Wednesday 13 - Lonesome Road To Hell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wednesday 13 - Lonesome Road To Hell




My eyes, dark, blank and vacant
Мои глаза, темные, пустые и пустые.
Repulsed by all that′s sacred
Отвращение ко всему священному.
These thoughts they come to mind
Эти мысли приходят в голову.
Now I, never trust the living
Теперь я никогда не доверяю живым.
Corrupt and deceiving
Продажность и обман
Destroy all mankind
Уничтожить все человечество
Oh God have mercy on me
О Боже помилуй меня
For now I must deceive
А пока я должен обманывать.
I'm not turning back
Я не поверну назад.
I already hear the bells
Я уже слышу звон колоколов.
And I′ll leave a trail of blood
И я оставлю кровавый след.
On this lonesome road to hell
На этой одинокой дороге в ад
I'm not turning back
Я не поверну назад.
I already hear the bells
Я уже слышу звон колоколов.
And I'll leave a trail of blood
И я оставлю кровавый след.
On this lonesome road to hell
На этой одинокой дороге в ад
Insane, vile, and unhuman
Безумный, мерзкий и нечеловеческий.
The hatred I′m consuming
Ненависть, которую я поглощаю.
Dwells inside my brain
Обитает в моем мозгу
Now I, punish all the living
Теперь я, наказываю всех живых.
Their ways so unforgiving
Их пути так неумолимы.
Inflicting so much pain
Причиняя так много боли
Oh God have mercy on me
О Боже помилуй меня
For now I must deceive
А пока я должен обманывать.
I′m not turning back
Я не поверну назад.
I already hear the bells
Я уже слышу звон колоколов.
And I'll leave a trail of blood
И я оставлю кровавый след.
On this lonesome road to hell
На этой одинокой дороге в ад
I′m not turning back
Я не поверну назад.
I already hear the bells
Я уже слышу звон колоколов.
And I'll leave a trail of blood
И я оставлю кровавый след.
On this lonesome road to hell
На этой одинокой дороге в ад
Oh God have mercy on me
О Боже помилуй меня
For now I must deceive
А пока я должен обманывать.
I′m not turning back
Я не поверну назад.
I already hear the bells
Я уже слышу звон колоколов.
And I'll leave a trail of blood
И я оставлю кровавый след.
On this lonesome road to hell
На этой одинокой дороге в ад
I′m not turning back
Я не поверну назад.
I already hear the bells
Я уже слышу звон колоколов.
And I'll leave a trail of blood
И я оставлю кровавый след.
On this lonesome road to hell
На этой одинокой дороге в ад
Now I, I'm not turning back now
Теперь я, теперь я не вернусь назад.
I′m on my way
Я уже в пути.
Lonesome road to hell
Одинокая дорога в ад
Now I, I′m not turning back now
Теперь я, теперь я не вернусь назад.
I can see the flames
Я вижу пламя.





Writer(s): Joseph Poole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.