WeRCharm feat. Matti Baybee - Pon De Replay (feat. Matti Baybee) - traduction des paroles en allemand

Pon De Replay (feat. Matti Baybee) - WeRCharm , Matti Baybee traduction en allemand




Pon De Replay (feat. Matti Baybee)
Pon De Replay (feat. Matti Baybee)
If you wanna go let's go, eh Pon de replay, hey eh, pon de replay
Wenn du gehen willst, lass uns gehen, eh Pon de Replay, hey eh, Pon de Replay
I know this is something that I don't do
Ich weiß, das ist etwas, was ich normalerweise nicht tue
But I must admit that I want you
Aber ich muss zugeben, dass ich dich will
Pretty eyes nice smile boy you're so cute
Hübsche Augen, nettes Lächeln, Junge, du bist so süß
Got my heart beating heavy boy it's so true
Mein Herz schlägt heftig, Junge, es ist so wahr
Come with me vibe slow don't forget about me
Komm mit mir, schwinge langsam, vergiss mich nicht
It's only one night so you can't tell nobody
Es ist nur eine Nacht, also kannst du es niemandem erzählen
After tonight, I'm out of sight
Nach dieser Nacht bin ich außer Sichtweite
Don't worry bout that, and just move your body
Mach dir darüber keine Sorgen und bewege einfach deinen Körper
Lil baby say he wanna take a ride
Kleiner, er sagt, er will eine Spritztour machen
Wanna feel like we and friends in a bugatti
Will sich fühlen, wie wir und Freunde in einem Bugatti
I got him feeling some way by how I rock it
Ich habe ihn dazu gebracht, etwas zu fühlen, durch meine Art, mich zu bewegen
Now he talking bout what we doing after tonight
Jetzt redet er darüber, was wir nach dieser Nacht machen
I wasn't tryna make him feel some type of way
Ich wollte nicht, dass er sich irgendwie fühlt
He loving everything about me, love the way I sway
Er liebt alles an mir, liebt die Art, wie ich mich wiege
Aw yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Oh ja ja ja ja ja ja
Aw yeah yeah yeah yeah
Oh ja ja ja ja
()
()
Baby boy let's take a ride
Baby Boy, lass uns eine Spritztour machen
Imma make you feel so alive
Ich werde dich so lebendig fühlen lassen
We only here for the night
Wir sind nur für die Nacht hier
And I'm really feeling your vibe
Und ich fühle deinen Vibe wirklich
If you wanna go let's go, eh
Wenn du gehen willst, lass uns gehen, eh
I know you new to this and it's okay
Ich weiß, du bist neu darin und es ist okay
Yeah, pon de replay
Ja, Pon de Replay
Hey, eh pon de replay
Hey, eh Pon de Replay
{Matti Baybee}
{Matti Baybee}
Shawty say she keep me on replay
Shawty sagt, sie hält mich auf Wiederholung
She done fell in love with the DJ
Sie hat sich in den DJ verliebt
I done fell in love with the coco
Ich habe mich in das Coco verliebt
We can't fall in love that's a no-no
Wir können uns nicht verlieben, das ist ein No-Go
Don't be a bozo, clown girl
Sei kein Idiot, Clown-Mädchen
One up never down, girl
Einmal hoch, niemals runter, Mädchen
Do you wanna roll is you down, girl?
Willst du mitfahren, bist du dabei, Mädchen?
Pull up round town, top down girl
Fahr durch die Stadt, Verdeck runter, Mädchen
You would be my down girl if it was up to me
Du wärst mein Mädchen, wenn es nach mir ginge
You should branch from them lames and get up with me
Du solltest dich von diesen Langweilern trennen und zu mir kommen
You should let me take you out baby come with me
Du solltest mich dich ausführen lassen, Baby, komm mit mir
Plus I heard he won't even buy you something to eat
Außerdem habe ich gehört, er kauft dir nicht mal was zu essen
No flex shawty no flex zone
Kein Flex, Shawty, keine Flex-Zone
Shawty send pictures to my iPhone
Shawty schickt Bilder auf mein iPhone
We in different states different time zones
Wir sind in verschiedenen Staaten, verschiedenen Zeitzonen
She got somebody so I guess the time wrong
Sie hat jemanden, also ist die Zeit wohl falsch
Don't fall in love, ain't gone treat you right
Verlieb dich nicht, er wird dich nicht richtig behandeln
Promise by the end of the night you gon be my boy
Ich verspreche dir, am Ende der Nacht wirst du mein Junge sein
I'm tryna make the most of the night
Ich versuche, das Beste aus der Nacht zu machen
So baby you down for the ride? You not my type
Also Baby, bist du bereit für die Fahrt? Du bist nicht mein Typ
But I guess it'll be alright
Aber ich denke, es wird in Ordnung sein
Flyer than a first class flight
Flotter als ein Erste-Klasse-Flug
We can go up baby is you scared of heights
Wir können aufsteigen, Baby, hast du Höhenangst?
We ain't in this for life, weighing on my heart oh
Wir sind nicht für immer hier, es liegt mir schwer auf dem Herzen, oh
Baby Boy Lets Take A Ride, Imma Make You Feel So Alive, We Only Here For The Night, And I'm Really Feeling Your Vibe.
Baby Boy, lass uns eine Spritztour machen, ich werde dafür sorgen, dass du dich so lebendig fühlst, wir sind nur für diese Nacht hier und ich fühle deinen Vibe wirklich.
If You Wanna Go Lets Go Eh, I Know You New To This And It's Okay. Yeah Pon De Replay Eh Eh Pon De Replay.
Wenn du gehen willst, lass uns gehen, eh, ich weiß, du bist neu hier und es ist okay. Ja, Pon de Replay, eh eh, Pon de Replay.
You don't wanna let me go, but it's the end of the night, But when you pull me close make me wanna dance all night (2)
Du willst mich nicht gehen lassen, aber es ist das Ende der Nacht, aber wenn du mich an dich ziehst, möchte ich die ganze Nacht tanzen (2)
Baby Lets Take A Ride, Imma Make You Feel So Alive, And Im Really Feeling Your Vibe.
Baby, lass uns eine Spritztour machen, ich werde dafür sorgen, dass du dich so lebendig fühlst und ich fühle deinen Vibe wirklich.
If You Wanna Go, Lets Go Eh, I Know You You Knew To This And Its Okay
Wenn du gehen willst, lass uns gehen, eh, Ich weiß, du bist neu zu diesem und es ist Okay





Writer(s): Vada J. Nobles, Alisha Brooks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.