Paroles et traduction Weegi Wizers - Happy Tears
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
А
а
а
а
а
а
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
А
а
а
а
а
а
All
I
feel
is
love
once
that
tablet
hit
my
tongue
Я
чувствую
только
любовь,
как
только
эта
таблетка
коснулась
моего
языка
You
wanna
connect
with
me
Ты
хочешь
слиться
со
мной
Create
some
memories
Создать
воспоминания
Shed
identities
Отбросить
личности
Place
this
on
your
tongue
Положи
это
на
свой
язык
We
peakin'
off
the
'cid
Мы
на
пике
от
кислоты
We
tweakin'
off
the
acid
Мы
сходим
с
ума
от
кислоты
We
dreamin'
off
the
cid
Мы
видим
сны
от
кислоты
Our
bodies
feel
like
magic
Наши
тела
ощущаются
волшебными
Darling
get
cozy
(cozy)
Дорогая,
устраивайся
поудобнее
(поудобнее)
Darling
get
comfortable
(comfortable)
Дорогая,
расслабься
(расслабься)
Open
up
your
mind
Открой
свой
разум
Forget
all
you
know
Забудь
всё,
что
ты
знаешь
Let
your
worries
go
Отпусти
свои
тревоги
Let
the
wonder
flow
Позволь
чуду
течь
The
world's
colorful,
exciting
wonderful
Мир
красочный,
волнующий,
чудесный
You
the
hottest
to
me
standing
in
your
summer
clothes
Ты
самая
горячая
для
меня
в
своей
летней
одежде
Take
those
off,
lets
get
vulnerable
Сними
её,
давай
будем
уязвимыми
We
make
love,
like
we
never
done
before
Мы
занимаемся
любовью,
как
никогда
раньше
It's
a
vibe,
our
souls
intertwine
Это
вайб,
наши
души
переплетаются
Sending
chills
down
my
spine
Мурашки
бегут
по
моему
позвоночнику
I
got
thrills
in
my
mind
У
меня
мурашки
в
голове
I
never
been
this
high
Я
никогда
не
был
так
высоко
This
feeling
is
divine
Это
чувство
божественно
I
stutter
trying
to
describe
what's
going
on
inside
Я
заикаюсь,
пытаясь
описать,
что
происходит
внутри
She
start
to
cry,
tears
of
pure
joy
Ты
начинаешь
плакать,
слёзы
чистого
счастья
I
hear
the
shakiness
all
in
her
voice
Я
слышу
дрожь
в
твоём
голосе
She
wishes
for
a
way
to
fill
this
void
Ты
желаешь
найти
способ
заполнить
эту
пустоту
To
see
the
light,
through
the
prism
Увидеть
свет,
сквозь
призму
All
I
feel
is
love
once
that
tablet
hit
my
tongue
Я
чувствую
только
любовь,
как
только
эта
таблетка
коснулась
моего
языка
You
wanna
connect
with
me
Ты
хочешь
слиться
со
мной
Create
some
memories
Создать
воспоминания
Shed
identities
Отбросить
личности
Place
this
on
your
tongue
Положи
это
на
свой
язык
We
peakin'
off
the
'cid
Мы
на
пике
от
кислоты
We
tweakin'
off
the
acid
Мы
сходим
с
ума
от
кислоты
We
dreamin'
off
the
cid
Мы
видим
сны
от
кислоты
Our
bodies
feel
like
magic
Наши
тела
ощущаются
волшебными
Living
in
dystopia
rarely
feel
this
glorious
Жизнь
в
антиутопии
редко
кажется
такой
прекрасной
(G-G-G-glorious)
(П-П-П-прекрасной)
Melt
away
our
phobia
there's
so
much
more
to
us
Растворить
нашу
фобию,
в
нас
гораздо
больше
(M-M-M-more
to
us)
(Г-Г-Г-гораздо
больше)
I
see
love
when
I'm
looking
through
my
cornea
Я
вижу
любовь,
когда
смотрю
сквозь
свою
роговицу
She
suffer
from
dysphoria,
I
tell
her
she's
a
warrior
Ты
страдаешь
от
дисморфии,
я
говорю
тебе,
что
ты
воин
B-B-B-Battle
with
your
mind
girl
С-С-С-Сражайся
со
своим
разумом,
девочка
Till
you're
victorious
(victorious)
Пока
не
победишь
(победишь)
Don't
you
feel
like
a
kid
again?
(hey
hey)
Разве
ты
не
чувствуешь
себя
ребёнком
снова?
(эй,
эй)
Like
you
caught
your
second
wind?
(hey
hey)
Как
будто
ты
поймала
второе
дыхание?
(эй,
эй)
This
wonder
childlike,
make
me
smile
bright
Эта
детская
радость,
заставляет
меня
сиять
A
perfect
end
to
another
wild
night
Прекрасный
конец
ещё
одной
безумной
ночи
She
crying
happy
tears
wish
this
feeling
won't
fade
Ты
плачешь
слезами
радости,
жаль,
что
это
чувство
исчезнет
She
crying
happy
tears
wish
this
feeling
won't
fade
Ты
плачешь
слезами
радости,
жаль,
что
это
чувство
исчезнет
Wipe
those
off
your
face
baby
(baby)
Сотри
это
со
своего
лица,
детка
(детка)
Wipe
those
off
your
face
baby
(baby)
Сотри
это
со
своего
лица,
детка
(детка)
Something
to
embrace
baby
(baby)
Это
нужно
принять,
детка
(детка)
Lets
get
lost
in
the
moment
Давай
потеряемся
в
моменте
Lets
just
enjoy
it
Давай
просто
насладимся
этим
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
А
а
а
а
а
а
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
А
а
а
а
а
а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Alonzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.