Wednesday 13 - What the Night Brings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wednesday 13 - What the Night Brings




Somewhere out there, deep in the dark of the night
Где-то там, глубоко в темноте ночи.
Creatures crave, blood to feed their appetite
Твари жаждут крови, чтобы утолить свой аппетит.
Long, sharp knives, to cut you right down to size
Длинные, острые ножи, чтобы разрезать тебя по размеру.
Now close your eyes, so the night can come alive
А теперь закрой глаза, чтобы ночь ожила.
In the night there are bad things, you cannot understand
В ночи есть плохие вещи, которых ты не можешь понять.
An abomination, the devil commands
Мерзость, повелевает дьявол.
In dark shadows, lurk strange things
В темных тенях таятся странные вещи.
No one knows what the night brings
Никто не знает, что приносит ночь.
Bloodletting, lycanthropy
Кровопускание, ликантропия.
No one knows, what the night brings
Никто не знает, что приносит ночь.
Slow creeping death
Медленно подкрадывающаяся смерть
From the depths of the damned and possessed
Из глубин проклятых и одержимых
Call to you, to carve upon your flesh
Взываю к тебе, чтобы высечь на твоей плоти.
Punishment, torturing and violence
Наказание, пытки и насилие
Bleed you dry, in this nocturnal sacrament
Обескровлю тебя досуха в этом ночном таинстве.
In the night there are bad things, you cannot understand
В ночи есть плохие вещи, которых ты не можешь понять.
An abomination, the devil commands
Мерзость, повелевает дьявол.
In dark shadows, lurk strange things
В темных тенях таятся странные вещи.
No one knows what the night brings
Никто не знает, что приносит ночь.
Bloodletting, lycanthropy
Кровопускание, ликантропия.
No one knows, what the night brings
Никто не знает, что приносит ночь.
I am the one that sits at the foot of your bed
Я тот, кто сидит в ногах твоей кровати.
When you think you′re alone at night
Когда ты думаешь, что ночью ты одна,
To make sure you're, tucked in oh so tight
чтобы убедиться, что ты укутана в одеяло, о, так туго
Now don′t be scared I only want a bite
Не бойся, я всего лишь хочу кусочек.
In dark shadows, lurk strange things
В темных тенях таятся странные вещи.
No one knows what the night brings
Никто не знает, что приносит ночь.
Bloodletting, lycanthropy
Кровопускание, ликантропия.
No one knows, what the night brings
Никто не знает, что приносит ночь.
In dark shadows, lurk strange things
В темных тенях таятся странные вещи.
No one knows what the night brings
Никто не знает, что приносит ночь.
Bloodletting, lycanthropy
Кровопускание, ликантропия.
No one knows, what the night brings
Никто не знает, что приносит ночь.
What the night brings
Что приносит ночь?
What the night ...brings
Что приносит ночь ...





Writer(s): Joseph Poole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.