Paroles et traduction We Were Promised Jetpacks - Hanging In (Audiotree Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hanging In (Audiotree Live Version)
Вишу на волоске (Audiotree Live Version)
I
wish
I
had
a
secret
Жаль,
что
у
меня
нет
секрета,
Something
I
could
share
Которым
мог
бы
с
тобой
поделиться.
But
no
one
knows
me
better
than
Но
никто
не
знает
меня
лучше,
I
know
myself
but
I'm
forgetful
Чем
я
сам
себя,
хотя
я
забывчив,
When
it
seems
to
suit
me
most
Когда
это
мне
удобно.
There's
something
I
should
say
Есть
кое-что,
что
я
должен
сказать,
This
is
real
talk
Это
серьёзный
разговор,
In
real
time
В
режиме
реального
времени,
And
I'm
hanging
in
И
я
вишу
на
волоске,
To
the
thinnest
piece
of
string
that's
ever
existed
На
самой
тонкой
нити,
которая
когда-либо
существовала.
I
wish
I
had
the
gall
Жаль,
что
у
меня
не
хватает
смелости,
When
something's
on
my
mind
Когда
что-то
у
меня
на
уме.
But
no
one
knows
you
better
than
Но
никто
не
знает
тебя
лучше,
You
know
yourself
so
don't
be
nervous
Чем
ты
сама
себя,
так
что
не
нервничай.
And
maybe
I'll
admit
it
И,
может
быть,
я
признаюсь,
I
know
I'm
not
so
smart
Я
знаю,
что
я
не
такой
уж
умный.
No
one
knows
me
better
than
Никто
не
знает
меня
лучше,
I
know
myself
but
I'm
forgetful
Чем
я
сам
себя,
хотя
я
забывчив.
And
I'm
hanging
in
И
я
вишу
на
волоске,
To
the
thinnest
piece
of
string
that's
ever
existed
На
самой
тонкой
нити,
которая
когда-либо
существовала.
I'm
hanging
in
Я
вишу
на
волоске,
If
I
turn
around
and
blink
I'm
sure
I
can
miss
it
Если
я
обернусь
и
моргну,
я
уверен,
что
упущу
это.
You're
walking
me,
talking
me
Ты
ведёшь
меня,
говоришь
со
мной,
Pushing
me
under
the
bus
Толкаешь
меня
под
автобус.
You're
walking
me,
talking
me
Ты
ведёшь
меня,
говоришь
со
мной,
Pushing
me
under
the
bus
Толкаешь
меня
под
автобус.
Don't
push
me,
don't
push
me,
don't
push
me,
don't
push
me,
don't
push
Не
толкай
меня,
не
толкай
меня,
не
толкай
меня,
не
толкай
меня,
не
толкай.
Don't
push
me,
don't
push
me,
don't
push
me,
don't
push
me,
don't
push
Не
толкай
меня,
не
толкай
меня,
не
толкай
меня,
не
толкай
меня,
не
толкай.
You're
walking
me,
talking
me
Ты
ведёшь
меня,
говоришь
со
мной,
Pushing
me
under
the
bus
Толкаешь
меня
под
автобус.
You're
walking
me,
talking
me
Ты
ведёшь
меня,
говоришь
со
мной,
Pushing
me
under
the
bus
Толкаешь
меня
под
автобус.
Don't
ask
me,
don't
ask
me,
don't
ask
me,
don't
ask
me,
don't
ask
Не
спрашивай
меня,
не
спрашивай
меня,
не
спрашивай
меня,
не
спрашивай
меня,
не
спрашивай.
Don't
push
me,
don't
push
me,
don't
push
me,
don't
push
me,
don't
push
Не
толкай
меня,
не
толкай
меня,
не
толкай
меня,
не
толкай
меня,
не
толкай.
You're
walking
me,
talking
me
Ты
ведёшь
меня,
говоришь
со
мной,
Pushing
me
under
the
bus
Толкаешь
меня
под
автобус.
Don't
rush
me,
don't
rush
me,
don't
rush
me,
don't
rush
me,
don't
rush
Не
торопи
меня,
не
торопи
меня,
не
торопи
меня,
не
торопи
меня,
не
торопи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.