Paroles et traduction Weekend - Schnaps, du Arschloch! - MFDDNSODUWDDNU EP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schnaps, du Arschloch! - MFDDNSODUWDDNU EP
Шнапс, ты сволочь! - MFDDNSODUWDDNU EP
Christoph
und
der
DJ,
wir
machen
fucking
80's
Hits
Кристоф
и
диджей,
мы
делаем
чертовы
хиты
80-х
26
Jahre
zu
spät
С
опозданием
на
26
лет
Und
wer
bist
du
bitte?
А
ты,
собственно,
кто
такая?
Mal
seh'n,
was
du
machst
Посмотрим,
что
ты
сделаешь,
Wenn
ich
Schnaps
über
deinen
neuen
Schuh
kippe
Когда
я
вылью
шнапс
на
твою
новую
туфельку.
Guck
nicht
so,
im
Endeffekt
kann
ich
da
nix
dafür
Не
смотри
так,
в
конечном
счете,
я
тут
ни
при
чем.
Themawechsel,
ich
muss
kurz
mal
dein
Gesicht
berühr'n
Смена
темы,
мне
нужно
ненадолго
коснуться
твоего
лица.
Ehrlich,
Props,
super
Party
Честно,
респект,
супер
вечеринка.
Wenn
ich
dein'n
Namen
nicht
mehr
weiß,
war
das
kein
guter
Name
Если
я
не
помню
твоего
имени,
значит,
это
было
не
очень
хорошее
имя.
Du
hast
den
Aschenbecher
haben
woll'n,
du
Hampelmann
Ты
хотела
пепельницу,
растяпа.
Was
kann
ich
dafür,
wenn
du
nicht
fangen
kannst?
Я-то
что
могу
поделать,
если
ты
не
можешь
ловить?
Stopp,
wo
kann
ich
pissen
hier?
Стоп,
где
тут
можно
отлить?
Bevor
ich
geh',
sag
mir
doch,
dass
du
mich
vermissen
wirst
Прежде
чем
я
уйду,
скажи,
что
будешь
скучать
по
мне.
Wie,
was,
kein
Schnaps
mehr
für
mich?
Как,
что,
мне
больше
нет
шнапса?
Ich
bestrafe
dich
mit
meinem
Schlafzimmerblick,
ja
Я
накажу
тебя
своим
томным
взглядом,
да.
Wem
willst
du
erzähl'n,
dass
der
betrunken
ist
Кому
ты
будешь
рассказывать,
что
он
пьян?
Ja
ja
'die
Deutschen
und
das
Bier',
du
Rassist
Да-да,
«немцы
и
пиво»,
расистка.
Du
leihst
mir
heute
deine
Hose,
doch,
Mann
Ты
одолжишь
мне
сегодня
свои
штаны,
да,
детка.
Jetzt
zeig
mir
ein
paar,
die
meine
hatt'
ich
schon
so
oft
an
А
теперь
покажи
мне
другие,
свои
я
уже
столько
раз
надевал.
Oh
Mann,
ich
kam
doch
grad
noch
О,
черт,
я
же
только
что
пришел
Auf
deine
Party
klar,
doch
На
твою
вечеринку,
конечно,
да
Jetzt
lieg'
ich
nackt
am
Bahnhof
А
теперь
лежу
голый
на
вокзале
Schnaps,
du
Arschloch
Шнапс,
ты
сволочь!
Oh
Mann,
ich
kam
doch
grad
noch
О,
черт,
я
же
только
что
пришел
Auf
deine
Party
klar,
doch
На
твою
вечеринку,
конечно,
да
Jetzt
lieg'
ich
nackt
am
Bahnhof
А
теперь
лежу
голый
на
вокзале
Schnaps,
du
Arschloch
Шнапс,
ты
сволочь!
Ich
les'
Gedanken,
ich
weiß
wer
du
bist
Я
читаю
мысли,
я
знаю,
кто
ты.
Wenn
das
mit
Edding
auf
dei'm
Perso
steht,
dann
heißt
du
auch
"Schweinegesicht"
Если
на
твоем
удостоверении
личности
маркером
написано
"Свиное
рыло",
значит,
тебя
зовут
"Свиное
рыло".
Ich
hab'
voll
die
abgefahrene
Geschäftsidee
У
меня
есть
совершенно
безумная
бизнес-идея.
Was
hälst
du
davon,
wenn
ich
dir
dein
ganzes
Geld
wegnehm',
man?
Как
насчет
того,
чтобы
я
забрал
у
тебя
все
твои
деньги,
детка?
Und
während
wir
hier
rumsteh'n,
bemerke
ich
И
пока
мы
тут
стоим,
я
понимаю,
Ich
muss
dringend
mal
dein
Ohr
in
meinen
Mund
nehm'n
Что
мне
срочно
нужно
взять
твое
ухо
в
рот.
Wenn
du
mal
bitte
deinen
Kopf
neigen
würdest
Не
могла
бы
ты
наклонить
голову?
Denn
ich
fürchte
die
Wand
war
doch
keine
Tür
Потому
что,
боюсь,
стена
все-таки
не
дверь.
Laut
Google
müsste
um
die
Ecke
eine
Volksbank
sein
Согласно
Google,
за
углом
должен
быть
Фольксбанк.
Komm,
wir
tauschen
unser
ganzes
Geld
in
Dollars
ein
Пойдем,
обменяем
все
наши
деньги
на
доллары.
Und
danach
sollten
wir
uns
dringend
tätowieren
geh'n
А
потом
нам
срочно
нужно
сделать
татуировки.
Ich
mein',
inzwischen
sind
wird
doch
sowas
wie
'ne
Familie
Я
имею
в
виду,
теперь
мы
же
вроде
как
семья.
Und
unter
uns
mal,
Homie
И
между
нами,
красотка,
Findste
auch,
dass
meine
Brustwarzen
unterschiedlich
groß
sind?
Тебе
тоже
кажется,
что
мои
соски
разного
размера?
Hier,
fühl
ma',
komm
jetzt
Вот,
пощупай,
давай
же.
Und
danach
geh'n
wir
zu
McDonalds
А
потом
мы
пойдем
в
Макдональдс.
Oh
Mann,
ich
kam
doch
grad
noch
О,
черт,
я
же
только
что
пришел
Auf
deine
Party
klar,
doch
На
твою
вечеринку,
конечно,
да
Jetzt
lieg'
ich
nackt
am
Bahnhof
А
теперь
лежу
голый
на
вокзале
Schnaps,
du
Arschloch
Шнапс,
ты
сволочь!
Oh
Mann,
ich
kam
doch
grad
noch
О,
черт,
я
же
только
что
пришел
Auf
deine
Party
klar,
doch
На
твою
вечеринку,
конечно,
да
Jetzt
lieg'
ich
nackt
am
Bahnhof
А
теперь
лежу
голый
на
вокзале
Schnaps,
du
Arschloch
Шнапс,
ты
сволочь!
Zwei
Flaschen
Radler,
drei
Tage
Kater
Две
бутылки
радлера,
три
дня
похмелья
Scheißegal
Mann,
scheißegal
По
барабану,
чувак,
по
барабану
Zwei
Flaschen
Radler,
drei
Tage
Kater
Две
бутылки
радлера,
три
дня
похмелья
Scheißegal
Mann,
scheißegal
По
барабану,
чувак,
по
барабану
Ach,
scheiß
drauf
Ах,
да
пошло
оно
все
Nur
Opfer
schreiben
so
'ne
Scheiße,
man,
yeah
Только
лохи
пишут
такую
хрень,
чувак,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Winkler, Christoph Wiegand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.