Weegi Wizers - CHERRY BLOSSOMS - traduction des paroles en allemand

CHERRY BLOSSOMS - Weegi Wizerstraduction en allemand




CHERRY BLOSSOMS
KIRSCHBLÜTEN
I need to recharge
Ich muss mich aufladen
Yeah
Ja
Beneath the cherry blossom trees
Unter den Kirschblütenbäumen
I need to recharge I've been feeling stressed out
Ich muss mich aufladen, ich fühle mich gestresst
Overwhelmed, I'ma go kick it
Überfordert, ich werde mich entspannen
Beneath the cherry blossom trees
Unter den Kirschblütenbäumen
Gotta get my mind right And my spirit
Muss meinen Geist klären und meine Seele
Uplift it
Erheben
Uplift it
Erheben
Uplift it
Erheben
When this life becomes too much to handle
Wenn dieses Leben zu viel wird, um es zu bewältigen
And I'm sick of dealing with everyone's scandals
Und ich es satt habe, mich mit den Skandalen aller zu beschäftigen
I start searching for a quiet place where I can think
Beginne ich, nach einem ruhigen Ort zu suchen, an dem ich nachdenken kann
Tuned into frequencies that put me on a mountain peak
Eingestimmt auf Frequenzen, die mich auf einen Berggipfel bringen
Its where I find my inner peace when it's been stolen
Dort finde ich meinen inneren Frieden, wenn er mir gestohlen wurde
(Beneath the cherry blossoms)
(Unter den Kirschblüten)
No lie this is what I need
Keine Lüge, das ist es, was ich brauche
I'm out this realm zoning
Ich bin aus diesem Reich, ich drifte ab
Practicing my zen, homie I'm just trynna hone in
Praktiziere mein Zen, mein Freund, ich versuche nur, mich zu konzentrieren
Get my mind right
Meinen Geist klären
(Beneath the cherry blossoms)
(Unter den Kirschblüten)
Lifted
Erhoben
Lifted
Erhoben
Lifted
Erhoben
Up
Hinauf
Lifted
Erhoben
Lifted
Erhoben
Lifted
Erhoben
Up
Hinauf
(Beneath the cherry blossom trees)
(Unter den Kirschblütenbäumen)
I just need a second
Ich brauche nur eine Sekunde
Hold up wait a minute
Warte mal kurz
Bow my head, cross my legs
Neige meinen Kopf, kreuze meine Beine
Tell myself it's going to be okay
Sage mir, dass alles gut wird
Why am I so worried?
Warum bin ich so besorgt?
I don't need to be afraid
Ich brauche keine Angst zu haben
Anxiety alleviated when I elevate
Angst wird gelindert, wenn ich mich erhebe
These thoughts are meditative
Diese Gedanken sind meditativ
(Beneath the cherry blossoms)
(Unter den Kirschblüten)
My conscious elevating
Mein Bewusstsein erhebt sich
(Beneath the cherries)
(Unter den Kirschen)
My third eye pulsating
Mein drittes Auge pulsiert
Keep my calls waiting
Lass meine Anrufe warten
Cuz right now right now
Denn jetzt, genau jetzt
Zoning zoning zoning I go
Drifte, drifte, drifte ich
Floating floating floating
Schwebe, schwebe, schwebe
Out the unknown
Ins Unbekannte
Open your mind up fully expose
Öffne deinen Geist vollständig, entblöße ihn
Let the rhythm soothe your soul
Lass den Rhythmus deine Seele beruhigen
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Ja, ja, ja, ja, ja, ja
It's alright
Es ist in Ordnung
(Beneath the cherry blossom trees)
(Unter den Kirschblütenbäumen)
Hey hey hey hey hey hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
It's alright
Es ist in Ordnung
Everything's going to be okay
Alles wird gut werden
Do you hear me?
Hörst du mich, Schatzi?
No lie this is what I need
Keine Lüge, das ist es, was ich brauche
No lie no lie
Keine Lüge, keine Lüge
It's alright
Es ist in Ordnung
Uh no lie this is what I need
Äh, keine Lüge, das ist es, was ich brauche
Rooted to the ground I be
Mit dem Boden verwurzelt bin ich
Truth is I find inner peace
Die Wahrheit ist, ich finde inneren Frieden
Cooling underneath the trees
Abkühlend unter den Bäumen
Finally somewhere I can think
Endlich ein Ort, an dem ich nachdenken kann
Finally somewhere I can breathe
Endlich ein Ort, an dem ich atmen kann
Put my phone down unplug from my screen
Lege mein Telefon weg, trenne mich von meinem Bildschirm
Strive my best to elevate
Strebe mein Bestes an, mich zu erheben
Take my time my hell can wait
Nehme mir meine Zeit, meine Hölle kann warten
Remember praying for better days?
Erinnerst du dich, wie ich für bessere Tage gebetet habe?
Now I'm missing yesterday
Jetzt vermisse ich gestern
The moment I appreciate
Den Moment, den ich schätze
Traveling solo never lonely only alone
Reise alleine, niemals einsam, nur allein
Here to celebrate
Hier, um zu feiern
Give me a second I dedicate
Gib mir eine Sekunde, ich widme
Half an hour to meditate
Eine halbe Stunde dem Meditieren
Collect my thoughts, medicate
Sammle meine Gedanken, nehme meine Medizin
My mindset sitting at heaven's gates
Meine Geisteshaltung sitzt an den Toren des Himmels
Positive chi generates inside of me
Positive Energie entsteht in mir
It resonates I feel the glow
Sie schwingt, ich fühle das Glühen
It shows the most
Es zeigt sich am meisten
Shows the most in my face
Zeigt sich am meisten in meinem Gesicht
It shows the most in my face
Es zeigt sich am meisten in meinem Gesicht
It's a it's a lovely day
Es ist ein, es ist ein schöner Tag
How can I complain?
Wie kann ich mich beschweren?
Beautiful on the inside
Schön von innen
On the outside
Von außen
It's all the same
Es ist alles dasselbe
It's all the same
Es ist alles dasselbe
It's all the same
Es ist alles dasselbe
I need some time to myself
Ich brauche etwas Zeit für mich
I need to recharge
Ich muss mich aufladen
Don't take it don't take it personal
Nimm es nicht, nimm es nicht persönlich
Whatever you doI need some time to myself
Was auch immer du tust, ich brauche etwas Zeit für mich.
I need to recharge
Ich muss mich aufladen
Don't take it don't take it personal
Nimm es nicht, nimm es nicht persönlich, meine Süße.
Whatever you do
Was auch immer du tust
Beneath the cherry blossom trees
Unter den Kirschblütenbäumen





Writer(s): Christian Alonzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.