Paroles et traduction Webbie - Trilla Than A B***h
Trilla Than A B***h
Круче любой сучки
Pants
low,
afro,
no
shirt,
blowing
purp,
I'm
not
a
star,
Im
just
a
regular
ole
hood
nigga.
Штаны
спущены,
афро,
голый
торс,
курю
травку,
я
не
звезда,
детка,
я
просто
обычный
чувак
из
гетто.
VIP
full
of
hoes,
full
of
rose,
We
got
guns
in
this
muthafucka
now
bitch
that's
how
we
comin.
VIP
забит
шлюхами,
шампанским,
у
нас
стволы,
сучки,
вот
так
мы
делаем.
A
half
of
diesel,
pack
of
kools,
a
whole
pound
of
kush,
Presidential
shit
now
that's
what
we
call
blowin
money.
Половина
на
солярку,
пачка
сигарет,
фунт
травки,
президентский
набор,
вот
это
я
понимаю,
тратить
деньги.
Murder
weapons,
357's,
glock
9's,
I
aint
lying,
bitch
that
chopper
hold
a
whole
mutherfucking
hundred.
Боевой
ствол,
357,
глоки,
не
вру,
сучка,
в
обойме
сто
патронов,
бля.
Think
fo
you
move,
cause
you
dont
wanna
move
wrong.
Думай
головой,
детка,
а
то
сделаешь
что-то
не
так.
Send
yo
hitman
niggas
gon
put
that
tool
on
him.
Пришлите
своих
киллеров,
они
его
накажут.
Knock
all
his
shoes
off.
С
ног
долой!
Im
the
Savage,
what's
happening,
come
on
tell
me
who
want
it.
Я
отморозок,
что
происходит,
ну
же,
кто
хочет
попробовать?
Cause
we
can
crank
it
up,
cause
I
dont
give
a
fuck.
Потому
что
мы
можем
начать
тусить,
мне
вообще
плевать.
Where
ya
people
at?
Где
твоя
банда?
You
better
bring
all
them
dick
in
the
booty
ass,
coochie
ass,
fake
ass
ballers.
Тащи
своих
дружков,
этих
трахателей,
любителей
письки,
жопы,
сисек,
всех
этих
понторезов.
You
aint
neva
pop
nuthin,
stop
stuntin
bitch.
Ты
ни
черта
не
добился,
хватит
выпендриваться,
сучка.
Nigga
you
aint
seen
nuthin
until
you
see
me,
climbing
out
a
tree,
wit
a
223.
Ты
ни
черта
не
видел,
пока
не
видел
меня,
слазящего
с
дерева
с
223
калибром.
Im
scarred
up,
ready
for
warfare.
Я
весь
в
шрамах,
готов
к
войне,
детка.
Pussy
nigga
Wassup.
Ну
че,
ссыкло.
Now
I
done
did
some
fucked
up
shit
I
aint
gon
even
lie.
Я
творил
дикую
дичь,
не
буду
врать.
But
Im
trilla
than
a
bitch
and
you
cant
even
lie.
Но
я
круче
любой
сучки,
ты
же
не
станешь
спорить.
Im
beat
that
pussy
like
no
other,
bitch
dont
even
lie.
Я
отодрал
больше,
чем
кто-либо,
ты
же
не
станешь
спорить,
детка.
I'm
a
bad
mutherfucka
and
you
cant
even
lie.
Я
плохой
парень,
ты
же
не
станешь
спорить.
I
done
did
some
fucked
up
shit
so
niggas
ready
fool.
Я
творил
дикую
дичь,
так
что,
нигеры,
будьте
готовы.
I
shot
the
wrong
dude.
Я
подстрелил
не
того
чувака.
Such
and
such
had
sent
me
on
a
lick,
I
took
the
wrong
tool.
Кто-то
послал
меня
на
дело,
я
взял
не
тот
ствол.
Six-shots
I
barely
made
it
out
a
shoot-out.
Шесть
выстрелов,
я
еле
унес
ноги
с
перестрелки.
Fuck
school.
К
черту
школу.
Standing
on
the
corner
what
we
knew
bout.
Стояли
на
углу,
вот
и
все,
что
мы
знали.
If
a
nigga
tried
to
play
you
then
you
better
pull
that
tool
out.
Если
кто-то
пытался
облажать
тебя,
ты
должен
был
достать
ствол.
I
done
did
some
fucked
up
shit
so
niggas
cant
roll
they
look
at
it
and
taste
it
but
still
cant
pay
tho.
Я
творил
дикую
дичь,
так
что
нигеры
не
могут
гнать
пушку,
они
могут
посмотреть
на
нее,
попробовать
на
вкус,
но
все
равно
не
смогут
купить.
I'm
tired
of
being
slept
on,
don't
know
about
me.
Я
устал
от
того,
что
меня
не
замечают,
не
знают
обо
мне.
They
gon
fuck
around
and
make
me
bring
that
four
up
out
me.
Они
доиграются,
и
я
достану
свой
ствол.
And
I
aint
stopping
til
I
see
the
fucking
graveyard
nigga.
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
увижу
кладбище,
нигер.
Rest
in
peace
to
your
shooter
dont
lose
your
graveyard
wit
ya.
Покойся
с
миром,
твой
убийца
не
потеряет
свое
место
на
кладбище.
They
say
I'm
thugging.
Говорят,
я
бандит.
All
my
niggas
struggling.
Все
мои
нигеры
борются.
Try
me
and
I'm
busting.
Испытай
меня,
и
я
начну
стрелять.
End
of
that
discussion
.
Конец
разговора.
Be
like
yunging,
fuck
the
yunging,
he
a
dirty
ass
bastard.
Быть
как
юнец,
да
пошли
эти
юнцы,
он
грязный
ублюдок.
Some
say
I'm
pussy
some
say
I
jack
they
favorite
rapper.
Кто-то
говорит,
что
я
слабак,
кто-то
- что
я
подражаю
их
любимым
рэперам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Webster Gradney, Melvin Vernell, Marlon Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.