Paroles et traduction Webbie feat. Lil Phat - What's Happenin'
What's Happenin'
Что происходит?
What's
happenin,
what's
happenin...
Что
происходит,
что
происходит...
Niqqas
with
all
dat
whisperinq
and
shyt
niqqa
what's
happenin
niqqa
Чуваки,
со
всеми
этими
шепотками
и
прочей
херней,
чувак,
что
происходит,
чувак?
Webbie,
approach
me
like
a
man
niqqa
(trill
ENT
yunq
savage)
Webbie,
подойди
ко
мне,
как
мужик,
чувак
(trill
ENT
yunq
savage)
What's
happenin
Что
происходит?
Qne
head
boy,
you
know
you
scared
boy,
that
savage
life
Один
главный
пацан,
ты
же
знаешь,
что
ты
трусливый
пацан,
эта
дикая
жизнь
You
ain't
ready
for
that
boy,
fuck
dat
niqqa,
keep
muqqinq
dat
niqqa
Ты
не
готов
к
этому,
пацан,
пошел
ты,
чувак,
продолжай
мямлить,
чувак.
He
acting
badd
like
micheal
jackson,
qo
head
niqqa
Он
ведет
себя
плохо,
как
Майкл
Джексон,
давай,
чувак.
What's
happenin,
what's
happenin...
what's
happenin,
what's
happenin
Что
происходит,
что
происходит...
что
происходит,
что
происходит
What's
happenin,
what's
happenin...
what's
happenin,
what's
happenin
Что
происходит,
что
происходит...
что
происходит,
что
происходит
What's
happenin,
what's
happenin...
what's
happenin,
what's
happenin
Что
происходит,
что
происходит...
что
происходит,
что
происходит
What's
happenin,
what's
happenin...
what's
happenin,
what's
happenin
Что
происходит,
что
происходит...
что
происходит,
что
происходит
Do
we
have
a
problem
niqqa,
what's
happenin
round
У
нас
проблемы,
чувак?
Что
происходит?
We
can
do
this
shit
rite
now
you
know
how
I
get
down
Мы
можем
уладить
это
прямо
сейчас,
ты
же
знаешь,
как
я
действую.
Mane
suck
my
dick
cause
I
fucked
your
bitch
Чувак,
соси
мой
член,
потому
что
я
трахнул
твою
сучку.
Fuck
you,
fuck
ya
momma,
fuck
ya
whole
click
Пошел
ты,
пошла
на
хер
твоя
мамаша,
пошла
на
хер
вся
твоя
банда.
Stay
up
with
the
crew
and
talk
shtoopid
til
y'all
get
sleepy
Тусуйся
со
своей
командой
и
неси
чушь,
пока
не
уснете.
Hollering
bout
y'all
gne
blue
me
and
do
me
up
when
y'all
see
me
Ноете,
что
вы
станете
синими,
а
сами
подкатываете
ко
мне,
когда
видите
меня.
You
bout
it
bout
it
come
see
me
I
want
a
niqqa
to
sneak
me
Если
ты
такой
крутой,
приходи
ко
мне,
хочу,
чтобы
ты
напал
на
меня
исподтишка.
Let
you
come
with
dat
bullshit
I
bet
you
gne
make
the
t.v.
Давай,
приходи
со
своей
фигней,
держу
пари,
ты
попадешь
по
телику.
Leave
you
up
in
the
parking
lot
fuck
it
niqqa
you
gne
see
me
Оставлю
тебя
на
парковке,
похер,
чувак,
ты
меня
еще
увидишь.
I
will
not
be
hard
to
find
just
look
for
the
lamaborqeeni
Меня
несложно
найти,
просто
поищи
Lamborghini.
I
ain't
uch
gotta
scream
it
sure
you
already
know
that
Мне
не
нужно
кричать
об
этом,
ты
и
так
это
знаешь.
From
boosie
back
to
lil
phat
we
gne
stomp
you
out
like
a
doormat
От
Boosie
до
Lil
Phat,
мы
вытрем
об
тебя
ноги,
как
о
коврик.
[?]
the
gun
in
the
club
[?]
that
bitch
loaded...
[?]
пушку
в
клубе
[?]
эта
сучка
заряжена...
My
rap
career
is
up
and
rolling
I
hope
y'all
don't
make
me
blow
that
Моя
рэп-карьера
идет
в
гору,
надеюсь,
вы
не
заставите
меня
все
испортить.
Got
24
niqqas
with
me
and
all
of
them
niqqas
bogus
Со
мной
24
парня,
и
все
они
отбитые.
And
all
of
them
bout
dat
murder
we
all
done
did
it
before
И
все
они
помешаны
на
убийствах,
мы
все
это
уже
проходили.
All
all
of
us
got
bond
money
so
all
us
ready
to
go
У
всех
нас
есть
деньги
на
залог,
так
что
все
мы
готовы
идти
до
конца.
We
might
lay
around
and
get
life
but
fuck
it
that's
how
it
go
Мы
можем
валять
дурака
и
получить
пожизненное,
но
похер,
так
уж
вышло.
Now
this
is
how
I
be
living
this
ain't
no
shit
that
I
just
wrote
Вот
так
я
живу,
это
не
просто
текст,
который
я
написал.
And
I
ain't
with
all
that
whispering
so
I
asking
these
niqqas
maaane
И
мне
не
нравятся
все
эти
шепотки,
поэтому
я
спрашиваю
этих
парней,
чувак...
What's
happenin,
what's
happenin...
what's
happenin,
what's
happenin
Что
происходит,
что
происходит...
что
происходит,
что
происходит
What's
happenin,
what's
happenin...
what's
happenin,
what's
happenin
Что
происходит,
что
происходит...
что
происходит,
что
происходит
(Ol'
bitch
ass
niqqa,
pussy
ass
niqqa,
fake
ass
iqqa,
clown
ass
niqqa)
(Старый
придурок,
слабак,
фальшивка,
клоун)
What's
happenin,
what's
happenin...
what's
happenin,
what's
happenin
Что
происходит,
что
происходит...
что
происходит,
что
происходит
What's
happenin,
what's
happenin...
what's
happenin,
what's
happenin
Что
происходит,
что
происходит...
что
происходит,
что
происходит
(Ol'
bitch
ass
niqqa,
pussy
ass
niqqa,
fake
ass
niqqa,
clown
ass
niqqa)
(Старый
придурок,
слабак,
фальшивка,
клоун)
Stick
in
the
booty
rooty
footy
ass
niqqa,
fake
ass
cartoon
movie
ass
niqqa
Тормоз
тупой,
фальшивый,
как
мультфильм.
Get
yo
mind
right,
whut
the
fuck
you
niqqas
worried
bout
the
youngin
Соберитесь,
какого
хрена
вы,
парни,
беспокоитесь
о
пацане?
Ch
ch
bow,
now
you
heard
about
the
youginq
Щас-щас,
бабах,
вот
вы
и
услышали
о
пацане.
My
niqqas
equiped
with
tools
& shyt
really
quick
to
shoot
a
bytch
Мои
парни
оснащены
инструментами
и
всем
таким,
очень
быстро
могут
пристрелить
сучку.
Bucking
through
the
crowd,
[?]
boys
bitch
that's
who
I'm
with
Пробираюсь
сквозь
толпу,
[?]
boys
bitch,
вот
с
кем
я.
I
dot
fuck
around
with
the
fuck
I
don't
believe
that
Я
не
трахаюсь
с
теми,
в
кого
не
верю.
If
you
ain't
with
the
youngin
[?]
where
you
been
at
Если
ты
не
с
пацаном,
[?]
где
ты
был.
Easy
play
pussy
you
know
what
I'm
talkin
bout
Легкая
добыча,
киса,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
Pull
up
to
the
house
and
make
you
bitches
walk
it
out
Подъезжаю
к
дому
и
заставляю
вас,
сучек,
выйти.
You
think
it's
football
so
I'm
a
catch
a
pic
off
Ты
думаешь,
это
футбол,
так
что
я
перехвачу
пас.
And
stick
it
in
ya
[?]
mouth
И
засуну
его
тебе
в
[?]
рот.
You
niqqas
throw
back
mane
you
niqqas
ain't
no
murderes
Вы,
парни,
только
и
можете,
что
болтать,
вы
не
убийцы.
Aye
pull
up
to
the
[?]
and
leave
ya
shit
on
the
curb
Эй,
подъезжайте
к
[?]
и
оставляйте
свое
барахло
на
обочине.
What's
happenin,
what's
happenin...
what's
happenin,
what's
happenin
Что
происходит,
что
происходит...
что
происходит,
что
происходит
What's
happenin,
what's
happenin...
what's
happenin,
what's
happenin
Что
происходит,
что
происходит...
что
происходит,
что
происходит
(Ol'
bitch
ass
niqqa,
pussy
ass
niqqa,
fake
ass
iqqa,
clown
ass
niqqa)
(Старый
придурок,
слабак,
фальшивка,
клоун)
What's
happenin,
what's
happenin...
what's
happenin,
what's
happenin
Что
происходит,
что
происходит...
что
происходит,
что
происходит
What's
happenin,
what's
happenin...
what's
happenin,
what's
happenin
Что
происходит,
что
происходит...
что
происходит,
что
происходит
(Ol'
bitch
ass
niqqa,
pussy
ass
niqqa,
fake
ass
niqqa,
clown
ass
niqqa)
(Старый
придурок,
слабак,
фальшивка,
клоун)
Be
yourself,
or
be
that
niqqa
on
the
news
Будь
собой,
или
будешь
тем
парнем
из
новостей,
That
got
knocked
up
out
his
shoes
by
them
dudes
Которого
вышвырнули
из
ботинок
эти
парни.
I
refuse
to
let
a
niqqa
play
cruise
to
where
that
niqqa
stay
Я
не
позволю
ни
одному
парню
спокойно
добраться
до
того
места,
где
он
живет.
Politely
walk
up
on
hi
and
whip
that
tool
up
in
a
niqqa
face
Вежливо
подойду
к
нему
и
ткну
пушкой
ему
в
лицо.
What's
with
all
da
aimosity
because
a
niqqa
straight
К
чему
вся
эта
враждебность,
ведь
я
честен?
Smoke
a
fake
niqqa
like
a
steak
smokinq
[?]
Закурю
фальшивого
ниггера,
как
стейк,
курящий
[?]
I
ain't
the
one
to
mess
with
I'll
leave
a
niqqa
stressin
Со
мной
лучше
не
связываться,
я
оставлю
тебя
в
стрессе.
Find
ya
wife
dead
on
da
floor
up
in
the
kitchen
Найдешь
свою
жену
мертвой
на
полу
на
кухне.
Wonderin
where
ya
kids
at
I
gott'em
all
with
me
Будешь
думать,
где
твои
дети,
а
они
все
у
меня.
Mail
you
a
finger
to
show
you
I
mean
business
Отправлю
тебе
палец
по
почте,
чтобы
ты
понял,
что
я
не
шучу.
I
ain't
got
my
vest
on
y'all
can
come
on
and
get
me
На
мне
нет
бронежилета,
можете
попробовать
достать
меня.
I
got
my
tech
on
and
I'm
taking
somebody
with
me
Но
у
меня
есть
ствол,
и
я
кого-нибудь
с
собой
заберу.
[?]
sittin
visitin
I
can
leave
y'all
my
misery
[?]
сижу
в
гостях,
могу
избавить
вас
от
своего
присутствия.
Some
niqqas
say
I'm
dirty
they
claiin
dey
gne
fix
me
Некоторые
говорят,
что
я
плохой,
и
что
они
меня
проучат.
Better
wake
up
early
in
the
ornin
if
you
plan
on
catchinq
me
Тогда
вам
лучше
встать
пораньше,
если
вы
планируете
меня
поймать.
I'm
a
tell
you
lil
niqqas
early...
rest
in
peace
Скажу
вам,
ребята,
сразу...
покойтесь
с
миром.
What's
happenin,
what's
happenin...
what's
happenin,
what's
happenin
Что
происходит,
что
происходит...
что
происходит,
что
происходит
What's
happenin,
what's
happenin...
what's
happenin,
what's
happenin
Что
происходит,
что
происходит...
что
происходит,
что
происходит
(Ol'
bitch
ass
niqqa,
pussy
ass
niqqa,
fake
ass
iqqa,
clown
ass
niqqa)
(Старый
придурок,
слабак,
фальшивка,
клоун)
What's
happenin,
what's
happenin...
what's
happenin,
what's
happenin
Что
происходит,
что
происходит...
что
происходит,
что
происходит
What's
happenin,
what's
happenin...
what's
happenin,
what's
happenin
Что
происходит,
что
происходит...
что
происходит,
что
происходит
(Ol'
bitch
ass
niqqa,
pussy
ass
niqqa,
fake
ass
niqqa,
clown
ass
niqqa)
(Старый
придурок,
слабак,
фальшивка,
клоун)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allen Jeremy Varnard, Gradney Webster, Vernell Melvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.