Paroles et traduction Weathers - Problems
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
if
I
can
get
out
of
bed
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
встать
с
кровати.
My
mind
said
that
there's
nothing
wrong
Мой
разум
сказал,
что
все
в
порядке.
My
eyes
are
fogged
up,
haven't
taken
a
hit
Мои
глаза
запотели,
я
не
принял
удар.
Woo-hoo,
it's
all
better
again
У-у-у,
все
снова
лучше.
I
go
out
on
on
a
Friday
night
Я
ухожу
в
пятницу
вечером.
Seeing
double
with
my
Ray
Bans
on
Я
вижу
двойника
с
моими
запретами
на
Рэй.
My
eyes
are
blacked
out,
on
the
way
to
your
heart
Мои
глаза
потемнели
на
пути
к
твоему
сердцу.
Woo-hoo,
I'm
just
a
mess
again
У-у-у,
я
снова
просто
беспорядок.
What's
wrong
with
me?
Что
со
мной
не
так?
Why
do
I
always
let
you
down?
Почему
я
всегда
разочаровываю
тебя?
And
I'm
down
here
crawling
(crawling)
И
я
здесь,
внизу,
ползу
(ползу).
Wish
I
could
change
Хотел
бы
я
измениться.
Blame
it
on
my
DNA
Вини
во
всем
мою
ДНК.
I
could
have
a
million
dollars
У
меня
может
быть
миллион
долларов.
But
baby,
I
got
problems
Но,
Детка,
у
меня
проблемы.
I
got,
I
got
problems
У
меня,
у
меня
проблемы.
Yeah,
I
got,
I
got
problems
Да,
у
меня,
у
меня
проблемы.
I
got,
I
got
problems
У
меня,
у
меня
проблемы.
I
got
problems
У
меня
проблемы.
Dance
party
at
the
DMV
Танцевальная
вечеринка
в
DMV.
Red
lights
don't
mean
we
stop
Красный
свет
не
означает,
что
мы
остановимся.
I
catch
my
Uber
ride
up
the
405
Я
ловлю
свой
убер,
поднимаюсь
на
405.
Woo-hoo,
I'm
on
a
merry
go
round
У-у-у,
я
на
Веселой
карусели.
A
head
rush
and
a
couple
of
bucks
Головная
боль
и
пара
баксов.
My
body
needs
company
Моему
телу
нужна
компания.
I
wanna
scream,
scream
at
the
top
of
my
lungs
Я
хочу
кричать,
кричать
во
все
горло.
Woo-hoo,
it's
better
unsaid
Ву-ху,
лучше
не
говорить.
What's
wrong
with
me?
Что
со
мной
не
так?
Why
do
I
always
let
you
down?
Почему
я
всегда
разочаровываю
тебя?
And
I'm
down
here
crawling
И
я
здесь,
внизу,
ползу.
Wish
I
could
change
Хотел
бы
я
измениться.
Blame
it
on
my
DNA
Вини
во
всем
мою
ДНК.
I
could
have
a
million
dollars
У
меня
может
быть
миллион
долларов.
But
baby,
I
got
problems
Но,
Детка,
у
меня
проблемы.
I
got,
I
got
problems
У
меня,
у
меня
проблемы.
Yeah,
I
got,
I
got
problems
Да,
у
меня,
у
меня
проблемы.
I
got,
I
got
problems
У
меня,
у
меня
проблемы.
I
got
problems
У
меня
проблемы.
I
don't
care
about
your
hair
(problems)
Мне
плевать
на
твои
волосы
(проблемы).
I
don't
care
about
your
diet
(problems)
Мне
плевать
на
твою
диету
(проблемы).
I
don't
care
about
your
kicks
(problems)
Мне
плевать
на
твои
удары
(проблемы).
Yeah,
I'm
kicking
it
'cause
some
things
cannot
be
fixed
Да,
я
пинаю
его,
потому
что
некоторые
вещи
не
могут
быть
исправлены.
I
got,
I
got
problems
У
меня,
у
меня
проблемы.
Yeah,
I
got,
I
got
problems
Да,
у
меня,
у
меня
проблемы.
I
got,
I
got
problems
У
меня,
у
меня
проблемы.
I
got
problems
У
меня
проблемы.
(I
got)
I
got
problems
(У
меня)
у
меня
проблемы.
Yeah,
I
got
problems
Да,
у
меня
проблемы.
(I
got)
I
got
problems
(У
меня)
у
меня
проблемы.
Yeah,
yeah
I
got
problems
Да,
да,
у
меня
проблемы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAMERON ALFRED BOYER, TIMOTHY ALAN PAGNOTTA, COLE ROBERT CARSON, BRENNEN OLIVER BATES, CAMERON JAMES OLSEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.