Wednesday 13 - With Friends Like These... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wednesday 13 - With Friends Like These...




Friendships can grow horns and a tail
Дружба может отрастить рога и хвост.
It′s a feeling that I know all to well
Это чувство мне хорошо знакомо
You're so perfect, honest, trustin′ and nice yeah right
Ты такая идеальная, честная, доверчивая и милая, да, верно
Well the best thing that ever happened to me was
Что ж, лучшее, что когда-либо случалось со мной, было ...
When you walked out of my life
Когда ты ушла из моей жизни.
Knife in the back, thanks for the memories
Нож в спину, спасибо за воспоминания.
With friends like these, who needs enemies
С такими друзьями кому нужны враги?
Knife in the back, thanks for the memories
Нож в спину, спасибо за воспоминания.
With friends like these, who needs enemies yeah
С такими друзьями, как они, кому нужны враги?
Honesty was something you all lacked,
Честности вам всем не хватало.
I'm running out of the room for all these knives in my back
Я выбегаю из комнаты, чтобы получить все эти ножи в спину.
Now you know that you had a free ride, time after time
Теперь ты знаешь, что у тебя была бесплатная поездка, раз за разом.
And now you gotta fucking live with it, and I hope it eats you alive
А теперь тебе придется жить с этим, черт возьми, и я надеюсь, что оно съест тебя живьем.
Knife in the back, thanks for the memories
Нож в спину, спасибо за воспоминания.
With friends like these, who needs enemies
С такими друзьями кому нужны враги?
Knife in the back, thanks for the memories
Нож в спину, спасибо за воспоминания.
With friends like these, who needs enemies yeah
С такими друзьями, как они, кому нужны враги?
Take it from me, you'll never be like me
Поверь мне, Ты никогда не будешь такой, как я.
And you can believe what you want to believe
И ты можешь верить в то, во что хочешь верить.
But the truth is you′re all too blind to see
Но правда в том, что вы все слишком слепы, чтобы видеть.
You′re so perfect, honest, trustin' and nice yeah right
Ты такая идеальная, честная, доверчивая и милая, да, верно
Well the best thing that ever happened to me was
Что ж, лучшее, что когда-либо случалось со мной, было ...
When you walked out of my life
Когда ты ушла из моей жизни.
Knife in the back, thanks for the memories
Нож в спину, спасибо за воспоминания.
With friends like these, who needs enemies
С такими друзьями кому нужны враги?
Knife in the back, thanks for the memories
Нож в спину, спасибо за воспоминания.
With friends like these, who needs enemies yeah
С такими друзьями, как они, кому нужны враги?
And you called yourself a friend!
И ты назвал себя другом!





Writer(s): Poole Joseph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.