Weegi Wizers - IN CHICAGO - traduction des paroles en allemand

IN CHICAGO - Weegi Wizerstraduction en allemand




IN CHICAGO
IN CHICAGO
So I was just cooling by the lake
Also, ich chillte gerade am See
Laid up under a tree
Lehnte mich unter einen Baum
Phone in my hand just jotting some shit down
Hatte mein Handy in der Hand und kritzelte ein paar Sachen auf
Some inspiration and I look over
Ein bisschen Inspiration, und ich schaute rüber
And I saw you and I was like damn
Und ich sah dich und dachte, verdammt
I had to walk over
Ich musste rübergehen
When I met you in Chicago
Als ich dich in Chicago traf
Shooting flicks like a model
Machtest du Fotos wie ein Model
Hit the like hit the follow
Drückte auf "Gefällt mir", drückte auf "Folgen"
Lets meet tonight
Lass uns heute Abend treffen
I'll take you everywhere that I go
Ich nehme dich überallhin mit
You from Sydney you came for Lolla
Du bist aus Sydney, du kamst für Lolla
Wanna see more of the city
Willst mehr von der Stadt sehen
I said you ain't doing nada
Ich sagte, du machst gar nichts
Lets go on a little trip
Lass uns einen kleinen Ausflug machen
Go on a little trip
Einen kleinen Ausflug machen
I'ma put you onto things
Ich werde dir ein paar Sachen zeigen
Give you a little glimpse
Dir einen kleinen Einblick geben
So I took her to Jerk 48
Also brachte ich sie zu Jerk 48
Got Alfredo with the shrimp
Bestellte Alfredo mit Garnelen
Smoke a spliff before we ate
Rauchten einen Spliff, bevor wir aßen
She wanna run around with me
Sie will mit mir rumlaufen
And hit this tourist lick
Und diese Touristennummer abziehen
I love it when the nights go how I pictured it
Ich liebe es, wenn die Nächte so verlaufen, wie ich es mir vorgestellt habe
When I met you in Chicago
Als ich dich in Chicago traf
Shooting flicks like a model
Machtest du Fotos wie ein Model
Hit the like hit the follow
Drückte auf "Gefällt mir", drückte auf "Folgen"
Lets meet tonight
Lass uns heute Abend treffen
I'll take you everywhere that I go
Ich nehme dich überallhin mit
Or we can cruise around the city (We can cruise)
Oder wir können durch die Stadt cruisen (Wir können cruisen)
Don't worry baby you good when you with me (Girl you good)
Keine Sorge, Baby, bei mir bist du gut aufgehoben (Mädchen, du bist gut aufgehoben)
We can blow a pack channel our inner hippie (Split a wood)
Wir können einen durchziehen, unseren inneren Hippie rauslassen (Einen Joint teilen)
Bring a hoodie at night its a little chilly
Bring eine Kapuzenjacke mit, nachts ist es ein bisschen kühl
Our convos getting real
Unsere Gespräche werden echt
Gotta turn dow the audio
Muss die Lautstärke runterdrehen
You said you misbehaved a lot
Du sagtest, du hättest dich oft schlecht benommen
Your pops was hardly home
Dein Vater war kaum zu Hause
It's been years since you spoke
Es ist Jahre her, dass ihr gesprochen habt
Hey
Hey
You staying at the Hilton with a couple friends
Du wohnst im Hilton mit ein paar Freundinnen
I asked when they coming back
Ich fragte, wann sie zurückkommen
Said you didn't know when
Sagtest, du wüsstest es nicht
I looked down at my watch
Ich schaute auf meine Uhr
Merch it's only ten
Merke, es ist erst zehn
You invited me back to your hotel room
Du hast mich in dein Hotelzimmer eingeladen
I had to freak it girl hit you with my rare moves
Ich musste ausflippen, Mädchen, und dir meine seltenen Moves zeigen
Never thought that this would happen at the first sight
Hätte nie gedacht, dass das beim ersten Blick passieren würde
Reminiscing bout that pussy on the first night
Erinnere mich an diese Muschi in der ersten Nacht
When I met you in Chicago
Als ich dich in Chicago traf
Shooting flicks like a model
Machtest du Fotos wie ein Model
Hit the like hit the follow
Drückte auf "Gefällt mir", drückte auf "Folgen"
Lets meet tonight
Lass uns heute Abend treffen
I'll take you everywhere that I go
Ich nehme dich überallhin mit
Or we can cruise around the city (We can cruise)
Oder wir können durch die Stadt cruisen (Wir können cruisen)
Don't worry baby you good when you with me (Girl you good)
Keine Sorge, Baby, bei mir bist du gut aufgehoben (Mädchen, du bist gut aufgehoben)
We can blow a pack channel our inner hippie (Split a wood)
Wir können einen durchziehen, unseren inneren Hippie rauslassen (Einen Joint teilen)
Bring a hoodie at night its a little chilly
Bring eine Kapuzenjacke mit, nachts ist es ein bisschen kühl
There was something in the air that day
Es lag etwas in der Luft an diesem Tag
I don't know what it was
Ich weiß nicht, was es war
Dare I call it love
Darf ich es Liebe nennen
I don't know what it was
Ich weiß nicht, was es war
When I met you in Chicago
Als ich dich in Chicago traf
It's just weird how the day plays out sometimes you know?
Es ist einfach komisch, wie der Tag manchmal verläuft, weißt du?
I went to the lake looking for inspiration
Ich ging zum See, um Inspiration zu suchen
I found it, found it in you
Ich habe sie gefunden, in dir gefunden
I wake up in the morning
Ich wache morgens auf
And I have no idea where the day is going to lead me
Und ich habe keine Ahnung, wohin mich der Tag führen wird
Thats what I love the most about life
Das ist es, was ich am meisten am Leben liebe
Wow, I'm grateful to be on this journey
Wow, ich bin dankbar, auf dieser Reise zu sein
Hey
Hey
Hey
Hey





Writer(s): Christian Alonzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.