Paroles et traduction Weekend - Happy Birthday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Birthday
Happy Birthday
Happy
Birthday!
Happy
Birthday!
Heute
ist
dein
Ehrentag,
und
so
wie
jedes
Jahr
Today
is
your
special
day,
and
just
like
every
year
Sind
deine
Verwandten,
ja
und
auch
deine
Kollegen
da
Your
relatives,
yes,
and
even
your
colleagues
are
here
Heute
kann
es
regnen,
stürmen
oder
schneien
Today
it
may
rain,
storm
or
snow
Aber
ob
ich
dich
auch
so
besuchen
würd'?
Ich
denke
nein
But
would
I
visit
you
even
then?
I
think
no
Nein,
keiner
von
uns
mag
dich
No,
none
of
us
like
you
Aber
heut'
behalten
wir
für
uns,
was
du
für'n
Arsch
bist
But
today
we'll
keep
to
ourselves
what
a
jerk
you
are
Jeder
bringt
sich
Bier
und
was
zu
Essen
auf
die
Feier
mit
Everyone
brings
beer
and
food
to
the
party
Denn
sie
wissen
ganz
genau,
dass
du
dafür
zu
geizig
bist
Because
they
know
very
well
that
you're
too
stingy
for
that
Wir
nehmen
widerwillig
auf
der
Couch
Platz
We
reluctantly
take
a
seat
on
the
couch
Wir
sind
die
von
uns,
die
du
nicht
gut
genug
vergrault
hast
We
are
the
ones
you
haven't
chased
away
well
enough
Du
sollst
wissen,
was
wir
heute
feiern
bist
nicht
du
You
should
know,
what
we
celebrate
today
is
not
you
Denn
wir
finden
ja,
du
feierst
dich
genug
Because
we
think
you
celebrate
yourself
enough
Happy
Birthday,
wir
kommen
jedes
Jahr
zusammen
Happy
Birthday,
we
come
together
every
year
Und
hoffen
heimlich,
dass
dir
die
Geschenke
nicht
gefallen
And
secretly
hope
you
don't
like
the
gifts
Wir
trinken
auf
dich
und
was
immer
du
dir
wünscht
We
drink
to
you
and
whatever
you
wish
for
Und
das
sich
diese
Dinge
nicht
erfüllen
- lebe
hoch!
And
that
these
things
don't
come
true
- cheers!
Happy
Birthday,
wir
kommen
jedes
Jahr
zusammen
Happy
Birthday,
we
come
together
every
year
Und
hoffen
heimlich,
dass
dir
die
Geschenke
nicht
gefallen
And
secretly
hope
you
don't
like
the
gifts
Es
ist
wieder
einmal
einer
von
den
jährlichen
Besuchen
It's
one
of
those
yearly
visits
again
Weswegen
reagierst
du
nicht
allergisch
auf
den
Kuchen?
Why
don't
you
have
an
allergic
reaction
to
the
cake?
Du
denkst
wir
wären
die
besten
Kumpels
auf
der
Welt
You
think
we're
the
best
buddies
in
the
world
Ich
wär
halt
nicht
gekommen,
aber
du
schuldest
mir
noch
Geld
I
wouldn't
have
come,
but
you
still
owe
me
money
Und
dann
wär
da
noch
der
Typ
auf
deiner
Couch,
der
mir
gesagt
hat
And
then
there's
the
guy
on
your
couch
who
told
me
Ich
kam
aus
dieser
Nummer
nicht
mehr
raus,
ich
bin
sein
Vater
I
couldn't
get
out
of
this,
I'm
his
father
Du
reißt
mit
deinen
gierigen
Händen
You
tear
with
your
greedy
hands
Bunt
bedrucktes
Papier
von
Geschenken
Colorfully
printed
paper
from
gifts
Jeder
weiß,
es
wird
den
selben
Kram
wie
jedes
Jahr
geben
Everyone
knows
it
will
be
the
same
stuff
as
every
year
Socken,
ein
paar
Bücher
und
'n
Gutschein
für
Sozialtraining
Socks,
a
few
books
and
a
voucher
for
social
training
Yeah,
wir
trinken
auf
deine
Geburt
Yeah,
we
drink
to
your
birth
Und
schauen
dabei
dauernd
auf
die
Uhr
And
keep
looking
at
the
clock
Ja
ich
sag
zu
dir
10.000
mal,
dass
du
hochleben
sollst
Yeah,
I
say
to
you
10,000
times
that
you
should
live
long
Obwohl
wir
bloß
gehen
wollen
Even
though
we
just
want
to
leave
Happy
Birthday,
wir
kommen
jedes
Jahr
zusammen
Happy
Birthday,
we
come
together
every
year
Und
hoffen
heimlich,
dass
dir
die
Geschenke
nicht
gefallen
And
secretly
hope
you
don't
like
the
gifts
Wir
trinken
auf
dich
und
was
immer
du
dir
wünscht
We
drink
to
you
and
whatever
you
wish
for
Und
das
sich
diese
Dinge
nicht
erfüllen
- lebe
hoch!
And
that
these
things
don't
come
true
- cheers!
Happy
Birthday,
wir
kommen
jedes
Jahr
zusammen
Happy
Birthday,
we
come
together
every
year
Und
hoffen
heimlich,
dass
dir
die
Geschenke
nicht
gefallen
And
secretly
hope
you
don't
like
the
gifts
Es
ist
wieder
einmal
einer
von
den
jährlichen
Besuchen
It's
one
of
those
yearly
visits
again
Weswegen
reagierst
du
nicht
allergisch
auf
den
Kuchen?
Why
don't
you
have
an
allergic
reaction
to
the
cake?
Happy
Birthday,
Happy
Birthday
Happy
Birthday,
Happy
Birthday
Alle
deine
Freunde
freuen
sich
mit
dir
All
your
friends
are
happy
with
you
Happy
Birthday,
Happy
Birthday
Happy
Birthday,
Happy
Birthday
Sag
mal,
warum
sind
wir
heute
nochmal
hier?
Say,
why
are
we
here
today
again?
Happy
Birthday,
Happy
Birthday
Happy
Birthday,
Happy
Birthday
Du
hast
mich
wieder
eingeladen,
vielen
Dank
You
invited
me
again,
thank
you
very
much
Happy
Birthday,
Happy
Birthday
Happy
Birthday,
Happy
Birthday
Im
nächsten
Jahr
werd'
ich
dir
sagen,
ich
sei
krank
Next
year
I'll
tell
you
I'm
sick
Happy
Birthday,
wir
kommen
jedes
Jahr
zusammen
Happy
Birthday,
we
come
together
every
year
Und
hoffen
heimlich,
dass
dir
die
Geschenke
nicht
gefallen
And
secretly
hope
you
don't
like
the
gifts
Wir
trinken
auf
dich
und
was
immer
du
dir
wünscht
We
drink
to
you
and
whatever
you
wish
for
Und
das
sich
diese
Dinge
nicht
erfüllen
- lebe
hoch!
And
that
these
things
don't
come
true
- cheers!
Happy
Birthday,
wir
kommen
jedes
Jahr
zusammen
Happy
Birthday,
we
come
together
every
year
Und
hoffen
heimlich,
dass
dir
die
Geschenke
nicht
gefallen
And
secretly
hope
you
don't
like
the
gifts
Es
ist
wieder
einmal
einer
von
den
jährlichen
Besuchen
It's
one
of
those
yearly
visits
again
Weswegen
reagierst
du
nicht
allergisch
auf
den
Kuchen?
Why
don't
you
have
an
allergic
reaction
to
the
cake?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Wiegand Weekend, Peter Winkler, Dennis Herbst
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.