Weegi Wizers - SMILE WIDE - traduction des paroles en allemand

SMILE WIDE - Weegi Wizerstraduction en allemand




SMILE WIDE
LÄCHLE BREIT
Waves crash as the sun sets
Wellen brechen, während die Sonne untergeht
The children laugh run around and play
Die Kinder lachen, rennen herum und spielen
The music blasts out in public
Die Musik dröhnt in der Öffentlichkeit
Oh what a wonderful day
Oh, was für ein wundervoller Tag
To be alive
Um am Leben zu sein
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah
Oooo
Oooo
To be alive
Um am Leben zu sein
Oh
Oh
I can't help but smile wide
Ich kann nicht anders, als breit zu lächeln
I can't help but smile wide
Ich kann nicht anders, als breit zu lächeln
Oh
Oh
This that good life
Das ist das gute Leben
This that this that good life
Das ist das, das ist das gute Leben
Oh
Oh
I can't help but smile wide
Ich kann nicht anders, als breit zu lächeln
I can't help but smile wide
Ich kann nicht anders, als breit zu lächeln
Oh
Oh
This that good life
Das ist das gute Leben
This that, this that good good
Das ist das, das ist das gute, gute
Soaking up soaking up sunshine
Ich sauge, sauge Sonnenschein auf
I can't help but smile wide
Ich kann nicht anders, als breit zu lächeln
Corona with a side of lime
Corona mit einer Limettenscheibe
Reminisce bout wild times
Erinnere mich an wilde Zeiten
There's love in the air
Liebe liegt in der Luft
Peace in my mind
Frieden in meinem Geist
Warmth in the wind
Wärme im Wind
Beauty can't advert my eyes
Schönheit, ich kann meine Augen nicht abwenden
Dancing dancing dancing
Tanze, tanze, tanze
To the rhythm of the world
Zum Rhythmus der Welt
Mother Nature my favorite girl
Mutter Natur, meine liebste Frau
Serotonin levels rise
Serotoninspiegel steigen
I got family by my side
Ich habe meine Familie an meiner Seite
Thinking how lucky I truly am
Wenn ich daran denke, wie glücklich ich wirklich bin
Makes my soul flaunt and twirl
Bringt es meine Seele zum Tanzen und Wirbeln
I'm in awe, in a trance
Ich bin voller Ehrfurcht, in Trance
Gold chain gold chain
Goldkette, Goldkette
Resting on my chest blinging
Ruht auf meiner Brust und glänzt
Don't wear it for material wealth
Trage sie nicht für materiellen Reichtum
I rock it for the meaning
Ich trage sie für die Bedeutung
Tree of life personal growth
Baum des Lebens, persönliches Wachstum
And right now I'm just a seedling
Und im Moment bin ich nur ein Keimling
Looking to elevate, flourish, blossom
Ich möchte mich erheben, gedeihen, erblühen
Do it no matter the season
Es tun, egal zu welcher Jahreszeit
Harvesting my energy
Meine Energie ernten
Synced with divine entities
Synchronisiert mit göttlichen Wesenheiten
Allow my mind to center me
Erlaube meinem Geist, mich zu zentrieren
Only love and light is entering
Nur Liebe und Licht treten ein
I'm high I'm high off of this life
Ich bin high, ich bin high von diesem Leben
I'm gliding by off of this love
Ich gleite dahin, durch diese Liebe
Oh
Oh
I can't help but smile wide
Ich kann nicht anders, als breit zu lächeln
I can't help but smile wide
Ich kann nicht anders, als breit zu lächeln
Oh
Oh
This that good life
Das ist das gute Leben
This that this that good life
Das ist das, das ist das gute Leben
Oh
Oh
I can't help but smile wide
Ich kann nicht anders, als breit zu lächeln
I can't help but smile wide
Ich kann nicht anders, als breit zu lächeln
Oh
Oh
This that good life
Das ist das gute Leben
This that, this that good good
Das ist das, das ist das gute, gute
To be filled with joy
Von Freude erfüllt zu sein
When I think of the fear I conquered
Wenn ich an die Angst denke, die ich besiegt habe
Vanished mirrors with monsters
Verschwundene Spiegel mit Monstern
See clear my vision proper
Sehe klar, meine Vision ist richtig
Befriended the hurt and the pain
Habe mich mit dem Schmerz und dem Leid angefreundet
It's so insane so insane
Es ist so verrückt, so verrückt
When I'm thinking of what I overcame
Wenn ich daran denke, was ich überwunden habe
I know I know I hurt some folks
Ich weiß, ich weiß, ich habe einige Leute verletzt
If you listening I apologize
Wenn du zuhörst, entschuldige ich mich
No excuse it was all fault
Keine Entschuldigung, es war alles meine Schuld
I was hurting I was traumatized
Ich war verletzt, ich war traumatisiert
In my youth I was awful often scoffing
In meiner Jugend war ich oft am Spotten
Made my momma cry
Habe meine Mama zum Weinen gebracht
She sees the growth in her boy
Sie sieht das Wachstum ihres Jungen
She proud it makes me smile wide
Sie ist stolz, es bringt mich zum breiten Lächeln
Waves crash as the sun sets
Wellen brechen, während die Sonne untergeht
The children laugh run around and play
Die Kinder lachen, rennen herum und spielen
The music blasts out in public
Die Musik dröhnt in der Öffentlichkeit
Oh what a wonderful day
Oh, was für ein wundervoller Tag
To be alive
Um am Leben zu sein
To be alive
Um am Leben zu sein





Writer(s): Christian Alonzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.