpone
Но
я
не
вижу
причин
откладывать,
Might
as
well
just
order
my
tombstone
Мог
бы
с
таким
же
успехом
заказать
себе
надгробие.
I
wear
a
little
way
too
much
cologne
Я
слишком
много
пользуюсь
одеколоном,
To
try
and
cover
the
smell
of
me
alone
Чтобы
попытаться
скрыть
запах
одиночества.
But
I
don't
see
a
reason
to
postpone
Но
я
не
вижу
причин
откладывать.
I
think
I'm
gonna
die
alone
Кажется,
я
умру
в
одиночестве,
All
I
get
to
wear
is
funeral
clothes
Всё,
что
мне
останется
– облачиться
в
погребальные
одежды.
Watch
me
while
I
decompose
Наблюдай,
как
я
разлагаюсь.
It's
sad,
but
true,
you
know
I'm
gonna
die
alone
Это
грустно,
но
правда,
знаешь,
я
умру
один.
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
(you
know
I'm
gonna
die
alone)
Хочу
любить
кого-то
(знаешь,
я
умру
один).
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
You
know
I'm
gonna
die
alone,
yeah
Знаешь,
я
умру
один,
да.
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
(you
know
I'm
gonna
die
alone)
Хочу
любить
кого-то
(знаешь,
я
умру
один).
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
(yeah)
Хочу
любить
кого-то
(да),
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то.
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
(you
know
I'm
gonna
die
alone)
Хочу
любить
кого-то
(знаешь,
я
умру
один).
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то,
I
wanna
love
somebody
Хочу
любить
кого-то.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bethany Blanchard, Keith Sommers, Joshua Humlie, Emmanuel Humlie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.