Webster feat. Karma Atchykah - Strychnine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Webster feat. Karma Atchykah - Strychnine




Mais q-q-q-q-quelle embrouille
Но к-К-К-К-К-какая путаница
Tu t'es mis dans cette merde
Ты втянул себя в это дерьмо
Maintenant c'est toi qui se débrouille
Теперь ты тот, кто справляется
Help me
Помоги мне
Ça ne prend pas seulement des couilles
Для этого нужны не только яйца
Pour aller au fond des choses
Чтобы докопаться до сути
Il te faut aussi un good helmet
Тебе также понадобится хороший шлем
Une petite goutte spread
Небольшая капля растекается
Poison coule dans ton système
Яд проникает в твою систему
Un virus logé dans le brain
Вирус, поселившийся в мозге
Comme: Chu pas raciste mais ...
Типа: Чу, не расист, но ...
Tremblement de tête
Тряска головой
Une bonne secousse sismique
Хороший сейсмический толчок
Forte convulsion de l'être
Сильная судорога бытия
Un homme secoue 6 mecs
Один мужчина дрочит 6 парням
Mort aux rats Strychnine
Смерть крысам от стрихнина
C'est le gros rap d'un sick team
Это большой рэп больной команды
Michelangelo
Микеланджело
Quand il aura fini un Sixtine
Когда он закончит Сикстинскую
Des lingots bars
Слитки слитки
Savamment taillés sur mesure
Искусно скроенные по размеру
Une écriture qui te pénètre
Письмо, которое проникает в тебя
Et vient s'imprimer sur le mur
И приходит, чтобы напечатать себя на стене
Demeure graver sur les os
Остается выгравированным на костях
Gros plan et dézoom
Крупный план и уменьшение масштаба
Puis ressort par la lésion
Затем появляется из-за поражения
Hold up man listen
Подожди, парень, послушай
Est-ce que tu pognes l'allusion?
Ты намекаешь на это?
Lightbulb Edison
Лампочка Эдисона
Si tu catch tout cela
Если ты поймаешь все это
Word is up t'hallucines
Слово за тобой, у тебя галлюцинации
Ceci n'est pas de la violence
Это не насилие
Mais de la discipline
Но от дисциплины
Ton arrogance mérite juste la strychnine
Твое высокомерие просто заслуживает стрихнина
Rien à faire pour ta défense
Нечего делать в твою защиту
Quelle soit légitime
Какой законный
Tu joues au dur dans un combat ultime
Ты играешь жестко в решающем бою
Maintenant t'as du poison dans tes veines
Теперь в твоих жилах течет яд
Poi-poison dans tes veines
Пои-яд в твоих венах
Poison dans tes veines
Яд в твоих венах
Poi-poison dans tes veines
Пои-яд в твоих венах
Poison dans tes veines
Яд в твоих венах
Poi-poison dans tes veines
Пои-яд в твоих венах
Poison dans tes veines
Яд в твоих венах
Poi-poison dans tes veines
Пои-яд в твоих венах
Ne fais p-p-p-p-pas le con
Не делай п-п-п-п-придурка
Si tu n'ouvres pas la porte
Если ты не откроешь дверь
On va passer par le balcon
Мы пойдем через балкон
Straight up
Прямо вверх
Ils talk
Они разговаривают
Plus qu'ils ne walkeront
Больше, чем они будут ходить
Être piqué au coeur
Быть ужаленным в самое сердце
N'est pas juste pour le macaron
Это не только для макарон
Take a look around
Посмотри вокруг
Non seulement l'envie les corrompe
Их развращает не только зависть
Ils font le serment
Они дают клятву
De te vendre 30 deniers puis te rompre
Продать тебя за 30 денье, а затем расстаться с тобой
Les serpents se fondent
Змеи сливаются
Sous le manteau du decorum
Под покровом приличия
Protège ta yourte
Защищай свою юрту
Genghis Khan à Karakorum
Чингисхан в Каракоруме
Une fois n'est pas coutume
Один раз не принято
Jusqu'à ce que coutume devienne la foi
Пока обычай не станет верой
Dans la routine de la solitude
В рутине одиночества
Va se cultiver l'effroi
Будет расти страх
Regarde l'image en face
Посмотри на картинку напротив
Comme sur un chevalet droit
Как на прямом мольберте
Un vice caché dans ton for
Порок, скрытый в твоем теле
Comme dans un cheval étroit
Как в узком коне
Et puis au pire moment ressort
А потом в самый неподходящий момент появляется
Quand tu ne t'y attendais pas
Когда ты этого не ожидал
Au lieu de foncer virevolte
Вместо того, чтобы темнеть, кружится
Tu étudiais ton départ
Ты изучал свой отъезд
Au lieu de maîtriser ton art
Вместо того, чтобы овладеть своим искусством
Et puis aiguiser tes nerfs
А потом обостри свои нервы
Tu as mépriser l'honneur
Ты презрел честь
Et puis répudier tes pairs
А потом отвергать своих сверстников





Writer(s): Ndiaye Aly, Richard St-aubin, Dufour Stephane Pierre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.