Paroles et traduction Weather Report - Birdland (Live: Shinjuku Kouseinenkin Hall, Tokyo, Japan (28 June 1978))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birdland (Live: Shinjuku Kouseinenkin Hall, Tokyo, Japan (28 June 1978))
Страна птиц (Запись с концерта в зале Shinjuku Kouseinenkin, Токио, Япония (28 июня 1978))
Weather
With
You
Погода
с
тобой
Walking
'round
the
room
singing
Stormy
Weather
Брожу
по
комнате,
напевая
"Stormy
Weather"
At
Fifty
Seven
Mount
Pleasant
Street
На
Маунт
Плезант
Стрит,
дом
57
Well
it's
the
same
room
but
everything's
different
Та
же
комната,
но
все
по-другому
You
can
fight
the
sleep
but
not
the
dream
Можно
бороться
со
сном,
но
не
со
сновидением
Things
ain't
cookin'
in
my
kitchen
На
моей
кухне
дела
не
варятся
Strange
affliction
wash
over
me
Странный
недуг
овладел
мной
Julius
Caesar
and
the
Roman
Empire
Юлий
Цезарь
и
Римская
империя
Couldn't
conquer
the
blue
sky
Не
смогли
покорить
голубое
небо
Well
there's
a
small
boat
made
of
china
Вот
маленькая
лодочка
из
фарфора
It's
going
nowhere
on
the
mantlepiece
Она
никуда
не
плывет
на
каминной
полке
Well
do
I
lie
like
a
loungeroom
lizard
Лежу
ли
я,
как
ящерица
в
гостиной,
Or
do
I
sing
like
a
bird
released
Или
пою,
как
выпущенная
на
волю
птица
Everywhere
you
go
you
always
take
the
weather
with
you
Куда
бы
ты
ни
шла,
ты
всегда
берешь
с
собой
погоду
Everywhere
you
go
you
always
take
the
weather
Куда
бы
ты
ни
шла,
ты
всегда
берешь
с
собой
погоду
Everywhere
you
go
you
always
take
the
weather
with
you
Куда
бы
ты
ни
шла,
ты
всегда
берешь
с
собой
погоду
Everywhere
you
go
you
always
take
the
weather,
the
weather
with
you
Куда
бы
ты
ни
шла,
ты
всегда
берешь
с
собой
погоду,
погоду
с
собой
Everywhere
you
go
you
always
take
the
weather
with
you
Куда
бы
ты
ни
шла,
ты
всегда
берешь
с
собой
погоду
Everywhere
you
go
you
always
take
the
weather
Куда
бы
ты
ни
шла,
ты
всегда
берешь
с
собой
погоду
Everywhere
you
go
you
always
take
the
weather
with
you
Куда
бы
ты
ни
шла,
ты
всегда
берешь
с
собой
погоду
Everywhere
you
go
you
always
take
the
weather
Куда
бы
ты
ни
шла,
ты
всегда
берешь
с
собой
погоду
Take
the
weather,
the
weather
with
you
Берешь
с
собой
погоду,
погоду
с
собой
Everywhere
you
go
you
always
take
the
weather
with
you
Куда
бы
ты
ни
шла,
ты
всегда
берешь
с
собой
погоду
Everywhere
you
go
you
always
take
the
weather
Куда
бы
ты
ни
шла,
ты
всегда
берешь
с
собой
погоду
Everywhere
you
go
you
always
take
the
weather
with
you
Куда
бы
ты
ни
шла,
ты
всегда
берешь
с
собой
погоду
Everywhere
you
go
you
always
take
the
weather
Куда
бы
ты
ни
шла,
ты
всегда
берешь
с
собой
погоду
Take
the
weather,
the
weather
with
you
Берешь
с
собой
погоду,
погоду
с
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josef Erich Zawinul, Jon Carl Hendricks
1
A Remark You Made (Live: Shinjuku Kouseinenkin Hall, Tokyo, Japan (28 June 1978))
2
Black Market (Live: Shinjuku Kouseinenkin Hall, Tokyo, Japan (28 June 1978))
3
Birdland (Live: Shinjuku Kouseinenkin Hall, Tokyo, Japan (28 June 1978))
4
Birdland (Bonus Track) (Live: Karl Marx Theater, Havana, Cuba (2nd March 1979))
5
Elegant People (Live: Shinjuku Kouseinenkin Hall, Tokyo, Japan (28 June 1978))
6
Scarlet Woman (Live: Shinjuku Kouseinenkin Hall, Tokyo, Japan (28 June 1978))
7
Teen Town (Live: Shinjuku Kouseinenkin Hall, Tokyo, Japan (28 June 1978))
8
Gibraltar (Live: Shinjuku Kouseinenkin Hall, Tokyo, Japan (28 June 1978))
9
Band Intros (Live: Shinjuku Kouseinenkin Hall, Tokyo, Japan (28 June 1978))
10
Ponta De Areia / Sophisticated Lady (Live: Shinjuku Kouseinenkin Hall, Tokyo, Japan (28 June 1978))
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.