Paroles et traduction Weekend - Ona i On
Kolejny
dzień,
zabrakło
mu
Twych
ust.
(AaaAaa)
Очередной
день,
и
мне
не
хватает
твоих
губ.
(Аааа)
Kochałaś
go,
On
wielbił
dotyk
Twój.
(AaaAaa)
Ты
любила
его,
он
боготворил
твои
прикосновения.
(Аааа)
Okrutny
los
dłonią
swą
gasi
miłość
jak
to
On...
Жестокая
судьба
своей
рукой
гасит
любовь,
как
и
он...
Ona
i
On
już
nikt,
Она
и
он
— теперь
никто,
Wczoraj
miłość
a
dziś
tylko
łzy.
Вчера
любовь,
а
сегодня
— лишь
слёзы.
Ona
i
On
jak
sen,
Она
и
он
— словно
сон,
Wielkie
Love
Story
skończyło
się.
Великая
история
любви
подошла
к
концу.
Ona
i
On
już
nikt,
Она
и
он
— теперь
никто,
Wczoraj
miłość
a
dziś
tylko
łzy.
Вчера
любовь,
а
сегодня
— лишь
слёзы.
Ona
i
On
jak
sen,
Она
и
он
— словно
сон,
Wielkie
Love
Story
skończyło
się.
Великая
история
любви
подошла
к
концу.
Jego
słów,
brakuje
także
Ci.
(AaaAaa)
Твоих
слов
мне
тоже
не
хватает.
(Аааа)
Okrutny
los
dłonią
swą
gasi
miłość
jak
tą.
Жестокая
судьба
своей
рукой
гасит
любовь,
как
и
ту...
Ona
i
On
już
nikt,
Она
и
он
— теперь
никто,
Wczoraj
miłość
a
dziś
tylko
łzy.
Вчера
любовь,
а
сегодня
— лишь
слёзы.
Ona
i
On
jak
sen,
Она
и
он
— словно
сон,
Wielkie
Love
Story
skończyło
się.
Великая
история
любви
подошла
к
концу.
Ona
i
On
już
nikt,
Она
и
он
— теперь
никто,
Wczoraj
miłość
a
dziś
tylko
łzy.
Вчера
любовь,
а
сегодня
— лишь
слёзы.
Ona
i
On
jak
sen,
Она
и
он
— словно
сон,
Wielkie
Love
Story
skończyło
się.
Великая
история
любви
подошла
к
концу.
Okrutny
los
dłonią
swą
gasi
miłość
jak
tą.
Жестокая
судьба
своей
рукой
гасит
любовь,
как
и
ту...
Ona
i
On
już
nikt,
Она
и
он
— теперь
никто,
Wczoraj
miłość
a
dziś
tylko
łzy.
Вчера
любовь,
а
сегодня
— лишь
слёзы.
Ona
i
On
jak
sen,
Она
и
он
— словно
сон,
Wielkie
Love
Story
skończyło
się.
Великая
история
любви
подошла
к
концу.
Ona
i
On
już
nikt,
Она
и
он
— теперь
никто,
Wczoraj
miłość
a
dziś
tylko
łzy.
Вчера
любовь,
а
сегодня
— лишь
слёзы.
Ona
i
On
jak
sen,
Она
и
он
— словно
сон,
Wielkie
Love
Story
skończyło
się.
Великая
история
любви
подошла
к
концу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Radoslaw Liszewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.