Weedmacker - Pasaste de Moda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Weedmacker - Pasaste de Moda




Pasaste de Moda
Ты устарела
Estoy mirando todo gris, todo gris
Весь мир мне серый, серый
Estoy mirando todo gris, gris
Весь мир мне серый-серый
Estoy mirando todo gris, yeh, yeh
Весь мир мне серый, да-да
A la mala pero, igual, me enseñaste
Ты научила меня по-плохому
Que me debo poner antes de cualquiera
Думать в первую очередь о себе
Que si no lo hago yo, no lo hace nadie (Nadie, yeh)
Если не я, то никто другой (Никто да)
Qué bueno que te fuiste y me dejaste
Хорошо, что ты ушла и бросила меня
Que yo te quise bastante pero la cagaste tanto
Я любил тебя сильно, но ты так облажалась
Qué bueno que te marchaste (Qué bueno que te marchaste)
Хорошо, что ты ушла (Хорошо, что ты ушла)
Y ya pasaste de moda
Ты уже не в моде
Por puta te quedas sola
Из-за разврата ты осталась одна
Ahora nadie me controla
Теперь никто меня не контролирует
Vas directa pa' la cola
Ты отправишься прямиком в конец очереди
Ya pasaste de moda
Ты уже не в моде
Por puta te quedas sola
Из-за разврата ты осталась одна
Ahora nadie me controla
Теперь никто меня не контролирует
Vas directa pa' la cola (Whoo)
Ты отправишься прямиком в конец очереди (У-у)
Ya no quiero verte, ya no quiero saber nada
Я больше не хочу тебя видеть, знать о тебе ничего
La vida dando vueltas por cosas que no se paga'
Жизнь полна проблем, за которые не платят
Tantas llamadas que yo te hice y me ignorabas
Я так часто звонил тебе, но ты меня игнорировала
Tantas veces yo te dije que te amaba y te burlabas
Я так часто говорил тебе, что люблю тебя, а ты насмехалась
Y ahora te quedas sola, buscándome
А теперь ты осталась одна, ищешь меня
Por andar con dos, te juro por Dios
Ты крутила с двумя, клянусь Богом
¿Qué te pasa a vos, pensas que yo-oh?
Что с тобой, думаешь, что я-эй?
Y ahora te quedas sola, buscándome
А теперь ты осталась одна, ищешь меня
Por andar con dos, te juro por Dios
Ты крутила с двумя, клянусь Богом
¿Qué te pasa a vos, pensas que yo-oh?
Что с тобой, думаешь, что я-эй?
A la mala pero, igual, me enseñaste
Ты научила меня по-плохому
Que me debo poner antes de cualquiera
Думать в первую очередь о себе
Que si no lo hago yo, no lo hace nadie, eh (Nadie)
Если не я, то никто другой (Никто)
Qué bueno que te fuiste y me dejaste
Хорошо, что ты ушла и бросила меня
Que yo te quise bastante pero la cagaste tanto
Я любил тебя сильно, но ты так облажалась
Qué bueno que te marchaste (Qué bueno que te marchaste-eh)
Хорошо, что ты ушла (Хорошо, что ты ушла-эй)
Ya pasaste de moda
Ты уже не в моде
Por puta te quedas sola
Из-за разврата ты осталась одна
Ahora nadie me controla (Nadie me controla)
Теперь никто меня не контролирует (Никто меня не контролирует)
Vas directa pa' la cola (Pa' la cola, pa' la cola)
Ты отправишься прямиком в конец очереди конец очереди, в конец очереди)
Ya pasaste de moda
Ты уже не в моде
Por puta te quedas sola
Из-за разврата ты осталась одна
Ahora nadie me controla
Теперь никто меня не контролирует
Vas directa pa' la cola (Whoo)
Ты отправишься прямиком в конец очереди (У-у)
Sólo es cuestión de hablar, decir lo' "te quiero"
Всего лишь надо поговорить, сказать люблю тебя"
Darme duro, que esto sea sólo un juego
Трахни меня хорошенько, пусть это будет просто игра
Porque ahora ni así es que contigo aprendí (-prendí)
Потому что теперь ты не можешь так обращаться со мной (-обращаться со мной)
Que tengo mil mujeres que andan detrás de
У меня есть тысячи женщин, которые бегают за мной
Y no por eso voy a hacer lo mismo, yo si soy sincero
И я не буду поступать так же, потому что я честен
Ya no quiero a nadie, sólo quiero dinero
Мне больше никто не нужен, только деньги
Para la casa de mami
Для дома мамы
Para querer a alguien que me quiera como quiero (Whoo)
Чтобы любить кого-то, кто любит меня так же, как я (У-у)
(Yeh)
(Да)
Ya pasaste de moda
Ты уже не в моде
Por puta te quedas sola
Из-за разврата ты осталась одна
Ahora nadie me controla (Nadie me controla)
Теперь никто меня не контролирует (Никто меня не контролирует)
Vas directa pa' la cola (Vas directa pa' la cola)
Ты отправишься прямиком в конец очереди (Ты отправишься прямиком в конец очереди)
Ya pasaste de moda
Ты уже не в моде
Por puta te quedas sola
Из-за разврата ты осталась одна
Ahora nadie me controla
Теперь никто меня не контролирует
Vas directa pa' la cola (Pa' la cola; whoo)
Ты отправишься прямиком в конец очереди конец очереди; у-у)
A la mala pero, igual, me enseñaste
Ты научила меня по-плохому
Que me debo poner antes de cualquiera
Думать в первую очередь о себе
Que si no lo hago yo, no lo hace nadie
Если не я, то никто другой
Qué bueno que te fuiste y me dejaste
Хорошо, что ты ушла и бросила меня
Que yo te quise bastante pero la cagaste tanto
Я любил тебя сильно, но ты так облажалась
Qué bueno que te marchaste
Хорошо, что ты ушла





Writer(s): Fernando Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.