Wechsel Garland - White Circle - traduction des paroles en allemand

White Circle - Wechsel Garlandtraduction en allemand




White Circle
Weißer Kreis
This white circle on my finger means we're through
Dieser weiße Kreis am Finger sagt, wir sind durch
A reminder of my wasted years with you
Eine Erinnerung an die Jahre, die ich mit dir verlor
I took off my rings and placed them out of sight
Nahm meine Ring und barg sie außer Sicht
But that won't keep me from missing you tonight.
Doch heut Abend schmerzt noch immer das Verzicht.
This white circle on my finger shows I'm free
Dieser weiße Kreis am Finger zeigt mir: Frei bin ich nun
I'm not sure if that's the way I want to be
Ob das mein Weg ist, weiß ich noch nicht, das fühl ich kund
Loving you might be a habit I can't break
Dich zu lieben ist Gewohnheit, die ich nicht brech
What a difference this small white circle makes.
Was für einen Unterschied macht nur dieser Kreise weh.
This white circle will start fading with the time
Dieser weiße Kreis wird mit der Zeit verblassen
And I hope someday I'll have you off my mind
Hoffentlich lern ich, ohne dich zu lassen
One white circle tells of who've had to part
Ein matter Fleck erzählt, wer sich hat getrennt
And our love has left its mark upon my heart.
Unsere Liebe lässt ihr Mal, das schmerzt im Herz verbrennt.
This white circle on my finger shows I'm free
Dieser weiße Kreis am Finger zeigt mir: Frei bin ich nun
I'm not sure if that's the way I want to be
Ob das mein Weg ist, weiß ich noch nicht, das fühl ich kund
Loving you might be a habit I can't break
Dich zu lieben ist Gewohnheit, die ich nicht brech
What a difference this small white circle makes...
Was für einen Unterschied macht nur dieser Kreise weh...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.