Paroles et traduction Weekend - Muskeln sind hässlich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muskeln sind hässlich
Muscles Are Ugly
Ich
steh
morgens
auf
und
zieh
mir
meine
Anziehsachen
an
I
get
up
in
the
morning
and
put
on
my
clothes
Ab
und
zu
da
versuch
ich
das
auch
nur
und
lass
es
dann
Sometimes
I
just
try
and
then
leave
it
Ab
und
zu
sprechen
mich
die
Leute
auf
der
Straße
an
Sometimes
people
on
the
street
talk
to
me
Und
fragen
nach
dem
Weg
zum
Arbeitsamt
And
ask
for
directions
to
the
unemployment
office
"Da
geht's
lang"
immer
geradeaus
und
dann
die
zweite
Links
"It's
this
way"
straight
ahead
and
then
the
second
left
Da
bleibst
du
steh'n
und
drehst
dich
im
Kreis
und
winkst
There
you
stand
still
and
turn
in
circles
and
wave
Dann
schlägst
du
mit
der
Faust
in
deine
Hackfresse
Then
you
punch
your
ugly
mug
Und
sagst
ich
soll
doch
merken
wenn
ich
einen
Star
treffe
And
say
I
should
notice
when
I
meet
a
star
Oh
yeah,
ich
mach
mit
Rap
Geld
Oh
yeah,
I
make
money
with
rap
Aber
wen
wundert
das
Sex
Sells
But
who's
surprised?
Sex
sells
Seid
ihr
blöd
oder
wusstet
ihr's
echt
nicht?
Are
you
stupid
or
did
you
really
not
know?
Muskeln
sind
hässlich
Muscles
are
ugly
Oh
yeah,
ich
mach
mit
Rap
Geld
Oh
yeah,
I
make
money
with
rap
Aber
wen
wundert
das
Sex
Sells
But
who's
surprised?
Sex
sells
Seid
ihr
blöd
oder
wusstet
ihr's
echt
nicht?
Are
you
stupid
or
did
you
really
not
know?
Muskeln
sind
hässlich
Muscles
are
ugly
Und
ich
geb
gerne
Autogramme
ab
And
I
like
to
give
autographs
Auch
wenn
ich
den
Sinn
darin
noch
nicht
so
ganz
verstehen
habe
Even
though
I
don't
really
understand
the
point
of
it
yet
Doch
is'
egal
denn
sowas
macht
mir
gar
nichts
aus
also
wer
will
noch
so'n
Stück
Papier
mit
meinem
Namen
drauf?
But
it
doesn't
matter
because
I
don't
mind
that
kind
of
thing,
so
who
else
wants
a
piece
of
paper
with
my
name
on
it?
Ich
rap'
nicht
mehr
ich
sitz'
zuhause
und
zähl'
meine
Kohle
I
don't
rap
anymore,
I
sit
at
home
and
count
my
money
Nicht
mehr
lange
und
es
reicht
für
eine
zweite
Hose
Not
long
now
and
it'll
be
enough
for
a
second
pair
of
pants
Ich
bin
ein
Superstar
käuflich
und
reich
I'm
a
superstar,
for
sale
and
rich
Das
Leben
war
geil
dann
kam
der
Steuerausgleich
Life
was
great,
then
came
the
tax
return
Das
hier
geht
raus
an
meine
Fans
ich
find'
This
goes
out
to
my
fans,
I
think
Dass
ihr
mir
am
besten
jetzt
mal
jeden
Tag
Geschenke
bringt
That
you
should
bring
me
gifts
every
day
now
Seid
gute
Fans
und
zeigt
mir
eure
Liebe
Be
good
fans
and
show
me
your
love
Und
wenn's
mir
nicht
gefällt
stell
ich
die
Scheiße
halt
auf
Ebay
And
if
I
don't
like
it,
I'll
just
put
the
shit
on
Ebay
Ma'
sehen
ob
ich
mit
dem
Scheiß
auch
was
verdiene
Let's
see
if
I
can
make
some
money
with
this
shit
too
Das
Blöde
daran
ist
das
wäre
auch
geil
für
meinen
DJ
The
stupid
thing
is
that
would
be
great
for
my
DJ
too
Der
mach
mir
ab
und
zu
mal
'ne
schöne
He
sometimes
makes
me
a
nice
one
Doch
ich
hasse
das
wenn
er
so
fröhlich
guckt
But
I
hate
it
when
he
looks
so
happy
Oh
yeah,
ich
mach
mit
Rap
Geld
Oh
yeah,
I
make
money
with
rap
Aber
wen
wundert
das
Sex
Sells
But
who's
surprised?
Sex
sells
Seid
ihr
blöd
oder
wusstet
ihr's
echt
nicht?
Are
you
stupid
or
did
you
really
not
know?
Muskeln
sind
hässlich
Muscles
are
ugly
Oh
yeah,
ich
mach
mit
Rap
Geld
Oh
yeah,
I
make
money
with
rap
Aber
wen
wundert
das
Sex
Sells
But
who's
surprised?
Sex
sells
Seid
ihr
blöd
oder
wusstet
ihr's
echt
nicht?
Are
you
stupid
or
did
you
really
not
know?
Muskeln
sind
hässlich
Muscles
are
ugly
Ich
schmeiß
'ne
Party,
weil
mein
Kontostand
so
riesig
is'
I'm
throwing
a
party
because
my
bank
balance
is
so
huge
Aber
weswegen
steht
da
vorne
dran
ein
Bindestrich?
But
why
is
there
a
hyphen
in
front
of
it?
Das
hier
ist
High
Life
wer
will
mein
Freund
sein?
This
is
the
high
life,
who
wants
to
be
my
friend?
Ich
bin
neureich
I'm
nouveau
riche
Und
häng
jeden
Tag
mit
Prominenten
rum
jaja
ich
kenn'
sie
alle
And
hang
out
with
celebrities
every
day,
yeah,
yeah,
I
know
them
all
Zum
Beispiel
häng
ich
so
mit
einer
rum
von
der
die
Tante
For
example,
I
hang
out
with
one
whose
aunt
Die
hat
'ne
Freundin
deren
Mann
ist
Arzt
und
der
behandelt
She
has
a
friend
whose
husband
is
a
doctor
and
he
treats
Da
angeblich
jemanden
der
mit
Phreaky
Flave
verwandt
ist
Someone
who
is
supposedly
related
to
Phreaky
Flave
Jetzt
könnte
man
natürlich
fragen
(wen?)
Now,
of
course,
you
could
ask
(who?)
Den
kennt
doch
jeder,
ey,
ich
hab
den
doch
grad'
erwähnt
Everyone
knows
him,
hey,
I
just
mentioned
him
Ich
find'
der
könnt'
mich
eigentlich
auch
für
den
Scheiß
bezahlen
I
think
he
could
actually
pay
me
for
this
shit
too
Also
Phreaky
wann
ist
deine
Überweisung
da?!
So
Phreaky,
when
is
your
transfer
coming?!
Oh
yeah,
ich
mach
mit
Rap
Geld
Oh
yeah,
I
make
money
with
rap
Aber
wen
wundert
das
Sex
Sells
But
who's
surprised?
Sex
sells
Seid
ihr
blöd
oder
wusstet
ihr's
echt
nicht?
Are
you
stupid
or
did
you
really
not
know?
Muskeln
sind
hässlich
Muscles
are
ugly
Oh
yeah,
ich
mach
mit
Rap
Geld
Oh
yeah,
I
make
money
with
rap
Aber
wen
wundert
das
Sex
Sells
But
who's
surprised?
Sex
sells
Seid
ihr
blöd
oder
wusstet
ihr's
echt
nicht?
Are
you
stupid
or
did
you
really
not
know?
Muskeln
sind
hässlich
Muscles
are
ugly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Wiegand Weekend, Peter Winkler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.